Eesti murrete sõnaraamatu 1.–36. vihik (a–rambima)
Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 3 artiklit
helgas elgas Kul Aud HMd Kei Pee Sim SJn, g `elka Mär spor Ha,
JJn Ann VMr,
`elksa Tor;
`elgas g `elka VNg Lüg Vai,
`elga Kuu VNg;
heĺgäśs g `heĺkä Se; komp elksam Trm 1. tugevat valgust kiirgav; kirgas, särav; valgusküllane üks `tähti on `elgas, `toine `tähti on tume;
tänä on `oige `elgas `päivä Vai;
väga elgas `valgos Kul;
`elksa ilmaga läksid `linna Tor;
pää (päike) on elgas tuline Kei;
lambi tuli, `kiera veikesemaks, `liiga elgas Jür;
siih om heĺgäśs iä. maʔ oĺli `heĺkä iä pääl Se Vrd helkjas2. heledavärviline; valkjas kui one `elga teraga nuga, sie `leika üväst VNg; [riie] `liiga `elgas on, minä tahan tumedamma `saada Lüg;
täis elgas sinine;
tihane on elgas, aĺli `kirju;
elgas rohelene riie Ris; [riie] `pleekind nõnna `elkaks;
on nii ele ja elgas lõng, et ei sedä või voadata Juu;
pruut oli elgas (särav) näust Kos;
Kui lilled [lillepaberist, kuuseokstest pärja] küĺles õlid, siis õli nagu elksam, silmadel ilusam näha Trm Vrd eljass,
helkjas,
helkse3. käre; kiiresti süttiv; tuline, väga kuum paraja `veega tuleb [sea] karv ära, aga kui ta `liige elgas on, siis rikub ära HMd;
suur tuli all. tegi na `elka tule kohe Nis;
elgas tuli lööb kohe ahju `lõhki HJn;
`elkad puud, `äśti kuivad ja `piened JJn;
kadakas on väga elgas, tema leegib `irmsaste Ann4. kõrge ja kõlav elgas ääl oo ele Tor;
`Kangesti elgas pauk käis Kei 5. elav(aloomuline); edev; peru teene [inimene] on ele ja elgas, ei seesa mitte pudeliski `ühti;
põlegi nii ele ega `elka `jäoga obone, aga Ants on nii `kimpus Juu;
elgas igaühe `vastu, naerab, edvistab Pee;
ta on‿s ju nii elgas, kui jänes, kui säde kohe Sim Vrd hele6. hell, õrn punane [lehm] oli naa elgas, et ei võin `sõrmegi `alla `panna kui sai `lüpsma akata Aud
erk erk Jõe spor ViK, g ergu S(g -o)
L(g -o;
j- Mar;
jõ- Khn)
spor Ha Jä,
Ksi Lai M Nõo San Har,
`ergu hv Kuu,
erga HJn JõeK Ann Trm Lai VlPõ spor M T, ?
