|
?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 43 artiklit
edetä 72*F
1 (kulkea t. siirtyä eteenpäin) edasi minna, edeneda; (virkauralla) karjääri teha, edasi jõuda
◊ jono etenee hitaasti järjekord liigub aeglaselt edasi; armeijan etenemistä haittasi sade armee edasiliikumist takistas vihm; hyökkääjä eteni kohti maalia ründaja liikus värava suunas; valo etenee myös vedessä valgus kandub edasi ka vees; äänen eteneminen hääle edasikandumine; edetä virkaurallaan karjääri teha, ametis edasi jõuda
2 (ajasta) mööduda; (kulua) kuluda
◊ syksyn edetessä sügise jooksul
3 (tapahtumisesta, kehityksestä tms. kehittyä, jatkua, edistyä) areneda, edasi liikuda, edeneda, kulgeda
◊ pitkälle edennyt tutkimus kaugele [edasi] jõudnud uurimus; työ etenee hyvää vauhtia töö läheb hea hooga; tauti etenee hitaasti haiguse kulg on aeglane; opetuksen olisi edettävä tutusta tuntemattomaan õpetus peaks liikuma tuttavalt tundmatule
edistyä 52
1 (edetä, tulla valmiimmaksi) edeneda, areneda, edasi jõuda; (jatkua) jätkuda
◊ työ edistyy töö edeneb, töö läheb edasi; poliisitutkimukset edistyivät ripeästi politseijuurdlus edenes nobedalt; potilaan paraneminen edistyy haige tervis paraneb, patsiendi tervis muutub paremaks; kevät edistyy hitaasti kevad tuleb aegamisi
2 (päästä eteenpäin, kehittyä) edasi minna, areneda
◊ edistyä opinnoissaan oma õpingutes edasi jõuda; miten pitkälle hän on edistynyt opinnoissaan? kui kaugele ta on oma õpingutega jõudnud?; englantia aloitteleville ja edistyneemmille inglise keel algajatele ja edasijõudnutele; vauras ja edistynyt maa jõukas ja arenenud maa
ehtiä 61*F
1 jõuda, areneda; (tulla ajoissa) jõuda
◊ en ehdi tehdä sitä ma ei jõua seda teha; hän ei ehtinyt syödä ta ei jõudnud süüa, tal ei olnud aega süüa; hän ehti ensimmäisenä perille ta jõudis esimesena kohale; ehdimme satamaan vasta keskiyöllä jõudsime sadamasse alles kesköösel; ehtiihän tässä jõuab ju veel; hän tulee kun ehtii ta tuleb siis, kui jõuab; tauti oli ehtinyt pitkälle haigus oli arenenud (läinud) kaugele; kuta pitemmälle kesä ehtii mida edasi suvi läheb; hän yritti ehtiä aamujunaan ta üritas jõuda hommikuse rongi peale
2 (runok. tulla, saapua) tulla; läheneda
ehättää 53*C kiirustada, järele jõuda; (tulla ajoissa) jõuda; (kiiruhtaa, rientää) rutata
◊ ehättää ajoissa apuun jõuda õigel ajal appi; palokunta ehätti paikalle tuletõrje kiirustas kohale; hän ehätti vastaamaan ennen kuin kysyttiinkään ta ruttas vastama, enne kui küsitigi
harkita 69
1 (punnita) [järele] kaaluda, vaagida; (pohtia) kaalutleda, aru pidada, arutada; (miettiä) {millegi üle} järele mõelda, {midagi} läbi mõelda; (suunnitella) kavatseda, plaanitseda
◊ asiaa kannattaa harkita [seda] asja tasub kaaluda, [selle] asja üle maksab aru pidada; ottaa jotakin harkittavaksi midagi kaalumise alla võtta; tarkemmin harkittuani pärast põhjalikumat läbimõtlemist (kaalumist); [asiaa] tarkoin harkittuani — kui olin asjasse hoolikamalt süvenenud —; käyttää jotakin harkiten midagi läbimõeldult kasutada; harkita uudelleen uuesti läbi vaadata; yhtiö harkitsee laajentamista firma kavatseb end laiendada, firmal on plaanis end laiendada
2 (päätyä johonkin) {midagi} leida; {millekski} pidada ‹pidas›; {milleski} otsusele jõuda; (katsoa joksikin) {midagi} arvata; {millekski} pidada ‹pidas›; (oik. usein) hinnata, arvata
◊ harkita parhaaksi luopua pidada paremaks loobuda; otsustada loobumise kasuks; harkitsin viisaaksi vaieta pidasin targemaks vaikida; leidsin (arvasin), et on targem vait olla; harkita kohtuulliseksi õigustatuks (põhjendatuks) pidada (arvata, hinnata); näin olen asian harkinnut olen asjas sellisele otsusele jõudnud
havaita 69
1 märgata, silmata; (huomata) tähele panna, täheldada, avastada, leida; (nähdä) näha ‹nägema›
◊ hän nyökkäsi minut havaitessaan kui ta mind nägi (märkas), noogutas ta; hän havaitsi huoneessa käydyn ta märkas (taipas), et keegi oli toas käinud; tuskin havaittava vaevu märgatav, vaevalt tuntav; maanjäristys havaittiin koko maassa maavärin oli tuntav kogu riigis
2 (todeta) tõdeda, konstateerida, nentida; (tajuta) tajuda, tunnetada, mõista, aru saada
◊ havaita taudin oireita haiguse sümptomeid täheldada; hyväksi havaittu tapa äraproovitud (heakskiidetud) viis (komme)
hipoa 52*E puudutada, riivata; (ulottua) ulatuda
◊ helmat hipoivat lattiaa seelikusaba riivas põrandat
◊
ilmestyä 52
1 (tulla paikalle) ilmuda; tulla; kohale jõuda; (ark.) välja karata; (ilmaantua) ilmneda; avalduda
◊ metsästä ilmestyi hirvi metsast ilmus välja põder; sukkaan ilmestyi reikä suka sisse tuli auk; mistäs sinä siihen ilmestyit? kust sina siis sinna said?; ilmestyä kuin sieniä sateella tuleb kui seeni pärast vihma; ilmestyä markkinoille turule (müüki) tulla
2 (erik.)
2a (vars. usk. näyttäytyä) ilmuda; end ilmutada; ennast näidata
◊ Jeesus ilmestyi opetuslapsilleen Jeesus ilmutas end oma jüngritele; ilmestyä jollekulle unessa kellelegi unes ilmuda
2b (painatteesta) ilmuda
◊ ilmestyä painosta [trükist] ilmuda (välja tulla); äskettäin ilmestynyt teos äsja ilmunud teos; lehti ilmestyy kerran viikossa leht ilmub kord nädalas
jaksaa 56
1a jaksata; jõuda; (pystyä) suuta
◊ hän löi minkä jaksoi ta lõi nagu jaksas, ta lõi nii kõvasti kui jõudis; en jaksa syödä enempää perunoita ma ei jõua rohkem kartuleid süüa; hän ei jaksanut perille saakka ta ei pidanud lõpuni vastu; en jaksa muistaa kaikkea ma ei suuda kõike meeles pidada
◊
◊
1b (terveydentilasta) kuinka jaksat? kuidas läheb?, kuidas tervis on?, kuidas käsi käib?; kiitos, hyvinhän tässä jaksetaan! tänan, läheb päris hästi!; aitäh, pole vigagi!; potilas jaksaa jo paremmin haige tunneb end juba paremini
2 (perin pohjin) juurta jaksaen, (jaksain) täiesti, põhjani, üdini; (perusteellisesti) põhjalikult
joutaa 53*F
1 (ehtiä) jõuda
◊ en joutanut töiltäni ma ei saanud tööst mahti; hän ei joutanut tekemään sitä ta ei jõudnud seda teha; joudatko kalakaveriksi? kas saad aega minuga kalale tulla?; "Tuletko mukaan?" — "En nyt jouda." "Kas tuled kaasa?" — "Mul pole praegu aega."
2 (olla käyttämättömänä vapaa) joutaako kirja sinulta lainaan? Kas sa saaksid seda raamatut laenata?
