[VES] Vene-eesti sõnaraamat


Päring:

osas

Sama päring eesti-vene sõnaraamatus

Leitud 34 artiklit

писать 202a Г несов.
что, чем, о ком-чём, кому, без доп. kirjutama; писать чернилами tindiga kirjutama, перо не пишет sulg ei kirjuta, писать диктант ~ kõnek. диктовку etteütlust kirjutama, писать оперу ooperit kirjutama, писать стихи värsse kirjutama, luuletama, писать стихами värssides kirjutama;
что, чем, без доп. maalima; писать портрет portreed maalima, писать с натуры natuurist ~ modelli järgi maalima, писать маслом õlivärvidega maalima, õlimaalima, писать акварелью akvarellidega maalima, akvarellima;
писать кренделя ~ вензеля ~ мыслете kõnek. iroon. tiira-taara käima; писать как курица лапой kõnek. varesejalgu tegema ~ vedama; писать кровью сердца liter. südameverega kirjutama; закон не писан кому, для кого kõnek. kelle kohta seadus ei käi ~ ei maksa, kelle jaoks pole paragrahvi; не про вас (про меня, тебя...) писано kõnek. pole teie (minu, sinu...) mõistuse jaoks; пиши пропало kõnek. pühi suu puhtaks, (kõik) on mokas; пошла писать губерния kõnek. humor. mis ja läks(ki) ~ läheb(ki) lahti; vrd. написать
разрисовать 172a Г сов. несов. разрисовывать
кого-что, чем täis joonistama ~ maalima, joonis(tus)tega ~ maalingutega kaunistama; ära värvima;
кого-что ülek. kõnek. kellest-millest (halvustavat, naljakat) pilti maalima, keda-mida (halvustavalt, naljakalt) kujutama; красочно разрисовать кого kellest värvikat pilti maalima
расписать 202a Г сов. несов. расписывать
кого-что sedeldama, (ositi teksti) välja kirjutama; расписать цитаты на карточки tsitaate sedelitele kandma;
кого-что ära jaotama ~ määrama; peensusteni kirja panema; расписать по графам lahterdama, lahtritesse jaotama ~ kandma, расписать новобранцев по ротам noorsõdureid roodudesse (ära) jaotama ~ määrama, расписать по часам tunnitäpsusega kirja panema, расписать все дни kõiki päevi täis plaanima ~ planeerima;
что, чем (täis, kirjuks) maalima, (joonistega) kirjama; расписать стены seinu täis maalima, seinamaale ~ seinale maalinguid tegema;
что, о чём ülek. kõnek. üksipulgi kirjeldama ~ rääkima ~ seletama; (ilustades, suurendades) kujutama; расписать свои успехи oma edusammudest pikalt-laialt rääkima ~ kirjutama, расписать в ярких красках eredalt ~ eredates värvides kujutama, eredat ~ värvikat pilti maalima
расцветить 295 Г сов. несов. расцвечивать что, чем kõnek. kaunistama, ehtima; kirevaks ~ kirjuks maalima ~ värvima; расцветить судно флагами laeva lipuehtesse panema ~ lippudega ehtima, расцветить красками värvidega kirevaks maalima
с II, со предлог I с род. п.