Krl,
ergä KJn Puh Nõo Rõn, pl ergi Hls;
eŕk g ergo Kod,
ergi Hel;
herk Plv, g hergu Kan;
`erk(
u) g `erku, pl `ergud VNg; pl `erkud Lüg;
ärk Rei, g ärgu Mih(
ε-); komp erge- Sa Muh Vig Kse Var Aud Hää Lai Krk,
ergu- Muh Mär Vig(
-o-); pl irgud Khn (tähendusrühmade piirid pole alati selged) I. a 1. mitteloid a. elav(aloomuline), püsimatu, vilgas; kärme, kiire; reibas, virge Laps nii ergu `näuga Jäm;
kui üĺjes ülal on, siis on erk, paigal pεε kεib `ringi Khk;
see on ju ermus erk tüdruk. taal kolm last Kär;
vaadab teravate ning `erkude `silmadega Mus;
Erguks! erguks! koera kerbuks [soovisid nääripoisid]. Ühtlasi anti soovi saajale ka nuuti Kaa;
teeb `erku `naeru sial `juures; [mul] olid küll ergud ja ead jalad Vll;
Ta on ikka töö `juures nii ergu nobe pööruga;
`Meite poiss erk kut koera kerp Pöi;
mind `olli väga erk (kärme) `loodud Muh;
koerapoeg lähäb [väntsutamisega] jerguks Mar;
vares oo ikke nagu ergum, aga ronk oo naa pikaldane Mär;
täma oo `seoke ärk, εrgu loomuga;
aga kui olid ergud obosed, siiss põnd `piitsa `tarbis Mih;
Angõrjas kolõ jõrk kala Khn;
ta on erk ja virk jusku nirk;
`erku [rebast] ei saa kätte; [räimede suitsetamisvardasse lükkimisel] näpud pidid nii ergud olema Hää; [öeld] `raske jalaga obone, kui põle ergud `sõitma Juu;
sie oli üks erk laps, ei ta old paigal kusagil VMr;
mõni on `loodud kohe `erksa ~ erga vaimuga Lai;
küll piits obese ergass ti̬i̬b KJn;
temä olli `sääntse ergu engege;
oi ta om eerus, silmä ergi pähän Hls;
si̬i̬ om kärk ja erk ku üit́s tule pisu kunagi Krk;
nigu varsa om jo `kangede erga, `kargava ja jooseva Nõo Vrd erkone b. tundlik, kergesti reageeriv; terane; arukas Korv on erk `nindagu obusel Kuu;
`erku inimene otta nenast kaik ei `selle tohi midagi `üölla;
erk ehk `ergas obune näe igale`puole ja `kuule VNg;
`erkude `kopsudega, [kes] pailu naerab Jäm;
nii ergu unega, see kuuleb keik Khk;
Taal on veel nii ergud silmad, et loeb ilma rillita Pöi;
ta oo `seuke ergema ihuga inimene Muh;
silmanägemist pole ka `erku enam Rid;
me olime naa ergemad õppijad;
mede koer ka ergem, kui teene koer sii oo Aud;
kiivik on ergu nägemisega Saa;
sie inime on ergu olemisega, kis magada ei saa Kos;
ead ergad kõrvad HJn;
ta oli ikka tark inime, ta oli erk inime JJn;
tema (põder) jo erga `kuulmesega Ann;
erga aruga mees Plt;
küll om tal ergi kõrva Hel;
oi sul om küll ergä kõrva, `ullemba vi̬i̬l ku `kassil Puh;
erga unõgõ Krl Vrd erkav,
örke || kartlik, kergesti ehmuv
erk obu kardab jalgratast Khk;
ma oli sure ergu verega, ma pole `mitmal ööl magada saand Jaa;
Talled on nii ergud, `kartvad inimest kut metsloomad Pöi;
`traktorid tegid `irmus erguks obuse Kul;
ergud veised kardavad Tor; [tall] `väege erk, `peĺgäss inimest, ei tule lähiksese Trv;
`valge lammass om nii erk et, kas vai üle `enda `kargap Rõn;
taa vana herk hobõnõ, `peĺgäss kõ̭kkõ Plv c. (taimedest) se nönda ergu (jõudsa) kasuga Jaa;
rukis `tahtis εnamist laisaks `jääda, aga tänavu oli nii erk (ei lamandunud) Ris2. (väga) hele, kirgas, särav –
VNg Sa Muh spor L,
Lai üvä `valge `erku tuli VNg;
ergud `valged `öitsed;