3 (kelvottomuuteen viitaten) hattusi joutaisi jo roskikseen su kübara koht oleks juba prügikastis; vankilaan sellainen roisto joutaisi! sihukese masuurika paras koht oleks vanglas!; tuollainen hökkeli joutaa purettavaksi selline hurtsik lammutatakse maha
4 (vars. kans.: jokin on aiheellista) on põhjust, peab, tuleb
◊ joutaisi lopettaa peaks järele jätma; vieraat joutaisivat lähteä külalistel oleks juba aeg minema hakata
joutua 52*F
1 (päätyä johonkin paikkaan) sattuda
◊ joutua sairaalaan haiglasse sattuda; joutua putkaan arestikambrisse sattuda; joutua helvettiin põrgusse minna; typpeä ja fosforia joutuu mereen merre satub lämmastikku ja fosforit; mihin kirja on joutunut? kuhu raamat on saanud?; joutua eksyksiin ära eksida, eksiteele sattuda; joutua hukkaan kaotsi minna
◊
2 (päätyä johonkin olotilaan) sattuda
◊ joutua haaksirikkoon laevaõnnetusse sattuda; joutua naimisiin abielluda, abiellu astuda; joutua ahtaalle kitsikusse sattuda; joutua epäkuntoon rikki minna; hän joutui pois työpaikastaan ta sai töölt lahti, ta kaotas töökoha; joutua riitaan riidu minna; he joutuivat riitaan keskenään nad läksid teineteisega riidu; joutua jonkun hampaisiin kellegi hammaste vahele sattuda; joutua epätoivoon meeleheitesse sattuda; joutua leikkaukseen (leikattavaksi) operatsioonile minna, noa alla sattuda; joutua vihollisen valtaan vaenlase kätte (meelevalda) sattuda; joutua tulen saaliiksi tuleroaks langeda; talo joutui velkojille maja läks võlausaldajaile; joutua kiinni tabatud saada
◊ joutua jonkin uhriksi kellegi ohvriks langeda; joutua edesvastuuseen jostakin {kedagi} vastutusele võtta millegi eest (pärast); hänen rehellisyytensä joutui koetukselle tema ausus pandi proovile; joutua poliisin huostaan politsei kätte sattuda; joutua sotavangiksi sõjavangi langeda; joutua naurunalaiseksi naerualuseks jääda, {kellegi} naeru alla sattuda; joutua korvausvelvolliseksi muutuda kompensatsioonikohuslaseks; joutua kiusattavaksi kiusu alla langeda; tila joutui perinnönjaossa pojalle pärandusejagamisel sai talu pojale
3 (välttämättömyydestä) sunnitud olla
◊ jouduin lähtemään ennen tuloasi pidin enne su tulekut lahkuma; hän joutui asumaan alivuokralaisena ta pidi elama allüürilisena; tätä joudumme kyllä miettimään selle üle me peame küll järele mõtlema, seda peame kaaluma
4a (ehtiä) jõuda
◊ joutua ajoissa õigel ajal jõuda; hän joutui apuun ta jõudis appi
4b (päästä valmiiksi, edistyä) koettaa joutua ennen muita proovida jõuda enne kui teised; työ joutui töö edenes; matka joutui tee lühenes
4c (pitää kiirettä) rutata; (kiirehtiä) kiirustada
◊ koeta joutua! katsu rutem teha!, püüa kiiremini!
5 (vars. runok.) (lähestyä) kätte jõuda, läheneda, saabuda
◊ joulu joutuu jõulud jõuavad kätte
◊
keritä1 75*D (kerkiän, kerkisin, kerinnyt) jõuda, aega (mahti) saada
◊ hän ei kerinnyt syömään ta ei jõudnud süüa, tal ei olnud mahti süüa; hän kerkisi ajoissa perille ta jõudis õigeks ajaks kohale; hän kerkisi paljon päivässä päevaga jõudis ta palju [teha]; hän koetti keritä työnsä loppuun ta püüdis oma tööga lõpule jõuda; tulen, kun kerkiän tulen, kui jõuan; tullaan, jahka tästä nyt keritään tuleme, kui aga ainult mahti saame; joka paikkaan kerkiävä lapsi laps, keda jätkub igale poole; apuun kerkisi jo lääkärikin arstki jõudis juba appi
kolahtaa 53*F
1 kolahtada, kolatada, kolksatada
◊ postiluukku kolahtaa postiluuk kolksatab; kauha putosi kolahtaen lattialle kulp (kopsik) kukkus kolksatades põrandale; pääni kolahti kattoon lõin pea kolkstades vastu lage
2 (ark. mennä perille) kohale jõuda (mõistmisest, arusaamisest); (koskettaa) mõju avaldada, puudutada
◊
loppua 52*B
1 (kulua loppuun) ära lõppeda, otsa saada; (huveta) kahaneda; (hävitä) ära kaduda
◊ ruoka loppui toit sai otsa; maito on loppumaisillaan piim on lõpukorral (lõppemas); kaivosta loppui vesi kaevust lõppes vesi; kärsivällisyys loppui kannatus katkes; häneltä loppuivat rahat tal sai raha otsa, tal kulus raha ära
2 (päättyä, lakata)
2a (paikasta) lõppeda
◊ missä kaupunki loppuu ja maaseutu alkaa kus linn lõpeb ja maa algab
2b (ajasta) lõppeda, läbi olla, lakata; (lähetä loppuaan) lõpule jõuda
◊ määräaika loppui tähtaeg jõudis kätte; aika on loppunut aeg on läbi; olla loppumaisillaan lõppemas (lõpul) olla
2c (toiminnasta, ilmiöistä tms.) lõppeda, järele jääda; (keskeytyä) katkeda
◊ koulu loppui kool lõppes; toiminta loppui tegevus katkes; työt loppuivat neljältä töö lõppes kell neli; sade on loppunut vihm on lakanud (üle läinud); verenvuoto on loppunut verejooks on järele jäänud; konsonanttiin loppuva sana konsonandiga lõppev sõna; nauru loppui lyhyeen naer sai varsti otsa
3 (kuolla) otsa saada, ära lõppeda, surra
lähennellä 67*J
1 (eroottisesta lähentelystä) ligi ajada
◊ lähentelevä käytös mehkeldav käitumine
2a (lähetä) läheneda, ligineda, lähestuda (harv.); (ajankohdasta myös) kätte jõudmas olla
◊ kellon lähennellessä kymmentä kui kell hakkas kümme saama; hän lähentelee jo viittäkymmentä ta läheneb juba viiekümnele, ta hakkab juba viiekümneseks (viiskümmend) saama; lähennellä totuutta tõele lähedale jõuda
2b (määrästä t. laadusta) läheneda, lähedale jõuda
◊ esitys lähenteli täydellisyyttä esinemine jõudis peaaegu täiuslikkuseni; summa lähentelee tuhatta summa läheneb tuhandele; tulos lähentelee maailmanennätystä tulemus läheneb maailmarekordile
lähestyä 52
1 läheneda, ligineda, lähestuda; lähemale tulla; lähemale minna
◊ laiva lähestyy satamaa laev läheneb sadamale; hän kuuli askelten lähestyvän ta kuulis samme liginevat; rajuilma lähestyy maruilm läheneb; kello lähestyy viittä kell läheneb viiele, kell hakkab viis saama; lähestyä loppuaan lõpule läheneda, lõpule jõuda
2 (pyrkiä kosketukseen jonkun kanssa) läheneda
◊ osata lähestyä jotakuta oikealla tavalla osata kellelegi õigel viisil läheneda; häntä on vaikea lähestyä temaga on raske kontakti saada; lähestyä Jumalaa rukouksin palves Jumala poole pöörduda
3 (ottaa käsiteltäväksi tms.) käsitleda, läheneda
◊ kirjailijan tapa lähestyä aihettaan kirjaniku viis teemat käsitleda; tätä ongelmaa voidaan lähestyä monesta näkökulmasta sellele probleemile võib läheneda mitmest seisukohast
menestyä 52 edukas olla; edusamme teha; edu saavutada; edasi jõuda; (onnistua hyvin) õnnestuda, hästi hakkama saada (toime tulla); (kuv.) ülesmäge minna; (edistyä, kehittyä) edeneda, areneda; (kasveista myös) kasvada
◊ menestyä elämässään elus edasi jõuda; elus edukas olla; menestyä urallaan edukalt karjääri teha; hän ei menestynyt koulussa tal ei läinud koolis hästi; ta ei saanud koolis hästi hakkama; hän menestyy hyvin matematiikassa ta on tugev matemaatikas; menestyvä liikemies edukas ärimees; viljalajike menestyy pohjoisessakin [see] viljasort kasvab hästi ka põhja pool; huonekasvi menestyy varjossa [see] toalill kasvab hästi varjus
miettiä 61*C
1 mõtelda, mõelda
◊ mitäpä mietit? millele (mille peale) sa mõtled?; asiaa täytyy vielä miettiä asja üle peab veel mõtlema, asja peab veel kaaluma; mietin juuri, kannattaako ollenkaan lähteä mõtlesin (kaalusin) just, kas maksab üldse minna; hän vastasi sen enempää miettimättä ta vastas pikemalt järele mõtlemata; miettiä päänsä puhki pead murda
2 (suunnitella) kavatseda, planeerida, plaanida; (keksiä) välja mõtelda (mõelda), avastada, ära tunda, selgusele jõuda
◊ miettiä uusia kepposia uusi vingerpusse välja mõelda; hän oli miettinyt hyvän selityksen ta oli hea seletuse välja mõelnud
nousta 66
1 tõusta; (jotakin pitkin) üles minna
◊ hissi nousee lift tõuseb; esirippu nousee eesriie tõuseb; lentokone nousi kentältä ilmaan lennuk tõusis lennuväljalt õhku; lohi nousee ylävirtaan lõhe ujub vastuvoolu üles; suolta nousi usvaa soo pealt tõusis udu; nousta portaita trepist üles minna; nousta mäelle mäkke tõusta; nousta maihin maale minna (nt laevast); nousta satulaan sadulasse tõusta; nousta suksille suusad alla panna; hiihtäjä nousi mäen haarakäyntiä suusataja läks käärtõusus mäest üles; nousta junaan rongi peale minna; nousta junasta rongilt maha tulla; jalka nousee hänellä vielä kevyesti jalg tõuseb tal veel kergesti, jalg on tal veel kerge
◊
2a (yletä) tõusta, jõuda
◊ nousta maineeseen kuulsuseni jõuda; nousta valtaistuimelle troonile tõusta; joukkue nousi mestaruussarjaan meeskond tõusis meistriliigasse; juoksija nousi jälkijoukosta kärkeen jooksja tõusis tagaajajate rühmast ette; nousta kärkeen etteotsa tõusta; nouseva tähti tõusev täht
2b (mielentilasta tms.)