millestki eemaldumise v eraldumise märkimisel -lt, -st, pealt, otsast, küljest; встать со стула toolilt püsti tõusma, упасть с крыши katuselt (alla) kukkuma, сойти с рельсов rööbastelt maha jooksma, свернуть с дороги teelt kõrvale pöörama, убрать со стола laualt ~ laua pealt ära koristama, lauda koristama ~ kraamima, сбросить с плеч õlgadelt heitma, снять с работы töölt lahti laskma, вернуться с вокзала jaamast tagasi tulema, прийти с мороза külmast ~ külma käest tulema, снять с головы peast võtma (mütsi), сдать с рубля rublast tagasi andma, с дерева puu otsast, puust, puult, вертеться с боку на бок küljelt küljele keerama, vähkrema, прыгать с кочки на кочку mättalt mättale hüppama, сняться с якоря ankrut hiivama;
lähtekoha v suuna märkimisel -lt, -st, pealt, otsast, poolt, liitsõna; с крыльца это видно trepilt ~ trepi pealt on seda ~ see näha, see paistab trepilt ära, стрелять с горы mäelt ~ mäe pealt ~ mäe otsast tulistama, ветер с моря meretuul, tuul merelt, шум с улицы tänavakära, вход со двора sissepääs ~ sissekäik on õuest, окружить со всех сторон (igast küljest) ümber piirama, идти со стороны леса metsa poolt tulema;
pärinemiskoha märkimisel -lt, -st, liitsõna; письмо с родины kiri kodumaalt, человек с улицы mees ~ inimene tänavalt, (juhuslik) võõras, цветы с юга lilled lõunast, lõunast toodud lilled, рабочий с завода tehasetööline, tööline tehasest, девушки с текстильной фабрики tekstiilivabriku tüdrukud, tüdrukud tekstiilivabrikust, хлеборобы с Украины Ukraina põldurid;
loovutaja v arvestusüksuse märkimisel -lt, -st, käest, pealt, liitsõna; собрать налоги с населения elanikelt maksu koguma, с каждого по рублю igaühelt (üks) rubla, с него взяли три рубля temalt ~ tema käest võeti kolm rubla, получить деньги с заказчика tellija käest raha saama, пошлина с товара toll ~ tollimaks kauba pealt ~ kaubalt, kauba toll ~ tollimaks, kaubatoll, цена с тонны tonni hind, tonnihind, урожай с гектара hektarisaak, saak hektarilt, проценты с капитала kapitali protsendid, protsendid kapitalilt, сколько с меня? mis ma võlgnen?, kui palju mul on maksta?, kui palju mul tuleb?;
lähtealuse märkimisel -st, liitsõna; копия с картины maali koopia, koopia maalist, maalikoopia, перевод с русского языка tõlge vene keelest, писать портрет с кого kellest ~ kelle portreed maalima, keda maalima, рисовать с натуры natuurist ~ modelli järgi joonistama;
aja, ajapiiri v ajalise eelnevuse märkimisel -st, alates, peale, saadik, vastu; с детства lapsepõlvest alates ~ peale, lapsest saadik, с осени sügisest peale ~ alates, начиная с понедельника esmaspäevast peale ~ alates ~ saadik, с пяти часов kella viiest peale ~ saadik, с того времени sellest ajast saadik ~ peale, он занят с утра ta on hommikust saadik hõivatud ~ kinni, с Пушкина Puškinist alates ~ peale, Puškini ajast, с утра до вечера hommikust õhtuni, с мая по сентябрь maist septembrini, с рождения до смерти sünnist surmani, hällist hauani, ночь с субботы на воскресенье öö vastu pühapäeva, со дня на день можно было ждать оттепели iga päev oli sula oodata, он должен прийти с минуты на минуту ta peab ~ peaks iga minut ~ hetk tulema;
põhjuse märkimisel -st, pärast, tõttu; с досады meelepahast, с горя murest, mure pärast ~ tõttu, со злости vihast, viha pärast ~ tõttu, устать с дороги reisist väsinud olema, умереть с голоду nälga surema, с чего бы это mispärast ~ miks siis, mis hea pärast siis;
toimimisviisi v tegevuslaadi märkimisel -st, -lt, -ga; кормить с ложки lusikaga ~ lusikast söötma, пить с блюдечка alustassilt jooma, стрелять с колена põlvelt laskma ~ tulistama, с ходу käigu pealt, с размаха hooga, вступить в бой с марша käigult ~ rännakult lahingusse astuma ~ minema, торговать с рук käest müüma, käsimüüki tegema;
suhte v tunnuse märkimisel -st jt.; красен с лица näost punane, лысый с затылка kukla tagant kiilas, он суров с виду ta näib ~ paistab karm olevat, ta on pealtnäha karm;