kes `tahtas `uhkem olla pani [sukapaela kudumisel] roosa löŋŋa ka sega - - et ergem oli Jäm;
täna erk ilm küll aga pole palava ka mette;
üks väŕv oo tumem, teine ergem. ergud, eled värvid;
sellel lapsel olid nii ergud sinised silmad Khk;
Niid oo [haige silm] eieti arge, vei mette erku valget vaata;
Suur lamp on palju erk, keib silmade pεεle;
surde `erkude `valgete pugudega [linnud] Kaa;
Tüdrukud olid ikka `rohkem `söukste ergemate riietega [kirikus õnnistamisel] Krj;
külm vesi teeb ergemaks pesu;
nii ergu `valge `näuga poiss oli Vll;
Kui linnu rada erk oli siis tuli sügav tali;
Lumi on nii erk;
Ergud kuu `valged ööd;
Papil põles `ööse ilja peale veel nii erk tuluke Pöi;
aga kõege εnam `olli `erku punast [lõnga]; `päike läheb vahel ergemaks, vahel tumemaks Muh;
uhe mõegad - - ergud kollased LNg; [värvilt] Erk nagu `mustlase tulekahu Han;
ärgud punased `kindad;
tuli on tuhm, kui niiste ära `lõikab siis on `jälle erk ja `valge Mih;
kiudud kördid olid ikke `seoksed ergud Aud;
kui värv ei saand korra pialt ia, siis `pańdi ergemad `juure, mis jumestas Lai ||
roosa Sure see `paergus ää `öhti, põsed nii ergud veel Pöi;
naa ergud paled olid Kir Vrd ergas3. käre, kuum; leegitsev, loitev; hõõguv; kergesti süttiv –
Sa Muh spor Lä PäPõ,
Ris ahi pöleb pära kui eieti suur εrk tuli sεεl sihes on;
linnu suled on nii ergud pölema; [ahi] palju küttamist saand, [leivad] ergu `küpsemisega Khk;
oksad tegad `erku tuld Kär;
piilirugine [leib] jah, see `tahtas `söukest `erku `ahju `saaja Mus;
tuli oleks veel vähe erk olavad, vähe `iildub Muh; [söed] ergud `kangesti Kse;
tuli oo unine, ei ole erk. erk tuli kui laialt põleb Aud;
ma toon ergud laastud [läituseks] Ris4. intensiivne, terav –
Sa Muh Var Aud kui on vili märjasugune, on maitse väga erk Pha;
nädal `aega `erku `sooja `ilma Vll; [palderjani] Juurel on nii vahe erk ais;
Nii erk valu keerd käis sihest läbi;
Pipar teeb süldile kena ergu meki;
Oh, see (vesi) ösna erk pala juba Pöi; [leivatainas] väga erk apu, ku ta maha löön on Var;
erk käre külm Aud5. vahe, terav peksame (luiskame) vikati erguks, siis niidab `jälle;
`sirpi erguks `peksma Kär;
katsu kumb (luisatud vikateist) ergem on Vll6. koer, temä om `seante ergu kerege Hls;
mea keedä `seantse ergu (vedelavõitu) pudru - -
keedä `seante, mis ergep om KrkII. s 1. erksus a. elavus, reipus; elujõud tal (laisal inimesel) ei ole `kerku ega `erku Trm;
`närbinud rohi ja `nortso jäänud, täl one erk ärä Kod b. (suguline) erutus teemä tüdrikulle `erku (ehmatame) Kod;
silitäb ja pitsitäb, muśutab ja kõditab, tõene lääb `erku täis Nõo2. ahjusuule tehtav lõke leivaküpsetamisel taarist ahju suu pεεl natune `erku teha, et leevad küpseks, öigeks saavad Khk
käre1 käre Jõe, g -da RId Emm Kse Pä K I TMr,
-dä Lüg Vai Mar Kod KJn Vil T(
ḱ-
San),
-jä Kuu;
kärä g -da Lüg Jõh Mär;
kärre Krk,
käredä Puh Kam; n, g käre S Trv Krk,
kärre Hls Võn V(
ḱ- Se)
1. ägedaloomulinea. äkiline; kuri, riiakas (olendist) äkkise südämega ja käre Lüg;
Sel mehel on kärä `naine Jõh;
sirts-särts käre inime söna pεεlt oort Jäm;
üks käre inimene,
nihuke sur sandi `moodi inimene Mar;
see oo `seuke käre eit küll Aud; ta on kaniste käreda `jäoga inime Juu;
käre koer,
kes augub ägedalt Kad;
mees naisega mõlemad käredad Lai;
õige käre tõine oma kõnega Trv;
ta om iki `väege kare ja käre Krk;
kes serände käre om,
säristäb tõesele `vasta nigu kadaea puhmass Ran;
taa pujanainõ um sääne kärre,
tõ̭rõlõss alati naidõ `lat́sigaʔ Plv;
kärre `pernaane,
ruttu `ütless˽arʔ Se ||
terav, karm taa‿p taha `söukest käred olemist (karmi kohtlemist) Khk;
Mini oli oma ämma käest paelu käredid sõnu kuulnd PJg;
tu̬u̬ um sääne kärre vai kaĺg sõ̭na Rõu b. energiline, kärmas tüö `juures on [ta] peris kärä Lüg;
on aga käre inime,
lõhub tööd teha `metme mehe eest Vän;
on teine käre ja nisukene akkaja vaim JJn;
käre obune KJn ||
rutt, kiirus mul on käre taga TMr c. kergesti süttiv, kiirelt põlev männi käred on ka käred pölema,
nee ullemad veel kui kadak Khk;
põletasime kadaka `põõsid,
ku põlema lähäb,
siis käriseb teene,
nii käre kui Äks ||
fig (ägestuv) nönda käre kut kui (kuiv) kadak,
kohe kärin lahti Khk d. kiirevooluline Kärä juaks Jõh;
jões oo käredad kohad üĺdalati `lahti Tor;
kärestiku pial jokseb jõgi valuga,
jõgi on sial käreda joksuga Kad;
Śoo `jõ̭õ̭kõnõ siin um kärre joosuga Rõu2. intensiivne, tugevatoimeline a. kange, vänge (maitse, hais jm) kust sie üvä on kui käre `suolane Lüg;
meesigu `seemed viĺla sees,
suur pitk taimes,
nii suur käre ais Khk;
käre kohe,
paneb piä raputama Tõs; käre apu piim Tor;
kali läheb käredast (liiga hapuks) Iis;
käre tuha leheline Trm;
kui umala viha juures on,
siis on ta (õlu) `kange ja käre Lai;
Süĺdile `pańti iks õigõ˽hää su̬u̬l,
nii et maitsmise `aigu süĺdil kärre su̬u̬l oĺl Urv b. ere (valgus, värv) kari`kakra kollane on käre Lai;
nõnda käre päe,
lumi virmets puha Krk c. väga külm, vali (pakasest) Nüüd lähäb kärädale,
kuu `küünäd on üläs `puale Jõh;
see käre külm on pailu jääd teind mere Khk;
Ilmajaam lubas ikki käredid `ilmu,
aga ikki satab `vihma Tor;
täna on nii käre kärsakas küĺm,
lumi karjub jala all Juu;
nii käre küĺm,
`õkva aid`saiba löövä `plõksu Nõo;
kärre tuuĺ Vas d. väga kuum, kõrvetav Kärä tuli `pliidi all Jõh;
pailu käre ahi Jäm;
Küll on käre saun Rei;
tänä on kaniste käre pala soe,
se küpsetab `eina ja `kõiki Juu;
leevad on käredat saanu Äks;
see (loog) tahab nüid käredad `kuiva kui see kuivab Plt;
kärre ahi olli,
tõmmaśs koorikse kuppa üless,
ülearu kuum Krk;
lõun `olli nii käre,
et irmut lavald `alla Nõo;
ahi om paĺlo kütet,
kärre,
paĺlo kõva Räp e. hästi kuiv; krõbe see on nönda `pitkamisi `küpsend leib,
pole tainas mette,
pole käre `küpsend koa mette Pha;
lina `tehti käre kuivast,
siis läks `kat́ki Trm;
punane käre liiv,
kuum liiv;
käredä liiva piäl ei kasva `ükski vili;
käre kruus,
kos vili tükib `kõrbnema Kod3. kärisev; kriiskav; vali (häälest) sel on käre ääl just ko `trummu Vai;
meni lammas karjub nii irmkäre äälega Khk;
karuse äälega kukk,
akkab `laulma `söukse suure käre äälega Vll;
sool ikka käredam ääl kui mool Tõs;
mõnel inimesel on käre jäme eal,
reägib nii kärinal Juu;
miul ei ole ilusat laalu eli,
om serände käre eli,
tulep kurgu põhjast nigu kärinäga Nõo;
kärre heĺügaʔ inemine Plv;
üteʔ ḱärreʔ (ühekäredused) helüʔ Se Vrd kare1,
kärme1