◊ tunnelma nousi kattoon meeleolu (tuju) tõusis taevani; jännitys nousi sietämättömäksi põnevus muutus väljakannatamatuks; viina nousee päähän viin hakkab (lööb) pähe; menestys nousi hänelle päähän edu lõi talle pähe
3 (asettua pystyasentoon) üles tõusta, püsti tõusta
◊ nousta seisomaan seisma tõusta; nousta varpailleen kikivarvukile tõusta; nousta vuoteesta voodist üles tõusta; nousta pöydästä lauast tõusta; hän nousee aina varhain ta tõuseb alati vara üles; hiukseni nousivat kauhusta pystyyn mu juuksed tõusid hirmust püsti; nousta puolustamaan jotakuta kedagi kaitsma hakata; nousta vastarintaan vastu hakata, vastupanu osutada; nousta kapinaan mässama hakata; hänen luontonsa nousi tal sai süda täis, ta läks vihaseks, tal läks hari punaseks
◊
4 (tulla korkeammaksi) kerkida; (tulla esiin) ilmuda
◊ talo nousi harjaan maja kerkis sarikateni, maja on sarikateni valmis saanud; merestänoussut saari merest tõusnud (kerkinud) saar; ihoon nousi rakkuloita kehale ilmusid villid (rakud); aurinko nousee päike tõuseb; taikina nousee taigen kerkib; kyyneleet nousivat silmiini mu silmadesse tõusid pisarad, mul tulid pisarad silma; minulla nousi hiki pintaan ma läksin higiseks; poskilleni nousi puna mu põskedele tõusis puna, mu põsed läksid punaseks; maasta nousi versoja maa seest tõusis (ajas) võrseid
5a (kuv.) nousta arvoonsa ausse tõusta; mieleeni nousi epäilys mu mõtetesse tõusis kahtlus; kansan keskuudesta noussut runoilija rahva seest tõusnud luuletaja; nouseva sukupolvi kasvav (sirguv) sugupõlv
5b (alkaa, syntyä) tõusta, alata
◊ myrsky nousi torm tõusis; siitä nousi riita sellest tõusis riid; siitä nousi meteli sellest sündis skandaal
6 (erottua korkeampana) kõrgemal olla, nähtavale tulla; (suuntautua ylöspäin) kerkida
◊ kattojen yläpuolelle nouseva torni katustest kõrgemale kerkiv torn; taustasta esiin nouseva kuvio taustalt esile kerkiv kujund; vuori nousee kilometrin korkeuteen mägi on kilomeetri kõrgune; nouseva käyrä tõusev kõver
7 (äänestä) kõrge[ma]ks minna, tõusta, kerkida
◊ nouseva sävelkulku tõusev helirida; ääni nousi falsettiin hääl tõusis falsetti
8 (parantua, kohentua) paraneda
◊ hänen kuntonsa nousi tema füüsiline vorm paranes; elintaso on noussut elatustase on tõusnud
9 (kasvaa määrältään) suureneda, suuremaks minna; (lisääntyä) kasvada
◊ lämpötila nousi temperatuur tõusis; kuume nousi palavik tõusis; paine nousi surve läks suuremaks; painoni on noussut minu kaal on tõusnud, ma olen juurde võtnud; nopeus nousi 100 kilometriin tunnissa kiirus tõusis saja kilomeetrini tunnis; kustannukset nousivat kulutused suurenesid; jonkin hinta nousee millegi hind tõuseb; jonkin arvo nousee millegi väärtus suureneb; palkka nousi 200 mk[:lla] palk tõusis 200 marga võrra; jäsenmäärä on noussut liikmete arv on kasvanud; veren hemoglobiinipitoisuus nousi vere hemoglobiinisisaldus kasvas
10 (olla määrältään jonkin suuruinen) ulatuda
◊ toiselle sadalle nouseva summa summa, mis ulatub kahesajani; nousta ennätyslukemiin rekordarvudesse tõusta
perehtyä 52*F (tutustua) tutvuda
◊ en ole ehtinyt perehtyä papereihin ma ei ole jõudnud paberitega tutvuda; alaansa perehtynyt ammattimies omal alal vilunud töömees, väljaõppinud töömees
perätä 73 (ottaa selkoa jostakin) selgusele jõuda; selgust saada; (tiedustella) järele pärida; (kysellä) küsida; (tiukata) nõuda; nuruda, manguda
◊ niin vanhaa asiaa on turha ruveta peräämään nii vanas asjas pole mõtet enam selgust luua, nii vanas asjas pole mõtet enam nuhkida; hän peräsi vastausta kysymykseensä ta nurus vastust oma küsimusele
pystyä 52
1 suuta
◊ pystyä työhön suuta tööd teha, tööga hakkama saada; pystytkö siihen? kas sa suudad seda?, kas sa oled selleks võimeline?, kas sa saad sellega hakkama?; pystyä elättämään perheensä suuta oma peret ära elatada; sairas pystyy jo kävelemään haige suudab juba kõndida; hän pystyy soittamaan ilman nuotteja ta on võimeline ilma noodikirjata (noodita) mängima
2 (teräaseista, työkaluista) lõigata; peale hakata
◊ tylsä saha ei pysty kovaan puuhun nüri saag ei lõika kõva puud, nüri saag ei saa kõvast puust jagu; naskali ei pystynyt kovaan nahkaan naaskel ei hakka tugevale nahale peale; hänen tukkaansa tavallinen kampa ei pysty ta juustest ei lähe tavaline kamm läbi
3 (kyetä vaikuttamaan, tehota) mõjuda; (syövyttää) söövitada
◊ ruoste ei pysty niklattuun teräkseen rooste nikeldatud terasele ei mõju
◊
päästä1 66
1 (saavuttaa jokin päämäärä) pääseda, jõuda
◊ päästä alkuun alata; otsa peale saada; päästä perille kohale jõuda; päästä ylioppilaaksi üliõpilaseks saada; hän pääsi käymään ulkomailla ta sai võimaluse välismaale minna; päästä valtaan võimule pääseda; tuli pääsi valloilleen tulekahju pääses valla; päästä voitolle võita; hän pääsi taas mieliaiheeseensa ta jõudis taas meelisteema juurde; asiasta ei päästy yksimielisyyteen küsimuses ei jõutud üksmeelele; päästä selvyyteen jostakin milleski selgusele jõuda; päästä selville jostakin millestki aru saada; päästä jonkun jäljille millegi jälile saada; päästä tuloksiin tulemusi saada, tulemusteni jõuda; asiassa ei päästy puusta pitkään küsimuses ei jõutud mitte mingisuguse selguseni; hän pääsee vielä pitkälle ta jõuab veel kaugele (elus; karjääris); paistiin päästyä pidettiin puheita kui põhiroog lauale toodi, siis peeti lauakõnesid
2a (vapautua jostakin) pääseda; vabaneda; (selviytyä, suoriutua) lõpetada; (paeta) põgeneda
◊ päästä koulusta kooli lõpetada; hän on juuri päässyt vankilasta ta on just vanglast vabanenud (välja pääsenud); päästä eroon jostakin (jostakusta) millestki (kellestki) vabaneda (lahti saada); päästä rauhaan jostakin millestki rahu saada; päästä veloistaan võlgadest vabaneda (lahti saada); hän onnistui pääsemään (hänen onnistui päästä) pakoon tal õnnestus põgenema pääseda; pääsin juuri sanomasta, että — ütlesin just, et —; sain just öeldud, et —; hän puhui puhumasta päästyäänkin ta rääkis lõputult (vahetpidamata)
◊
◊
◊
2b (välttyä) vältida; pääseda
◊ hän pääsi näkemästä häviötä ta pääses hävingu nägemisest; hän teki kaikkensa päästäkseen tapaamasta heitä ta tegi kõik, et nendega mitte kohtuda; ta tegi kõik nendega kohtumise vältimiseks
3 (pystyä tekemään jotakin) pääseda, saada