muud laadi väljendites -l, -ga, -st; с разрешения отца isa loal ~ loaga, с согласия автора autori nõusolekul, влюбиться с первого взгляда esimesest pilgust armuma, опьянеть с двух рюмок kahest pitsist vinti jääma, убить с первого выстрела esimese lasuga tapma; II с вин. п. . umbkaudsuse v ligiläheduse märkimisel umbes, ligi, ligikaudu, umbkaudu, peaaegu; с год umbes üks aasta, с десяток umbes ~ ligi kümme, kümmekond, отдохнуть с полчаса umbes pool tundi puhkama, отъехать с километр ligikaudu kilomeeter maad eemale sõitma, он прожил у меня с неделю ta elas minu juures ligi nädala ~ ligi nädal aega, ростом с меня umbes ~ peaaegu minu pikkune ~ minu kasvu, величиной с дом majasuurune, шириной с просёлочную дорогу külateelaiune;
piisavuse märkimisel -lt, käest; с тебя и этого достаточно sinult piisab ka sellest, sinu käest on sellestki küllalt, хватит с вас teilt ~ teie käest aitab ~ piisab; III с твор. п. . kaasnevuse märkimisel -ga, koos, ühes, seltsis; я с тобой mina ja sina, mina sinuga, мы с ним mina ja tema, повидать отца с матерью isa-ema nägema, он пришёл с другом ta tuli sõbraga, с кем вы там были kellega koos te seal olite, шёл дождь со снегом sadas lörtsi ~ lumesegust vihma, сосиски с капустой viinerid kapsaga;
lisa v täienduse märkimisel -ga, koos, ühes; уплатить долг с процентами võlga koos ~ ühes protsentidega (ära) maksma ~ tasuma, выговор с предупреждением noomitus koos hoiatusega, два с половиной километра kaks ja pool kilomeetrit, семь километров с гаком kõnek. (tublisti) üle seitsme kilomeetri, seitse kilomeetrit millegagi, часа три с гаком kõnek. (tublisti) üle kolme tunni;
tegevuse, seose, suhte v juhtumiga hõlmatud objekti märkimisel -ga, -st, liitsõna; вырвать с корнем juurtega välja kiskuma, укрыться с головой одеялом tekki üle pea tõmbama, peadpidi teki alla pugema, сесть с ногами на диван jaluli ~ jalgupidi diivanile ronima, спорить с учителем õpetajaga vaidlema, торговаться с продавцом müüjaga ~ kaupmehega tingima, соревноваться с соседним заводом naabertehasega võistlema, авария с самолётом lennuõnnetus, õnnetus lennukiga, с работой обстоит хорошо tööga on asjad korras, tööasjad on korras, у него плохо с сердцем tal on süda haige ~ südamega halvad lood, справиться с работой tööga toime tulema, бороться с засухой põuaga ~ põua vastu võitlema, быть осторожным с огнём tulega ettevaatlik olema, поспешить с выводами järelduste tegemisega kiirustama, ennatlikult ~ kiirustamisi järeldama, познакомить с девушкой neiuga tuttavaks tegema ~ tutvustama, поссорить с другом sõbraga tülli ajama, разойтись с мужем mehest ~ mehega lahku minema, связаться с Москвой по телефону Moskvaga telefoni teel ühendust ~ telefoniühendust võtma ~ saama, согласиться с выводами järeldustega nõustuma ~ nõus olema, сравнить с оригиналом originaaliga võrdlema, с подлинным верно ärakiri õige, originaalile ~ algkirjale vastav;
tunnuse, omaduse v omamise märkimisel -ga; девочка с косичками patsidega tüdruk, человек с бородой habemega mees, кошка с котятами poegadega kass, она девушка с характером ta on iseloomuga tüdruk, sel tüdrukul on iseloomu, задача с двумя неизвестными kahe tundmatuga ülesanne, нос с горбинкой kühmus ~ kongus nina, человек с талантом andekas mees, со званием майора majori auastmes, у него чёрная с проседью борода ta mustas habemes on halli, tal on hallisegune must habe, он остался с тремя рублями tal jäi kolm rubla taskusse;
liigi v laadi märkimisel -ga, liitsõna; мешок с мукой jahukott, kott jahuga, бутылка с молоком piimapudel, pudel piimaga, пирог с мясом lihapirukas, бутерброд с сыром juustuvõileib, письмо с жалобой kaebekiri, заявление с просьбой об увольнении lahkumisavaldus, шаг с поворотом pöördsamm, пакеты с подарками kingituspakid;
toimimisviisi märkimisel -lt, -sti, -ga; есть с жадностью ahnelt ~ ahnesti sööma, одеваться со вкусом maitsekalt riietuma, читать с выражением ilmekalt lugema, ударить с силой jõuga lööma, ждать с нетерпением kannatamatult ~ maldamatult ~ kannatamatusega ootama, найти с трудом suure vaevaga ~ suurivaevu leidma, слушать с улыбкой naeratades ~ naerusui kuulama, идти с песнями lauluga ~ lauldes minema, обняться с плачем nuttes teineteist ~ üksteist embama;
vahendi märkimisel -ga, abil, varal, kaudu; послать с курьером kulleriga saatma, уехать с ранним поездом varase rongiga ära sõitma, рассматривать с лупой luubiga vaatlema, мыть с мылом seebiga pesema;
naabruse v ligiduse märkimisel kõrval, kõrvuti, kõrvu, tasa, ühetasa; комната смежная с кухней köögi kõrval asuv tuba, tuba köögi kõrval, сидеть рядом с сестрой õe kõrval ~ õega kõrvuti istuma, в уровень с землёй maaga ~ maapinnaga tasa ~ ühetasa, maapinna joonel ~ tasandil;
aja märkimisel -ga, ajal, jooksul, kestel, vältel; с годами вкусы меняются aastatega ~ aastate jooksul maitse muutub, поумнеть с возрастом vanemaks saades targemaks minema, встать с зарёй koiduga ~ koidu ajal tõusma;
muud laadi väljendites; проснуться с головной болью peavaluga ärkama, с болью в сердце südamevaluga, сделать с намерением meelega ~ tahtlikult ~ sihilikult ~ nimme ~ vihutsi tegema, ездить с визитами visiite tehes ringi sõitma, я позвал вас с тем, чтобы... kutsusin teid selleks, et...
остаться с глазу на глаз с кем nelja silma alla jääma kellega; переминаться с ноги на ногу (jalalt jalale) tammuma; валить с ног jalust maha rabama ~ niitma; сойти с ума aru ~ mõistust kaotama, hulluks minema; продать с молотка oksjonil maha müüma; покатиться со смеху kõnek. naerust kõveras olema; беситься с жиру kõnek. heast elust hukka minema ~ hukas olema, hea elu peal lolliks minema, ei sünni sööma ega mahu magama; с иголочки nõelasilmast tulnud, uhiuus, tuliuus, tuttuus; с головы до ног, с ног до головы pealaest jalatallani; с рук на руки käest kätte; с глаз долой (1) silma alt ära, (2) kao mu silmist; как с гуся вода kõnek. кому nagu hane selga vesi kellele; ни с того ни с сего asja ees, teist taga, heast-paremast, niisama heast peast; мальчик с пальчик pöialpoiss, päkapikk; уйти с головой во что millesse (üle pea) sukelduma; остаться с носом kõnek. pika ninaga jääma; столкнуться нос с носом kõnek. ninapidi kokku jooksma; бог с ним jumal temaga; и дело с концом kõnek. ja asi sellega, ja asi ants ~ vask ~ tahe
вырисовывать 168a Г несов. сов. вырисовать что välja joonistama; вырисовывать буквы hoolega tähti vedama ~ maalima
дописать 202a Г сов. несов. дописывать что, до чего lõpuni ~ milleni kirjutama ~ maalima, kirjutamist ~ maalimist lõpetama; juurde kirjutama; дописать письмо kirja lõpetama, kirja lõpuni kirjutama, дописать портрет portreed lõpuni maalima, portree maalimist lõpetama
дорисовывать 168a Г несов. сов. дорисовать кого-что, до чего joonistamist ~ maalimist lõpetama, lõpuni joonistama ~ maalima
картина 51 С ж. неод.
maal, pilt (ka ülek.); жанровая картина olustikumaal, писать картину maalima, действие в трёх картинах vaatus kolmes pildis, стереоскопическая картина stereopilt, тебе картина ясна? kas sul ~ sulle on pilt selge? привычная картина tavaline pilt, картины прошлого minevikupildi(kese)d;
kõnek. (kino)film;
ehit. tahvel, paan; картина свеса räästapaan
малевать 174a Г несов. кого-что, чем, без доп. kõnek. maalima; halv. (pilti) sirgeldama, plätserdama, soperdama; vrd. намалевать
порисовать 172a Г сов. кого-что, чем, без доп. (mõnda aega) joonistama ~ maalima
портретировать 171a Г несов. кого portreteerima, portreed maalima
исполнять I 255 Г несов. сов. исполнить
что täitma, täide saatma ~ viima; исполнять приказ käsku täitma, исполнять свой долг oma kohust täitma, исполнять просьбу palvet täitma, исполнять обязанности директора direktori kohuseid täitma;
что, на чём esitama, mängima; исполнять танец tantsu esitama, кто исполнял эту роль? kes seda osa mängis ~ etendas?