◊ pääseekö hän tulemaan? kas ta saab tulla?; avaa ikkuna, niin että aurinko pääsee paistamaan sisään tee aken lahti, et päike saab sisse paista; hän juoksi minkä jaloistaan pääsi ta jooksis nii, nagu (kuidas) jalad võtsid; eteisestä pääsee suoraan keittiöön esikust pääseb otse kööki; puhelimella ei päässyt mihinkään telefon ei töötanud; ei siitä pääse mihinkään just nii ongi; lopettakaa jo, että päästään syömään lõpetage juba, et saaks sööma hakata
◊
4 (vahingossa tapahtuvasta olotilan tms. muutoksesta) suksi pääsi jalasta suusk tuli jalast ära; artikkeliin on päässyt painovirheitä artiklisse on sattunud trükivigu; häneltä pääsi itku ta hakkas nutma; rakennus on päässyt rappeutumaan ehitis on hakanud lagunema; uutinen pääsi vuotamaan julkisuuteen uudis pääses avalikkuse ette
päätellä 67*C
1 järeldada
◊ tyylistä voi päätellä, että maalaus on taiteilijan nuoruudentöitä stiilist võib järeldada, et maal on kunstniku üks noorpõlve töid; jostakin päätellen millegi põhjal otsustades; kaikesta päätellen kõige põhjal (järgi) otsustades; päättelimme, että sen täytyi olla näin järeldasime, et see pidi nii olema; siitä voitiin päätellä, että — sellest võidi järeldada [seda], et —
2 (käs.) kinnitada; lõpetada
◊ langan pää päätellään nurjalle puolelle lõngaots kinnitatakse pahemale poole
päättyä 52*C (loppua) lõppeda
◊ kokous päättyi koosolek lõppes, koosolek sai läbi, koosolek on lõppenud; virka-ajan päätyttyä tööaja lõppedes; jäädä ylitöihin virka-ajan päätyttyä tööaja lõppedes ületunde tegema jääda; hakuaika päättyy huomenna avalduse esitamise aeg lõpeb homme; keskustelu julistettiin päättyneeksi vestlus kuulutati lõppenuks; nollaan päättyvä luku nulliga lõppev arv; sana päättyy vokaalin sõna lõpeb vokaaliga; katu päättyy toriin tänav läheb väljakule välja; keskustelu päättyi tähän ehdotukseen vestlus lõppes selle ettepanekuga; lakko on päättynyt streik on lõppenud; juhla päättyy tanssiin pidu lõppeb tantsuga; miten asia päättyi? kuidas asi lõppes?, millega asi lõppes?, mis asjast sai?; miten tämä vielä päättyykään? millega see veel lõppeb?; se päättyi siten, että — see lõppes nii, et —; kaikki päättyi lopulta hyvin kõik lõppes hästi; tuo ei voi päättyä hyvin see ei lõpe hästi; päättyä onnellisesti õnnelikult lõppeda; päättyä huonosti halvasti lõppeda; juttu päättyi heidän tappiokseen küsimus (asi) lahenes nende kahjuks; päättyä jonkun eduksi kellelegi soodsalt lõppeda
päätyä 52*F jõuda; (joutua) saada
◊ päätyä johonkin tulokseen mingi tulemuseni jõuda; päätyä siihen käsitykseen, että — jõuda sellele järeldusele, et —; päädyttiin muoviin otsustati plastmassi kasuks; puhuja päätyi vaatimaan — kõneleja jõudis selleni, et nõudis —; hän päätyi vanhainkotiin ta sattus vanadekodusse; hän päätyi merimieheksi ta sai meremeheks
rantautua 52*F randuda; randa jõuda; (nousta maihin) maabuda, maale tulla
◊ he rantautuivat saareen nad randusid saarel; rantautua Hankoon (Hangossa) randuda Hankos
saapua 52*E
1 saabuda, tulla; [pärale] jõuda, kohale jõuda; (vars. yl. kulkuneuvoista) saabuda; (tulla saapuville esim. viranomaisen kutsusta) [kohale] ilmuda
◊ saapua perille pärale jõuda; saapua maaliin finišisse jõuda; saapua kotiin koju jõuda; saapua kylään külla tulla; hän saapui vasta illan suussa ta tuli alles vastu õhtut (õhtu eel); vieraat alkavat saapua külalised hakkavad saabuma (tulema, kohale jõudma); juna saapuu kello seitsemän rong saabub (tuleb) kell seitse; juna saapuu Ouluun rong läheneb Oulule; rong jõuab (saabub) Oulu; juna saapuu raiteelle kaksi rong saabub teisele teele; saapuva ja lähtevä posti tulev ja minev post
2 (vars. ylät. ajasta: tulla, lähestyä) läheneda, saabuda; kätte jõuda
◊ syksy saapuu sügis läheneb (jõuab kätte); yö saapuu öö saabub
saavuttaa 53*C
1 (tavoittaa) {kellelegi} järele jõuda; kätte saada; kinni saada (püüda); (lähestyä) läheneda
◊ hän saavutti metri metriltä edellään juoksevaa ta lähenes meeter meetri järel enda ees jooksjale; hän saavutti kärkijoukon ta jõudis juhtrühmale järele; ta sai juhtrühma kätte; saavuttaa pakenija põgenejat kinni saada (püüda); saavuttaa jonkun etumatka kellelegi järele jõuda
◊
2 (päästä tavoittelemaansa päämäärään) saavutada; {millenigi, kellenigi} jõuda, {midagi} kätte võita (saada)
◊ saavuttaa määränpää sihti (eesmärki) saavutada; sihile (eesmärgile) jõuda; retkikunta saavutti Himalajan huipun ekspeditsioon jõudis Himaalaja tippu; saavuttaa tasapaino tasakaalu saavutada; saavutetut edut saavutatud (kättevõidetud) eelised; markkinoilla johtoaseman saavuttanut tuote turul juhtpositsiooni saavutanud (juhtpositsioonile jõudnud) toode; keräyksessä on saavutettu miljoonan markan raja rahakogumisel on saavutatud miljoni marga piir; rahakogumisel on jõutud miljoni marga piirini
◊
3 (tulla johonkin vaiheeseen) saavuttaa sukupuolikypsyys suguküpsust saavutada, suguküpsuseni jõuda; saavuttaa eläkeikä pensioniikka jõuda; saavuttaa 2 metrin pituus saavutada 2 meetri pikkus; 2 meetri pikkuseni jõuda
selvittää 53*C
1 (kirkastaa) selge[ma]ks teha, selge[ma]ks muuta, selgitada, [ära] klaarida
◊ raitis ilma selvitti päätäni värske õhk tegi mu pea selgemaks; värske õhk selgitas mu pead; keskustelumme selvitti ajatuksiani meie vestlus selgitas (korrastas) mu mõtteid
2 (saattaa järjestykseen) korrastada, korda seada; klaarida; (järjestää) korraldada; (maksuja) maksta, tasuda; arveldada
◊ selvittää verkkoa võrku lahti harutada; selvittää kurkkuaan kurku (häält) puhtaks köhida; hän yritti selvittää sotkuiset raha-asiansa ta püüdis korrastada oma sassiläinud rahaasju; he ovat jo selvittäneet välinsä nad on oma vahekorra (suhted) juba ära klaarinud
◊
◊
3 (ottaa selville) välja selgitada, kindlaks teha; (tutkia) välja uurida; (ratkaista) lahendada
◊ selvittää vainajan henkilöys kadunu isikut välja selgitada (kindlaks teha, identifitseerida); hän on juuri selvittämässä, milloin juna lähtee ta on just kindlaks tegemas (teada saamas), millal rong väljub; oikeus katsoo selvitetyksi, että — kohus peab tõendatuks, et —
4 (antaa tietoa jostakin, selittää) seletada; selgitada; teatavaks teha
◊ hän selvitti kantaansa lehdistölle ta selgitas ajakirjandusele oma seisukohta; ta tegi ajakirjandusele selgeks oma seisukoha
5 (selviytyä, suoriutua) {millegagi} toime tulla, {millegagi} hakkama saada; {kuhugi} välja jõuda (pääseda)
◊ hän selvitti itsensä loppukilpailuun ta jõudis (pääses) finaali; hän selvitti urakan nopeasti ta sai tööga kiiresti hakkama