что, из чего tegema, teostama; исполнять акварелью akvarellitehnikas maalima
написать 202a Г сов.
что, на чём, о ком-чём, чем, кому-чему valmis kirjutama, kirja panema; написать отчёт aruannet kirjutama, написать статью artiklit kirjutama, написать на машинке kirjutusmasinal tippima, masinal kirjutama;
что valmis maalima; написать портрет portreed maalima;
на лбу написано у кого kõnek. mis on kellele otsaette kirjutatud, mis on silmaga näha ja käega katsuda; на лице написано у кого kelle näost on näha mida; на роду написано кому kellele on ette määratud; vrd. писать
рисовать 172a Г несов.
кого-что, чем joonistama; рисовать портрет portreed joonistama, рисовать карандашом pliiatsiga joonistama, рисовать с натуры natuurist joonistama;
кого-что, кем-чем ülek. kirjeldama, kujutama, maalima; красочно рисовать värvikalt kirjeldama ~ kujutama, рисовать в воображении будущее kujutluses tulevikupilti maalima; vrd. нарисовать
масло 96 (род. п. мн. ч. масел) С с. неод.
või; õli; коровье ~ сливочное ~ животное масло või, топлёное масло sulatatud või, прогорклое масло kibe ~ rääsunud või, сбивать ~ бить масло võid tegema, жарить на масле võiga praadima, какаовое масло (1) kakaovõi, (2) kakaoõli, льняное масло lina(seemne)õli, оливковое масло oliiviõli, прованское масло provanksõli (eriti hea oliiviõli), подсолнечное масло päevalilleõli, розовое масло roosiõli, постное масло söögiõli, paastuõli (van.), растительное масло taimeõli, конопляное масло kanepiõli, гвоздичное масло nelgiõli, касторовое масло farm. kastoorõli, riitsinusõli, каменноугольное масло kivisöetõrv, -õli, сланцевое масло põlevkiviõli, купоросное масло keem. (suitsev) väävelhape, vitrioliõli (van.), машинное масло masinaõli, смазочное масло määrdeõli, лёгкое масло tehn. kergõli, тяжёлое масло tehn. raskõli, швейное масло õmblusmasinaõli, эфирное масло eeterlik õli;
kunst õlivärv(id); kõnek. õlimaal; писать маслом õlivärvidega maalima, õlimaalima;
подливать ~ подлить масла в огонь õli tulle valama; как сыр в масле (катается) elab nagu kuninga kass; ерунда ~ чепуха на постном масле madalk. asi või midagi, möga; кашу маслом не испортишь kõnekäänd ega küll küllale liiga tee; кукиш ~ фига с маслом madalk. ei tuhkagi; (идёт) как по маслу (läheb) nagu lep(a)se reega ~ nagu õlitatud
акварель 90 С ж. неод.