selvitä 75
1 selgida, selgineda, selgeneda; selge[ma]ks muutuda; klaaruda
◊ taivas alkoi selvitä taevas hakkas selgima (selginema), taevas tõmbus selgeks
2 (tulla järkiinsä) mõistusele tulla; (palata tajuihinsa) meelemärkusele tulla; (toipua) toibuda
◊ selvitä sokista šokist toibuda; selvitä humalasta kaineneda, kainestuda; pää alkoi vähitellen selvitä pea hakkas vähehaaval selgima
3 (käydä selville) selguda, selgeks saada; ilmneda, ilmsiks tulla; nähtuda
◊ rakenne selviää oheisesta kuvasta struktuur saab selgeks (selgub) juuresolevalt pildilt; struktuur nähtub juuresolevalt pildilt; kun tämä selvisi hänelle kui see [asi] talle selgeks sai; kui ta sellest aru sai; kui ta seda taipas; totuus selvisi minulle vähitellen tõde selgus mulle vähehaaval; sanotusta selviää, että — öeldu põhjal selgub (saab selgeks), et —; öeldust ilmneb, et —
4 (järjestyä, ratketa) laheneda; lahendust leida; (selvittyä) seletust leida
◊ ruuhka ei selvinnyt ennen iltaa liiklusummik ei andnud järele (ei hargnenud) enne kui õhtul; pulma selvisi probleem lahenes; salaisuus selvisi saladus sai seletuse; saladusele leiti seletus; tilanne on selvinnyt olukord on lahenenud
5 (selviytyä) {millegagi} toime tulla, {millegagi} hakkama saada; {millestki} jagu saada; {midagi} võita; {kuhugi} välja jõuda; {millestki} pääseda; {millestki} välja tulla; (selvitä hengissä) ellu jääda
◊ selvitä vaikeuksista raskustest jagu saada, raskusi võita; selvitä vaarasta hädaohust pääseda; hän selvisi onnettomuudesta hengissä ta jäi õnnetuses ellu; ta pääses õnnetusest eluga; selvitä pelkällä säikähdyksellä palja ehmatusega pääseda; selvitä myrskystä (aluksesta) tormis vastu pidada; tormist tervena (vigastamatult) pääseda (välja tulla); selvitä kuiville kuivale [maale] pääseda; (kuv. raitistua) alkoholismist (alkoholisõltuvusest) pääseda, karsklaseks saada; (päästä huumekierteestä) narkomaaniast (uimastisõltuvusest) pääseda
6 (suoriutua jostakin) {millegagi} hakkama saada; {millegagi} toime tulla; {midagi} ära teha; {millestki} välja tulla
◊ selvitä tutkinnosta eksamiga hakkama saada; eksamit ära teha; hän selvisi kilpailusta voittajana ta tuli võistlusest välja võitjana; selvitä nopeasti jostakin millegagi kiiresti hakkama saada (toime tulla); midagi kiiresti ära teha; miten sinä selvisit yöllä kotiin? kuidas sa öösel koju said?
7 (tulla toimeen, "pärjätä") toime tulla, hakkama saada; {kellegi, millegi} vastu saada
◊ kyllä meikäläinen aina selviää mina saan ikka hakkama
sijoittua 52*C
1 (asettua johonkin paikkaan) paigutuda; ennast paigutada; asetuda; (majoittua) majutuda; (tuotantolaitoksesta) paigutatud saada; paigutatud olla; (vars. sot.) positsioone sisse võtta; (tapahtumista, toiminnasta tms.) paigutuda
◊ seurue sijoittui asumaan hotelliin seltskond (rühm) majutus hotelli; seltskond (rühm) seadis end hotellis sisse; teollisuuden sijoittuminen taajamiin tööstuse paigutumine asulatesse; yhteiskunnassa johtaviin asemiin sijoittuneet henkilöt ühiskonnas juhtivatele kohtadele (juhtpositsioonile) jõudnud (tõusnud) isikud; tapahtumat sijoittuvat keskiaikaan sündmused paigutuvad keskaega; tegevus paigutub keskaega; tegevus toimub keskajal
2 (vars. urh.) (sijoittua kilpailussa) tulla; jõuda; platseeruda; paigutuda; (sijoittua rankinglistalla) paigutuda
◊ sijoittua palkinnoille auhinnalistele kohtadele tulla (jõuda); auhinnalistele kohtadele platseeruda; auhinnalisi kohti saavutada; (palkintopallille) autasustamispjedestaalile jõuda; sijoittua toiseksi teiseks (teisele kohale) jõuda; teiseks platseeruda; teist kohta saavutada; (rankinglistalla) teiseks paigutuda
sisäistyä 52 vastu võetud saada; (juurtua syvästi) sügavalt juurduda; (tulla hyväksytyksi) heaks kiidetud saada; tunnustatuks saada; (innoittua) innustuda, vaimustuda; (psyk.) internaliseeruda; (ark. mennä perille) pärale jõuda
◊ sisäistynyt elämänkatsomus sügavalt juurdunud maailmavaade; veendumuseks muutunud maailmavaade
sivuuttaa 53*C
1 {millestki, kellestki} mööda minna; {millestki, kellestki} mööda sõita; {millestki, kellestki} mööduda; ette jõuda; (mer. kiertää) ümber [neeme] sõita, ümbert ringi sõita v purjetada
◊ vastaantuleva ajoneuvo on sivuutettava oikealta vastutulevast sõidukist tuleb mööduda (mööda sõita) paremalt; sivuutin heidät kaukaa läksin neist kaugelt mööda; möödusin neist laia kaarega; laiva sivuutti majakan laev möödus majakast
2 (kuv.) mööda minna; (jättää huomiotta) {midagi} tähele panemata jätta, {midagi} tähelepanuta jätta; {midagi} hooletusse jätta; {midagi} sinnapaika jätta; tagasi tõrjuda v lükata; ignoreerida; (jättää syrjään) {midagi} kõrvale jätta; {millestki, kellestki} mitte hoolida; (ohittaa) seljataha jätta
◊ ehdotukset sivuutettiin ettepanekud lükati tagasi; esitettyä vastaväitettä ei voi sivuuttaa esitatud vastuväidet (protesti) ei või jätta tähelepanuta; esitatud vastuväidet (protesti) ei või ignoreerida; keski-iän sivuuttanut henkilö keskea seljataha jätnud isik; üle keskea isik
sopia 61*E
1 (mahtua) mahtuda; minna
◊ sormus ei sopinut sormeen sõrmus ei läinud (mahtunud) sõrme; autoon sopii viisi henkeä autosse mahub viis inimest; auto mahutab viis inimest; kaikki tavarat sopivat matkalaukkuun kõik asjad mahuvad kohvrisse [ära]; kaappi ei sopinut ovesta sisään kapp ei mahtunud uksest sisse
◊
◊
2 (olla sopiva, käydä) sobida; passida; kõlvata; (vaatekappaleista) (istua) istuda; (olla pukeva) sobida; (olla jonkin mukainen, vastata jotakin) sobida, passida; vastata, vastavuses olla; kokku sobida; kokku klappida (kõnek)
◊ mutteri sopii pultin kierteisiin mutter sobib (passib, klapib) poldi keermetesse; avain ei sopinut lukkoon võti ei passinud lukku (lukule); puku sopii hänelle hyvin ülikond istub talle hästi; puku sopii kuin valettu ülikond istub [seljas] nagu valatud; tuo väri ei sovi sinulle see värv ei sobi (passi, istu) sulle; maito ei sovi hänen vatsalleen tema kõht ei talu (kannata) piima; ryöstäjän tuntomerkit sopivat häneen röövli tundemärgid vastavad tema omadele; röövli tundemärgid langevad tema omadega kokku; uudet vaalit sopivat hyvin suunnitelmiimme uued valimised sobivad meie plaanidega hästi [kokku]; tämä tieto sopii yhteen aikaisemman kanssa see informatsioon sobib varasemaga; see informatsioon klapib (langeb) varasemaga kokku
◊
◊
3 (muodostaa hyvä kokonaisuus) he sopivat toisilleen kuin vakka ja kansi nad on teineteise jaoks nagu loodud; neil on omavahel väga hea klapp; nad kuuluvad kokku nagu sukk ja saabas; lapset sopivat hyvin leikkimään yhdessä lapsed mängivad koos kenasti; mansikat ja kermavaahto sopivat hyvin yhteen maasikad ja vahukoor sobivad (passivad) hästi kokku
4 (olla sovelias, omiaan johonkin [tarkoitukseen]) sobida
◊ sopia lääkäriksi arstiks sobida; sopia erinomaisesti johonkin ammattiin mingisse ametisse nagu loodud olla; mingiks ametiks väga kohane olla; sopisiko hän näyttelijäksi? kas ta sobiks (passiks) näitlejaks?; teltan paikaksi sopiva harjanne telkimiskohaks sobiv (sobilik, paslik, kõlblik, kohane) seljandik; kukkarolle sopiva hinta rahakotile kohane hind; urheilulaji, joka sopii Suomen oloihin spordiala, mis sobib (passib) Soome tingimustesse
5 (olla jonkun kannalta hyvä, käydä päinsä) passida, sobida; võimalik olla; võida ‹võima›
◊ tule silloin kun sinulle parhaiten sopii tule siis, kui see sulle kõige paremini passib (sobib); sopiiko perjantai? kas reedene päev passib (sobib)?; kuidas sobiks (oleks) reede?; kas reede oleks hea päev?; sopisiko teidän tulla huomenna meille? kas te võiksite tulla homme meile?; "Lähdetäänkö elokuviin?" — "sopiihan se." "Kui läheks õige kinno?" — "Võiks ju ka." ("Miks mitte." — "Lähme pealegi."); nyt sopisi drinkki nüüd võiks [ühe] dringi võtta; pisike pits poleks paha; klaasike kangemat ei teeks kurja; sopii yrittää proovida ju võib; hän harjoitteli aina kun vähänkin sopi ta harjutas (treenis) alati, kui selleks võimalus avanes (võimalust oli)
◊
6 (olla soveliasta) sobida, passida; sobiv (sobilik, paslik) olla; kohane (sünnis) olla
◊ se ei sovi virkamiehelle see ei sobi ametnikule; see ei ole ametnikule sobilik (paslik, sünnis, kohane); see on ametnikule sobimatu; on tiedettävä, mikä sopii missäkin tilaisuudessa peab teadma, mis on mingis olukorras sobiv (sobilik, kohane, sünnis); hän ei pitänyt vastaamista arvolleen sopivana ta ei pidanud vastamist oma väärikusele sobivaks; lahjaesinettä ei sovi moittia kingitust ei passi (pole paslik) arvustada; hän kiitti yleisöä kannustuksesta, kuten voittajan sopiikin ta tänas publikut ergutuse eest, nagu võitjal sobibki teha (sobiv on); siinä tilanteessa ei sopinut laskea leikkiä selles olukorras ei sobinud nalja visata; (tosi kyseessä) sellises olukorras oli asi naljast kaugel
7 (on syytä, kohtuullista) asia, jota ei sovi unohtaa asi, mida ei maksaks ära unustada; asi, mida tuleks meeles pidada; epäillä sopii, onko kertomus totta on kahtlane, kas see jutt on tõsi; on põhjust kahelda selle jutu tõepärasuses; sopii vain toivoa, että suunnitelmasta tulee tosi tuleb vaid loota, et plaan saab teoks; jääme igatahes lootma, et plaanist saab asja
◊
8 (tehdä sopimus, päättää) kokku leppida
◊ sopia tapaamisesta kohtumise suhtes kokku leppida; sopia maksuehdoista maksetingimuste suhtes kokku leppida; kansainvälisesti sovitut tunnukset rahvusvaheliselt kokku lepitud tunnused (sümbolid); palkaksi sovittiin peruspalkka sekä eräät lisät palgaks lepiti kokku põhipalk koos mõnede lisadega; olimme sopineet lähtevämme perjantaina olime kokku leppinud, et asume teele reedel; tehdä työ sovitulla tavalla teha töö kokkulepitud viisil; sovittuna päivänä otimme yhteyttä kokkulepitud päeval võtsime ühendust (kontakti); hän tuli sovittua aikaisemmin ta tuli varem, kui olime kokku leppinud
◊
9 (tehdä sovinto) [ära] leppida; (palauttaa sopu) [ära] lepitada
◊ äiti ja isä sopivat riitansa ema ja isa leppisid [pärast tüli] ära; sopia riita riidu lepitada
taitaa 76*F (aktiivin II partisiippi: tainnut t. taitanut; tainneet t. taitaneet)
1 (ilmaisemassa todennäköisyyttä) taidanpa mennä elokuviin mina lähen vist kinno; taitaa tulla sade võib sadama hakata; paistab, et hakkab sadama; taitaa sataa vist sajab; hän taitaa olla kuollut ta on vist surnud; (hänen kerrotaan olevan) ta olevat surnud; taitaa olla niin küllap on nii; illalla taidamme olla väsyneitä küllap oleme õhtul väsinud; ei siitä taida tulla mitään ega sellest tule midagi, ei sellest tule vist midagi; taisit pelästyä eks sa kohkusid, sa vist ehmusid; taitaa olla parasta, että — küllap on kõige parem, et —; hän ei taida tehdä sitä toistamiseen ega ta seda [vist] enam ei tee; "Onko hän täällä?" — "Ei taida olla." "On ta siin?" — "Vist mitte."
2 (osata, voida) osata, suuta, jõuda
◊ taitaa vieraita kieliä võõrkeeli osata; ammattinsa taitava mies oma tööd tundev mees, oma asja oskav mees, asjatundlik mees; taidatkos sen selvemmin sanoa? on seda siis võimalik selgemini öelda, saab seda siis selgemini öelda; hän sai tulla toimeen, miten parhaiten taisi ta pidi hakkama saama, kuidas vähegi suutis
◊
3 (harv. mahtaa) võida ‹võima›, parata
◊ minkäpä sille taitaa mis sinna parata, selles [asjas] ei saa küll aidata
taivas·ikävä 10 (heng.) taeva[riigi] igatsus, igatsus taevasse jõuda
tavoitella 67*C taotleda, taotella; pürgida
◊ hän tavoitteli jotain kättä pitempää ta püüdis [endale] midagi kätte haarata; tavoitella valtaa võimu taotleda, võimule pürgida; tavoittelin häntä puhelimitse püüdsin teda telefoni teel kätte saada, ajasin teda telefoni teel taga; hän yritti tavoitella hymyä ta katsus naeratada; tavoiteltava virka-asema ihaldusväärne ametipositsioon; se virka ei ole tavoittelemisen arvoinen see [ameti]koht ei ole ihaldamisväärne, sellesse ametisse ei tasu pürgida; kaikkien miesten tavoittelema tyttö tüdruk, keda kõik mehed taga ajavad; tüdruk, keda kõik mehed püüavad [kätte saada]
◊
tavoittaa 53*C
1 (saada kiinni) kinni saada, järele jõuda
2 (saavuttaa tavoite) saavutada; kätte võita; omandada
◊ tavoittaa päämääränsä eesmärki saavutada, eesmärgile jõuda; tavoittaa oikea ilmaisu õiget väljendit leida
3 (osua) tabada
◊ luoti tavoitti maalinsa kuul tabas märki; jalat tavoittivat pohjan jalad puudutasid põhja
4 (ulottua, yltää) ulatuda
◊ hän tavoittaa kattoon kädellään ta käsi ulatus lakke
5 (saada käsiinsä) kätte saada, kinni saada
◊ tavoittaa pallo lennosta palli lennust kinni püüda; hän tavoitti vapaan taksin ta sai vaba takso; tavoittaa ostaja tuotteilleen leida oma toodetele ostja; tavoittaa joku puhelimitse kedagi telefoni teel kätte saada, kellegagi telefoni teel ühendust saada, kedagi telefoni otsa saada; tavoittiko kirjeeni sinut? kas said mu kirja kätte?, kas mu kiri jõudis sinuni?
◊
6 (tavoitella) taga ajada; püüda kätte saada
◊ hän lähti karkulaista tavoittamaan ta läks põgenikku taga ajama; hän tavoitti tyttöä syliinsä ta katsus tüdrukut sülle saada ks. myös tavoitella
toeta 72*D
1 (pystyä, kyetä) suuta
◊ hän tokeni vain pikku askareihin ta oli võimeline vaid pisitoimetusteks, ta jõudis vaid pisitoimetusi teha
2 (rauhoittua) rahuneda; (asettua, nujertua) vaibuda; järele anda; (talttua) taltuda
◊ sairaus alkoi toeta haigus hakkas järele andma; hän tokeni jo ensi iskusta talle aitas juba esimesest löögist, ta vajus juba esimesest löögist kokku
tulla 67
1 tulla; (saapua) saabuda; jõuda
◊ he tulivat omalla autolla nad tulid oma autoga; juna tulee kello 9 rong tuleb (saabub) kell 9; hän tuli meitä vastaan ta tuli meile vastu; naula tuli seinän läpi nael tuli seinast läbi; tulla takaisin tagasi tulla; tulla jonkun päälle (silmille) kellelegi kallale (silmile) tulla; mennen tullen ks. mennä 2
2 (erik.)
2a (tulla tekemään jotakin, ryhtyä joksikin) tulkaa syömään! tulge sööma!; tule apuun! tule appi!; tulen hakemaan sinut tulen sulle järele; hän tuli yhtiön palvelukseen vuonna 1975 ta tuli firma teenistusse aastal 1975; tulla miniäksi taloon majja miniaks tulla; tuletko vaimokseni? kas tuled mulle naiseks?
2b (syntymisestä) lapsi tuli maailmaan yöllä laps tuli ilmale öösel; poika tuli! tuli poiss!, sündis poiss!; koiranpentuja tuli kahdeksan kutsikaid tuli (sündis) kaheksa; kun lapsia alkoi tulla, vaimo jäi kotiin kui lapsi hakkas tulema, jäi naine koju
2c (tekemistä korostavana täytesanana) hän tuli ja valloitti yleisönsä ta tuli ja vallutas publiku; hän tuli ja päihitti kaikki ta tuli ja võitis kõik, ta võttis kätte ja tegi kõigile ära (andis kõigile pähe)
2d (alkuperästä: olla kotoisin jostakin) voittaja tulee Ruotsista võitja tuleb Rootsist, võitja on rootslane
3 (jonkin vastaanottamisesta) sinulle on tullut kirje sulle on kiri tulnud; minulle tuli puhelu mulle tuli kõne, mulle oli telefon; meille tulee vieraita meile tuleb külalisi; hänelle tulee kaksi päivälehteä talle tuleb kaks päevalehte, tal käib kaks päevalehte; tuleeko [teille] muuta? kas soovite veel midagi?
4 (tiestä, väylästä tms.) kaupungista tuleva maantie linnast tulev maantee; muuntajasta tuleva johto transformaatorist tulev juhe; puro tulee suolta ja laskee järveen oja tuleb soost ja suubub järve
5 (ilmaantua) mutkan takana tuli näkyviin vanha kirkko käänaku tagant tuli nähtavale vana kirik; hiekan alta tuli vastaan kallio liiva alt tuli vastu kalju
◊
◊
6 (huomion kohteeksi joutumisesta tms.) tulla ilmi tuli välja, tuli päevavalgele, tuli ilmsiks; tulla yleiseen käyttöön üldiselt kasutusele tulla, üldisse kasutusse tulla; rikos tuli päivänvaloon kuritegu tuli päevalgele; asia tuli puheeksi asi tuli jutuks, sellest tuli juttu; tulla kyseeseen (kysymykseen) kõne alla tulla, küsimusse tulla; ei tule kuuloonkaan ei tule kõne allagi; tulla voimaan jõustuda, [seadus]jõusse astuda, kehtima hakata; tämä tuli muotiin viime vuonna see tuli (läks) möödunud aastal moodi; käsityötaidot tulevat taas käsitööoskust hakatakse jälle hindama, käsitööoskus läheb jälle moodi
7 (järjestyksestä: seurata t. edeltää) protokollan mukaan eduskunnan puhemies tulee ennen pääministeriä protokolli kohaselt on parlamendi esimees peaministrist eespool, protokolli kohaselt tuleb parlamendi esimees enne peaministrit; n-kirjain tulee aakkosissa m:n jälkeen n-täht tuleb tähestikus m-i järel, n järgneb tähestikus m-ile
8 (saavuttaa jotakin, ehtiä, päätyä johonkin) tulla miehen ikään meheikka jõuda, täismeheks saada; kesään tultaessa asia oli jo unohtunut suveks oli asi juba unustatud, suve tulles oli asi juba unustatud; kui suvi kätte jõudis, oli asi juba unustatud; tulin siihen päätelmään, että — jõudsin (tulin) sellele otsusele, et —; tulin siihen tulokseen, että — jõudsin sellele tulemusele, et —; jõudsin selleni, et —
9 (ajankohdan lähestymisestä, sää- t. olotilan muutoksesta) joulu tulee jõulud tulevad; kevät tulee kevad tuleb (saabub); kesä on tullut suvi on käes (on tulnud); hän luuli viimeisen hetkensä tulleen ta arvas, et viimane minut on käes; ta arvas, et surmatund on tulnud; on tullut aika siirtyä sanoista tekoihin käes on (on tulnud) aeg minna sõnadelt tegudele; tuli pakkanen tuli pakane, läks külmaks; tuli sade hakkas sadama, tuli vihm; rauha tuli maaliskuussa rahu tuli (saabus) märtsis
10 (syntyä, muodostua) pöytäliinaan tuli tahroja laudlina sai plekiliseks; kankaaseen tuli reikä riidesse tuli auk; sormeeni tuli haava lõikasin sõrme, sain haava sõrme
11 (sadon tms. saamisesta, kertymisestä) mansikkaa tuli tänä vuonna heikosti maasikaid tuli (sai) tänavu vähe, maasikasaak oli tänavu kehv; kaloja tuli vähän kala tuli (saadi) vähe, kalasaak oli kehv; urakasta tuli hyvin rahaa töö eest sai (tuli) tublisti raha; astia tuli täyteen nõu sai täis
12 (olla seurauksena, aiheutua) kaupasta tuli hänelle voittoa ta sai tehingust kasu; siitä tulee teille turhaa vaivaa see teeb teile ilmaasjata tüli, sellest tuleb teile asjatult tüli; siitä tuli riitaa sellest tuli pahandust; siitä tuli ikäviä jälkipuheita sellest tuli tagantjärele ebameeldivaid jutte; lyhenne EU tulee sanoista Euroopan unioni lühend EU tuleb sõnadest Euroopan unioni
13 (hinnan, luvun tms. muodostumisesta) sarjan kokonaishinnaksi tulee 1 500 mk sarja üldhinnaks tuleb (kujuneb) 1 500 marka; täältä tulee keskustaan 10 km siit tuleb (on) kesklinna 10 km; summaksi tuli 320 summaks tuli 320; matka tuli maksamaan 4 000 mk reis läks maksma 4 000 marka; auton korjaus tuli kalliiksi auto parandamine läks kalliks
14 (sattua, tapahtua) ratkaisumaali tuli ottelun viime minuuteilla otsustav värav tuli mängu viimastel minutitel; kohtaukset tulivat usein öisin valuhood tulid sageli öösel; nyt taisi tulla vahinko nüüd juhtus vist õnnetus; nüüd läks vist pahasti (valesti); tämä tuli nyt vähän äkkiä see tuli nüüd pisut äkitselt, see tuli küll vähe ootamatult; tässä on tullut jokin erehdys siin on mingi eksitus juhtunud, nüüd on midagi viltu läinud; tuli mitä tuli, mutta näin olen päättänyt tehdä tulgu mis tuleb (saagu mis saab), aga olen otsustanud niimoodi teha; ei tullut kauppoja kaubast ei saanud asja; tarpeen tullen vajaduse korral, tarbe korral; tilaisuuden tullen võimaluse korral, kui tuleb võimalus; tiukan paikan tullen voit kääntyä puoleeni häda korral võid pöörduda minu poole; odotin jännittyneenä, mitä tuleman piti ootasin põnevusega, mis edasi saab; jos niikseen (sikseen) tulee kui päevakorrale kerkib, kui ette tuleb, kui vaja läheb
15 (toimintaa ilmaisevien verbien sijasta) rahat tulevat hyvään tarkoitukseen raha läheb heaks otstarbeks; tälle riville tulee syntymäpaikka sellele reale tuleb sünnikoht; tähän tulee pensaita siia tuleb põõsaid, siia istutame põõsaid; johtokuntaan tulivat seuraavat henkilöt — juhatusse tulid (said, pääsesid) järgmised isikud —; kalafileet ladotaan niin, että nahkapuoli tulee alaspäin kalafileed laotakse nii, et nahapool jääb allapoole; kalafileed laotakse nahaga allapoole; tästä määrästä tulee neljä annosta sellest tuleb neli annust (portsjonit); tuliko ovi kiinni? kas uks läks (sai) kinni?; harmi, ettei tullut kameraa mukaan kahju, et kaamerat kaasas pole; kahju, et fotoaparaati kaasa ei võtnud; taimet ovat tulleet liian tiheään taimed on liiga tihedasti, taimed on sattunud (istutatud) liiga tihedasti
16 (fyysisen t. psyykkisen tuntemuksen tms. syntymisestä) hänen tuli paha olla tal hakkas paha; minun tuli sääli häntä mul hakkas temast kahju; mikä sinulle tuli? mis sul hakkas?, mis sul juhtus?; minun ei tahtonut tulla uni mul ei tahtnud uni tulla; heille tuli matkalla nälkä neil läks tee peal kõht tühjaks, neil tuli reisil nälg kätte
17 (tulla joksikin)
17a pojasta on tullut mies poisist on saanud mees; hänestä tuli opettaja temast sai õpetaja; suurta taiteilijaa hänestä ei tule suurt kunstnikku temast ei tule; velli[stä] tuli paksua supp läks [liiga] paksuks, supp sai liiga paks, supist tuli liiga paks; työnteostani ei tullut väsyneenä mitään mul ei tulnud töö[tegemise]st väsinuna midagi [välja]; mitä tästä elämästä nyt tulee? mis sest elust nüüd tuleb (saab)?; eihän tästä tule mitään sellest ei tule küll (ju) midagi; siitä ei tule mitään sellest ei saa asja, sellest ei tule midagi välja; kyllä tästä vielä hyvä tulee küll sellest veel asja saab, küll see veel korda läheb, küll see veel hästi läheb; lähdöstä ei tullut valmista ei saanud kuidagi minema, teeleasumine muudkui venis; siitä tuli tosi see läks täide (tõeks); tästä on tultava loppu sellele peab lõpp tulema, see peab lõppema
◊
17b (muutoksesta) tulla sairaaksi haigeks jääda, haigestuda; tulla hikeen higiseks minna (saada), higistama hakata; higistada; tulla humalaan purju (täis) jääda; tulla tajuihinsa teadvusele (meelemärkusele) tulla; tulla järkiinsä aru pähe võtta, mõistusele tulla; tulla uskoon usklikuks saada, usu juurde tulla; tulla katumapäälle kahetsema hakata; tulla hyvälle mielelle rõõmsaks saada; heatujuliseks muutuda; kengät tulivat kuraisiksi (kuraan) kingad said poriseks; työ tuli valmiiksi töö sai valmis; aika tuli pitkäksi aeg läks pikaks; sinivalas tulee jopa 30 m:n pituiseksi sinivaal kasvab isegi 30 m pikkuseks
◊
18 (mitä johonkin tulee) mitä siihen tulee mis sellesse puutub; (siihen nähden) selles suhtes, selles mõttes; juhla onnistui hyvin, mitä järjestelyihin tulee pidu läks hästi, mis korraldusse puutub; korralduse mõttes läks pidu hästi
19 (tulevaan aikaan viittaamassa) tulet huomaamaan, että olen ollut oikeassa küll sa näed, et mul on õigus; näin on aina ollut ja näin tulee myös aina olemaan nii on alati olnud ja nii see ka jääb, nii on alati olnud ja nii saab ka ikka olema; taistelulla tuli olemaan tärkeä merkitys sodan kululle sellel lahingul oli suur tähtsus sõja edaspidisele käigule; tulen käsittelemään tätä asiaa myöhemmin ma võtan selle asja hiljem ette
20 (jonkin joutumisesta jonkun t. jonkin tehtäväksi tms.) kohta tulee ratkaistavaksi, miten — peatselt tuleb otsustamisele, kuidas —; se tuli minun hoidettavakseni see jäi minu hooleks, see jäi minu korraldada (teha); kustannukset tulivat talon asukkaiden maksettavaksi kulud jäid majaelanike maksta, kulud tuli majaelanikel maksta
21 (ilmaisemassa tekemisen satunnaisuutta tms.) hän tuli ajatelleeksi sitä ta tuli selle peale, see tuli tal mõttesse; hän tuli sanoneeksi jotakin ta sattus midagi ütlema, miski lipsas tal üle huulte; tulin jo luvanneeksi hänelle, että — juhtusin talle juba lubama, et —; jõudsin talle juba lubada, et —; tuli tehdyksi (tehtyä) paha virhe juhtus (sattus) suur eksitus; väsyneenä tulee sanotuksi sellaista, mitä ei tarkoita väsinud peast juhtud ütlema, mida tegelikult ei mõtle; hän ei tullut panneeksi nimeä mieleen ta ei jätnud endale nime meelde
◊
22 (määräajan täyttymisestä) hän tulee pian työskennelleeksi yhtiössä 40 vuotta tal saab firmas varsti 40 aastat täis; tänä vuonna tulee kuluneeksi 50 vuotta yrityksen perustamisesta tänavu saab 50 aastat ettevõtte asutamisest; huomenna tulee kolme viikkoa siitä, kun — homme saab kolm nädalat täis, kui —; homseks kulub kolm nädalat, kui —
23 (vain yks. 3. persoonan muotoja)
23a (pitää, täytyy) pidada ‹pidi›
◊ valvojan tulee huolehtia siitä, että — järelevaatajal tuleb hoolitseda selle eest, et —; jokaisella tulee olla ratkaisuehdotus mietittynä igaühel peab olema lahendusettepanek läbi mõeldud; autossa tulee olla varoituskolmio autos peab olema hoiatuskolmnurk; työn tulee olla valmiina huomenna töö peab homseks valmis saama (olema)
◊
23b (on syytä, tarkoituksenmukaista, tarpeellista, sopivaa) sinun tulisi selvittää asia sul tuleks asi selgeks teha, sa peaksid asja selgeks tegema; ihmisten tulisi auttaa toisiaan inimesed peaksid üksteist aitama; ongelmaa ei tule liioitella probleemi ei tule üles puhuda; ruoan tulee olla monipuolista toit peab olema mitmekesine; pyörää ei tule jättää lukitsematta ratast ei tohi jätta lukustamata, ratast ei pea jätma lukustamata
vakuuttautua 52*F {milleski} veendumusele jõuda, {milleski} veenduda, {millegi kohta} kinnitust saada; {midagi} kindlaks teha
yletä 72
1 (kohota ylempään arvo- tm. asemaan) tõusta, [edasi] jõuda
◊ hän yleni kapteeniksi ta tõusis (jõudis) kapteni auastmeni, ta tõusis kapteniks; hän yleni nopeasti urallaan ta tegi kiiret karjääri, ta tõusis ametiredelil kiiresti, ta jõudis ametis kiiresti edasi
2 kerkida, tõusta ks. myös nousta, kohota
◊ ylenevä vedenpinta kerkiv veepind
◊
◊
3 (ylät.) ks. myös kasvaa, varttua