(без мн. ч.) akvarell(värv)id, vesivärv(id), akvarell(id); писать акварелью vesivärvidega maalima;
(без мн. ч.) kunst akvarell(maal), akvarellitehnika;
kunst akvarell(maal), vesivärvimaal; выставка акварелей akvarellinäitus
гуашь 90 С ж. неод. kunst
(без мн. ч.) guašš(värv); писать гуашью guaššvärvidega maalima;
guašš(maal)
нарисовать 172a Г сов. кого-что joonistama; ülek. kujutama, kirjeldama, (ette) maalima; в романе нарисован быт крестьян romaanis on kujutatud talurahva eluolu; vrd. рисовать
пастель 90 С ж. неод. kunst
(без мн. ч.) pastell(pliiats); писать ~ рисовать пастелью pastellidega maalima;
pastell (-joonistus, -maal);
(без мн. ч.) pastellitehnika
пленэр 1 С м. неод. kunst plenäär (vabaõhumaal, helemaal; vabaõhumaalimine); на пленэре vabas õhus, õues (maalima)
пописать 202b Г сов. что, без доп. (mõnda aega) kirjutama ~ maalima;
ничего не попишешь kõnek. kus sa pääsed, pole midagi parata
пописывать 168a Г несов. что, без доп. kõnek. halv. (vahetevahel) kirjutama ~ maalima; пописывать статьи в газету (aeg-ajalt) ajalehte (artikleid) kirjutama
размалевать 174a Г сов. несов. размалёвывать кого-что, чем kõnek. halv. kirjuks ~ ära võõpama ~ värvima, täis maalima; размалевать стены seinu (ära) võõpama, размалевать лицо nägu (ära) võõpama
цветить 294 Г несов. что van. kirevaks ~ kirjuks tegema ~ värvima ~ maalima; (kirevasse) ehtesse panema, ehtima
вывести 367* Г сов. несов. выводить
кого-что (välja, eemale) viima ~ juhatama ~ talutama ~ tooma; вывести детей на прогулку lapsi jalutama viima, вывести лошадь из конюшни hobust tallist välja tooma, вывести из боя lahingust välja viima, дорожка вывела нас из рощи rada tõi meid salust välja;
кого из чего eemaldama, kõrvaldama, välja arvama; его вывели из состава президиума ta arvati presiidiumist välja;
кого-что hävitama; вывести сорняки umbrohtu hävitama, вывести мышей hiiri hävitama;
что eemaldama, kõrvaldama, välja võtma; вывести пятна plekke välja võtma;
что järeldama; mat. tuletama; вывести заключение järeldama, вывести формулу valemit tuletama;
что (koondhinnet) välja panema; вывести четвертной балл veerandihinnet panema;
что во что (sisse) kandma (näit. arveraamatusse); вывести в расход (1) что maj. mida kuludesse kandma, (2) кого ülek. keda mullatoidule arvama (tapma, hukkama);
кого välja hauduma; вывести цыплят tibusid välja hauduma;
что (välja) aretama; вывести новые сорта пшеницы nisusorte aretama;
что ehitama, püstitama (näit. seinu), kõrgemaks tegema;
что selgelt ja püüdlikult välja kirjutama, (järele) joonistama ~ joonestama, välja maalima; он вывел заголовок крупными буквами ta maalis pealkirja suurte tähtedega;
кого-что kujutama, välja ~ esile tooma, kirjeldama; в романе выведены интересные лица romaanis on kujutatud huvitavaid isikuid;
вывести ~ выводить в люди кого järje peale ~ heale järjele aitama keda; вывести ~ выводить из заблуждения кого kelle silmi avama, eksitusest päästma keda; вывести ~ выводить из равновесия кого tasakaalust välja lööma ~ viima keda; вывести ~ выводить из строя кого-что rivist välja viima ~ lööma; вывести ~ выводить из терпения кого kelle kannatust katkema panema; вывести ~ выводить на чистую ~ свежую воду кого-что valge ette tooma keda, päevavalgele tooma mida
иллюминировать 171a Г сов. и несов.
что ilutulestama, ilutuledega kaunistama ~ valgustama, illumineerima; город иллюминирован linn on ilutuledes;
что, чем van. illumineerima (initsiaale, jooniseid vms. värviliseks maalima)
краска 72 С ж. неод.
värv; акварельные краски akvarellvärvid, akvarellid, vesivärvid, водоупорная ~ водостойкая краска veekindel värv, печатная краска trükivärv, эмалевая ~ лаковая краска lakkvärv, густотёртая краска värvipasta, pastavärv, сухая краска pulbervärv, kuivvärv, тёртая краска pigment, värvimuld, peenestatud värv, выкрасить в красную краску punaseks värvima, писать масляными красками õlivärviga maalima;
(без мн. ч.) puna; краска стыда häbipuna, краска сошла с лица puna kadus palgeilt;
(без мн. ч.) kõnek. värvimine, võõpamine; отдать платье в краску kleiti värvida viima ~ andma;
краски мн. ч. värv(id), toon; яркие краски лета eredad suvevärvid, в описании мало красок kirjeldus on ilmetu, описать чёрными красками mustades värvides ~ toonides kujutama ~ kirjeldama;
бросает ~ бросало ~ бросило в краску кого kellel tõuseb ~ tõusis puna näkku ~ palgesse; вгонять ~ вогнать в краску кого kõnek. keda punastama panema; (его) лицо залилось густой краской (ta) punastas tugevasti, (ta) läks näost tulipunaseks; краска бросилась ~ кинулась в лицо кому kellel tõusis puna näkku ~ palgesse, veri tõusis näkku, nägu lõi õhetama; не жалеть ~ не щадить красок (kirjelduses) värve mitte säästma; сгущать ~ сгустить краски mida liiga paksudes värvides kujutama (liiga halvana näitama)
мрачный 126 П (кр. ф. мрачен, мрачна, мрачно, мрачны и мрачны) pime, tume, vidune; ülek. sünge, morn, tusane; мрачная ночь sünge ~ pime öö, мрачные краски sünged ~ tumedad värvid, мрачные времена sünged ajad, мрачный взгляд sünge ~ morn pilk, мрачный голос tusane hääl, мрачное настроение tusatuju, sünge ~ tusane meeleolu ~ tuju;
представлять ~ представить в мрачном свете что mida sünges valguses näitama, mida süngetes värvides maalima ~ kujutama; видеть в мрачном свете что süngetes ~ mustades värvides nägema mida
натура 51 С ж. неод.
loomus, iseloom, olemus, natuur; мягкая натура pehme iseloom ~ loomus, пылкая натура äge iseloom, звериная натура kiskjaloomus, человек с широкой натурой laia joonega ~ avara loomuga inimene, по натуре он ласковый kõnek. oma loomult ~ olemuselt on ta sõbralik, закалённая натура kõnek. karastatud inimene;
(без мн. ч.) tegelikkus, reaalsus; loomulik keskkond, kunst ka modell; van. loodus; в натуре это выглядит иначе tegelikkuses näeb see teisiti välja, снимать на натуре välioludes filmima, välivõtteid tegema, писать ~ рисовать с натуры natuurist maalima ~ joonistama;
(без мн. ч.) loodus- ~ majapidamissaadused (maksevahendina); платить натурой ~ в натуре maj. natuuras maksma;
привычка -- вторая натура kõnekäänd harjumus on inimese teine loomus
пейзаж 28 С м. неод.
maastik, maastikupilt, maastikuvaade; kunst maastikumaal, peisaaž; kirj. looduskirjeldus, looduspilt; горный пейзаж mägimaastik, лесной пейзаж metsamaastik, северный пейзаж põhjamaine ~ põhjala maastik, писать пейзаж maastikku maalima;
(без мн. ч.) kunst maastikumaal (žanrina)
переписать 202a Г сов. несов. переписывать
что ümber kirjutama; переписать сочинение начисто ~ набело kirjandit puhtalt ümber kirjutama, переписать дом на имя кого maja kelle nimele kirjutama;
кого-что uuesti maalima;
кого-что (kõiki, paljusid) kirja panema ~ nimekirja kandma; loendit tegema (kõige v. paljude kohta); переписать присутствующих kõiki kohalolijaid kirja panema, переписать скот karja üles kirjutama;
кого-что куда kõnek. mujal arvele võtma, teise nimekirja kandma
портрет 1 С м. неод. portree; портрет во весь ~ в полный рост täisportree, täisfiguurportree, поясной портрет poolportree, poolfiguurportree, скульптурный портрет skulptuurportree, групповой портрет rühmavõte, grupipilt, портрет маслом õliportree, писать портрет чей ~ с кого kelle portreed maalima, литературный портрет kirjanduslik portree, сын -- живой портрет отца kõnek. poeg on nagu isa suust kukkunud
холст 2 С м. неод. tekst.
(linane) riie, lõuend (ka kunst); lõuendikangas; тонкий холст peenlinane riie, грубый холст kotiriie, наждачный холст smirgelriie, белёный холст pleegitatud lõuend, холсты Репина Repini maalid ~ lõuendid, писать на холсте lõuendile maalima;
tekst. villakpoom; холст поперёк волокна põikkiuline villakpoom

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur