[MUL] Mulgi sõnaraamat I-II

SõnastikustEessõnaJuhiseidLühendid@ettepanekud


Päring: osas

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 55 artiklit

en´g1 <enge, .enge>
1. hingei võta ma ende enge sissi seast ei võta ma oma hingele sellist [tegu]. Vrd õng
2. õhkpiip kõvast täüs topit, ei anna enge läbi piip on kõvasti täis topitud, ei lase õhku läbi. Vrd luh´t2, õhk1
3. elusolend, hingelinema ole õnnetu en´g, ei ole omakest ma olen õnnetu olend, ei ole (ühtki) omast. Vrd engeline
4. surnu hing, vaimkelle enge näl´län, selle põld põdur Trv (vns) kelle hinged näljas, selle põld vilets. Vrd vaim1

en´g2 <enge, .enge> liikuv kinnitusosa, (ukse)hingvanast ollu usse sagare, nüid om enge vanasti olevat olnud uksesagarad (puust uksehinged), nüüd on hinged. Vrd in´g

engeline <engelise, engelist> elusolend, hingelinesääl ei joole engelistki seal ei ole hingelistki. Vrd en´g1

enge|pide <enge|pide, enge|pidet>
1. hingepide, kehakinnitusta läit´s engepidet võtme ta läks kehakinnitust võtma. Vrd ihu|toidus
2. hingekosutusraamat om engepide, süük´ om ihutoidus raamat on hingepide, söök on ihutoidus. Vrd enge|toidus

enge|toidus <enge|toidusse, enge|toidust ~ enge|toiduse, enge|toidust> hingetoit; jumalasõnaengetoidust om egäl vaja jumalasõna on igaühele vaja; muusika om engetoiduses ää muusika on hingetoiduks hea. Vrd enge|pide

engetu <engetu, engetut> hingetu, tegutsemisvõimetukõnnip jusku engetu kõnnib just kui tegutsemisvõimetu; ärä ennest engetus joose ära ennast hingetuks jookse

enge|tõmb <enge|tõmbu, enge|.tõmbu> Krk hingetõmmeta om joba viimätse engetõmbul ta on juba viimasel hingetõmbel (surija kohta)

.engi|päe <.engi|päevä, .engi|.päevä> hingedepäevengipäe om talvekuu tõisel päeväl hingedepäev on novembrikuu teisel päeval; engipäevä paiku käive sandi hingedepäeva paiku käivad sandid

engitseme <engitse, engitse>
1. hingitsemama es looda küll, et ta terves saa, aga akas´ jälle engitseme ma ei lootnud küll, et ta terveks saab, aga hakkas jälle hingitsema; tuli engitses tuha all tuli hingitseb tuha all. Vrd idaneme2
2. elutsemavii veeren nii konna engitsev vee ääres need konnad elutsevad. Vrd elutseme

en´g|puhul, en´g|puhult
1. hingetunata juus´k en´gpuhul autul vastu ta jooksis hingetuna autole vastu
2. puhkamatakes sis nõnda en´gpuhult ütte viisi tetä jõvvap kes siis niiviisi puhkamata ühtejärge teha jõuab. Vrd en´g|puhutsen

en´g|puhutsen hingetuna, puhkamatama joosi en´gpuhutsen, es saa änäp engäte Krk ma jooksin hingetuna, ei saanud enam hingata. Vrd en´g|puhul

.engus <.enguse, .engust> , .en´gus <.en´guse, .en´gust>
1. hingamine; hingusku aige om, sis engus jää vähepes kui haige on, siis hingamine jääb aeglasemaks; maalise tuleve, ku magat maa enguse kottal enne müristemist maalised tulevad, kui enne müristamist magad maa hingamise kohal (st palja maa peal magamisest tuleb nahahaigus)
2. puhkus, rahukoeril en´gust ei ole, ku inimese käive müüdä koertel rahu ei ole, kui inimesed käivad mööda. Vrd .puhkus
3. piltl söögivaheenguse aig olli oodet aig söögivahe oli oodatud aeg

.engäme <engäte ~ engäde, .engä>
1. hingamalait´s akas´ iki lõpus engäme laps hakkas ikka lõpuks hingama
2. puhkama, seisma (maast)engät maa pääl saap jälle vil´la külüde puhanud maale saab jälle vilja külvata. Vt .puhkame
3. lahtuma, ära hingamasii juuk´ om seisten peris ärä engänu see jook on seistes päris ära lahtunud. Vrd .lahkume, .lahtume

engästeme <engäste, engäste> hingeldamaen´g jääp kinni, panep engästeme hing jääb kinni, paneb hingeldama. Vrd .tehkleme, .tehk´mä

engäteme <engäte, engäde> hingama laskma, puhkust andmaengäte obesit raasik aiga lase hobustel puhata natuke aega

engätse|kotus <engätse|kotusse, engätse|kotust ~ engätse|kotuse, engätse|kotust>
1. hingamiskoht, õhuauktual ei jole engätsekotust toal ei ole õhuauku. Vrd engätse|auk
2. hauakoht, võrendikengätsekotuses inemisi uppuvet ärä hauakohta uppuvat inimesi ära. Vrd neelätse|kotus

idaneme2 <idante, idane> hingitsematuli akas´ vähä idaneme tuli hakkas natuke hingitsema. Vrd engitseme

ind <inna, .inda> hindpeode päält masti ind (lina)peode pealt maksti hinda; kae inda maha kaubelte proovi hinda maha kaubelda. Vrd tak´s1

.indame <innate, .inda>
1. hinda või hinnangut andmakikk maa om ärä innat kogu maa on ära hinnatud
2. hindama, väärtustamamiu poig olli linnan innat miis minu poeg oli linnas hinnatud mees

in´g <inge, .inge> (ukse)hing; haak. Vt en´g2

ink <ingu, .inku> Trv väike jõekala; vingerjas; hink jms (Cobitis) . Vrd kivi|jürräi, kivi|kala, kivi|mür´k, kivi|nuul´

innaline <innalise, innalist>
1. teatud hinnagaüte innalise mõlepe, võta esi meast sa tahat ühe hinnaga mõlemad, võta ise, millist sa tahad
2. väärtuslik; hinnatav, hinnalinelutsul om mass innaline lutsukalal on maks väärtuslik (kõrgelt hinnatav)

irame <irade, ira> Hel hirnuma; hinkumaira ja jõra ütte puhku ja rüük hirnub ja jõriseb ühtepuhku ja röögib (hobusest). Vrd .irnme, .iukame, .iukleme, .iukme

iu <iu, iu>
1. hiuk, hinkuva hobuse häälitsusiu märä iuklep iu iu hinkuv mära hirnub iu iu. Vrd iuk4
2. hinkuv (hobune)iu oben es lase ennest raute hinkuv hobune ei lasknud ennast rautada; sii om iu, ei võta kuurmet perrä, viskas kust see [hobune] hingub, ei võta koormat järele, viskab kust

iuk4 <iugu, .iuku> hiuk, hinkuva hobuse häälitsustege iki iuk, iuk, lõhup iist takka üles teeb ikka iuk, iuk, lööb eest takka üles (hobune). Vrd iu

.iukame <iugate, .iuka> perutama, tagajalaga lööma; hinkumamõni oben ei lase puttu, sis iukap mõni hobune ei lase puutuda, siis lööb tagajalaga. Vrd irame, .iukleme, .iukme

.iukleme <iugelde, .iukle>
1. hinkuma, hirnumakuri obene ken iukles ja taht pääle tulla kuri hobune, kes hingub ja tahab peale tulla (st kallale tulla). Vrd irame, .iukame, .iukme
2. vallatlema, koerust tegemana iukleve, tegeve ulbakut nad vallatlevad, teevad ulakust. Vrd .al´pme, .kiiame, kiiserdeme, ul´andeme

.iukme <.iuku, iugu> Hls Krk hinkuma (hobusest)oben akas´ tagast üles lüüme ja iukme hobune hakkas tagant üles lööma ja hinkuma. Vrd irame, .iukame, .iukleme

kallisteme2 <kalliste, kalliste> Krk kallimaks tegema, kõrget hinda nõudmatemä kallistes ende kaupa ta tahtis oma kauba eest kallist hinda

kivi|jürräi <kivi|jüräje, kivi|jüräjet> Hel hink; väike söögiks kõlbmatu jõekala. Vt ink, kivi|kala, kivi|mür´k, kivi|nuul´

kivi|kala <kivi|kala, kivi|kala> Trv hink; väike söögiks kõlbmatu jõekala. Vrd ink, kivi|jürräi, kivi|mür´k, kivi|nuul´

kivi|mür´k <kivi|mürgi, kivi|.mürki> Hls hink; väike söögiks kõlbmatu jõekala. Vt ink, kivi|jürräi, kivi|kala, kivi|nuul´

kivi|nuul´ <kivi|nooli, kivi|nuult> Hls Krk hinkkivinooli neid ei süvvä, om vähelise hinke ei sööda, on (liiga) väikesed. Vrd ink, kivi|jürräi, kivi|kala, kivi|mür´k

.kurptus <.kurptuse, .kurptust> , kurbtus <kurbtusse, kurbtust> kurbus, kurvastus, hingevalutal olli kurptus näon tal oli hingevalu näol; kes kurbtust kand, kuivas ärä (vns) kes [südames] kurbust kannab, kuivetub ära. Vrd aledus, kurvastus, .nukrus

.kuulus <.kuulsa ~ .kuulse ~ .kuuldse, .kuulust> tunnustatud, hinnatud; kuulus, laialt tuntudsii om kuulus tüümiis see on hinnatud töömees; temä kuulus oma koerustük´ke poolest tema [on] tuntud oma koerustükkide poolest

kõri <kõri, kõri>
1. kõri, hingetorukõri om engämise jaos kõri on hingamise jaoks. Vrd lõõr´
2. kaela piirkond lõua allmõtle ta lõigas´ kõri endel maha mõtle, ta lõikas kõri endal maha
3. piltl joodikkõri enämb kulutes ku käe tiini jõudve piltl joodik kulutab rohkem, kui [ta] käed teenida jõuavad. Vrd jom´m2, lakat´s, laker´t

kõsu2 <kõsu, kõsu> Pst Krk elu, hingsa tahat miu kõsu väl´lä võtta (knk) sa tahad mu hinge välja võtta (st tappa). Vrd toss1

kõvaste, kõvast
1. kõvasti, tugevasti; tihedalt, tihkeltpiip kõvast täüs topit, ei anna enge läbi piip [on] kõvasti täis topitud, ei anna õhku läbi. Vrd sakeld, tihelt, tugevest
2. kogu hingest; visaltta kinnit´s kõvast, et sii asi seesi piap mineme ta kinnitas visalt, et see asi niimoodi peab minema; poiss om tüdrigust kõvaste sisse võet poiss on tüdrukust kogu hingest sisse võetud. Vrd .irmsast, .kangest
3. valjusti, häälekaltta rüük´ ninda kõvast, et ta ei saa mitti enge tagasi kah ta röögib nii kõvasti, et ei saa hingatagi. Vt valiste, valuste
4. kiiresti, hoogsaltärä kõvast aia! ära kiiresti sõida!. Vrd kipest, .kähku, pakilt, tulist

.laskme <.laske ~ lasta, lase, (ta) lask>
1. lubama (midagi teha)lase mu ärä jahvate ende kot´t! (knk) lase mul oma kott ära jahvatada! (st oma jutt enne lõpuni rääkida) || .luhvi .laskme ringi hulkuma; hulkudes varastama Krkta lask luhvi, mis kätte saap, sis võtap ta hulgub ringi, mis kätte saab, seda võtab; lus´u .laskme lulli lööma Krksii ei viisi kedägi tetä, pal´t lus´u lask see ei viitsi midagi teha, ainult lulli lööb; .luusi .laskme laisklema, logelema Krket sa lonki sait või luusi laske, sedä es oole et sa [ringi] lonkida said või laiselda, seda ei olnud; .lörti .laskme hulkuma, ringi laskmaeläje lörti lastan tulliv kodu loomad hulkudes tulid koju; .nuhki .laskme nuuskimaseinä viiri müüdä las´k nuhki nuuskis seinaääri mööda
2. märki laskma, püssi laskma, tulistamaseni olli pauguten, ku olli maha lasken seni oli paugutanud, kuni oli maha lasknud; poisi las´sev märki poisid lasid märki. Vrd tulisteme
3. korraldama; hoolitsema, et midagi tehtaksjumal las´k ilma tuuletses minna jumal lasi ilmal tuuliseks minna; lase kari kodu, na ei süü enämb lase kari koju, nad ei söö enam; ma akka leibi ahju laskme ma hakkan leibu ahju panema || ala .laskme allapoole laskma, vajuda laskmanisu piap vähä ala laskme nisu peab natuke allapoole laskma (masindades)
4. voolata laskma; õhku või vett mitte pidama; vähehaaval lisamakuju ja sore, ilma põhjate maa, lask läbi kuiv ja sõmer, ilma põhjata maa, laseb läbi; kanakakerdege värmites kah, ätikut ja suula tulep seltsi laske kollaste karikakardega värvitakse ka, äädikat ja soola tuleb juurde lisada || kuppu .laskme kupusarvega verd välja imemapühäbä üit´s käis vana man kuppu laskmen pühapäeval üks [ravitseja] käis vana[inimese] juures kuppe panemas
5. häält tegemamis sa iket, lase laulu ku larap! mis sa nutad, laula nii et kõlab! || .nortsu .laskme korskamaoben lasken nortsu, undi aisu olli tunden hobune olevat korsanud, oli hundi haisu tundnud; .nohku .laskme läbi nina sügavalt hingamanän´n las´k läbi nina nohku vanaema hingas läbi nina sügavalt || .nämmi .laskme mõmisemakaru las´k nämmi karu mõmises (rahulolevalt); .torru .laskme madalalt jorisemaseast torru laskmist ma ei taha kullelte sellist jorisemist ma ei taha kuulata
6. midagi tegema, tegutsemamea tat es seebitse, vähä viige lassi läbi mina teda ei seebitanud, veega natuke lasin üle; jää las´k miu peris seliti maha jää lasi mu päris selili maha [kukkuda]; ku peenikest auku vaja om tetä, sis piap piigertige laskme kui peenikest auku vaja teha on, siis peab peenikese oherdiga laskma || tagasi .laskme tagasi või järele andmailm om tagasi lasken ilm on järele andnud (st soojemaks läinud)

liiva|rul´l <liiva|rulli, liiva|.rulli> Hls Krk rünt, liivarull; hink; väike mudil jt väiksed kaladliivarul´l väike kirivene al´l, ümärik jämme pääge liivarull [on] väike hallikirju [kala], ümariku jämeda peaga. Vrd liiva|juss

lõkk2 <lõka, lõkka>
1. lott, voltsigadel olli lõka lõvva all sigadel olid lotid lõua all. Vrd vol´t
2. lokutikikkal om üleven ari ja all om lõka kukel on üleval hari ja all lokuti. Vt lot´t1
3. lõpus, kala hingamiselundku lõka punatse om, om kala vanas lännu kui lõpused punased on, on kala vanaks läinud. Vrd lõpe, lõpus1, lõt´t
4. kirkuõpetaja kaelasideõpetejel om kah lõka lõvva all, õige pikä lõka kirikuõpetajal on ka kaelaside lõua all, õige pikk sidus. Vt lõkstu

lõpus1 <lõpusse, lõpust ~ lõpuse, lõpust>
1. kala hingamiselund, lõpussärel om punatse lõpusse särjel on punased lõpused. Vrd lõkk2, lõpe, lõt´t
2. lokutisiandsit lõpusit ei ole kellegil ku mede kanal selliseid lokuteid ei ole kellelgi peale meie kana. Vrd lot´t1, lõkk2
3. liigend noal või petrooleumilambilkäänäspääge väit´s ligises ja logises lõpustest käänispeaga nuga lõgiseb ja logiseb liigendist; sii om lõpustege lamp, nigu kait´s põske, lõppest palas tuli väl´lä see on liigenditega lamp, nagu kaks põske, otstest paistab tuli välja. Vrd käänäp, liige

lõõr´ <lõõri, .lõõri>
1. lõõr, ahjutoruliidi aive suitsu sisse, vist lõõri ollive nõgiten pliidid ajasid suitsu sisse, vist lõõrid olid nõgiseks saanud. Vrd sõõr´
2. hingetoru, kõriku kalakont lõõri kinne jääss, kästäs toorest munavalget juvva kui kalaluu kõrri kinni jääb, kästakse toorest munavalget juua. Vt kõri

.lõõtsme <.lõõtsu, lõõtsu ~ lõõdsu>
1. lõõtsuma, tugevasti puhumatuul lõõt´s vihmä väl´lä (knk) tuul puhus vihma välja
2. lõõtsutades nutma, nuuksumapäevä tallidi, õhtu sõs ma lõõtse päeval talitasin, õhtul siis ma nutsin. Vt .nuut´sme
3. lõõtsutama, hingeldamanuuska nõna maha, mis sa sissi lõõdsut nuuska ninast tatt maha, mis sa sisse lõõtsutad (luristamisest). Vrd lõõtsuteme

läpäteme <läpäte, läpäde>
1. läpatama, kopitama; riknemasüük ummusen läpätep ärä söök ummuksis rikneb. Vt läpästeme
2. sumbuma, umbne olemaläpätet ais sehen, süäme aap sitas läppunud hais sees, südame ajab pahaks. Vrd summateme
3. lämmatama, hinge matmaperis enge läpätep kinni sii irmus umbne ja rõske luht päris hinge paneb kinni see hirmus umbne ja rõske õhk. Vt lämmäteme, ummuteme

margaline <margalise, margalist> Krk
1. margaline, marga väärtusega rahatal olli kait´s margalist peon tal oli kaks margalist rahatähte peos
2. margase hinnaga, marganemargalin om kige vähep küünäl margase hinnaga on kõige väiksem küünal

.meister <.meistre, .meistert ~ .meisterd>
1. meister, omal alal hinnatud ja vilunud isikvanast olliv meistre innan vanasti olid meistrid hinnas
2. erialaoskustega isikvaja meister kutsu ahju tegeme vaja meister kutsuda ahju tegema

.nukrus <.nukruse, .nukrust> Trv nukrus, kurbus; hingevalusügüse tule mul seande nukrus pääle sügisel tuleb mul selline [suur] nukrus peale. Vrd aledus, .kurptus, kurvastus

peie pl <peiede, peiesit>
1. peied, matusepidukikk üleaidse tullive Tamme talu peremihe peiedel kõik naabrid tulid Tamme talu peremehe peiedele. Vrd peig2
2. surnute mälestuspidu hingede ajalsügüse enge aig sis tetti peiet, aeti sugulise kokku, rikka teive iki peiet, üit´s üü ja päe olli sääl sügisel hingede ajal tehti ikka surnute mälestuspäeva, aeti sugulased kokku, rikkad tegid ikka surnute mälestuspäeva, üks öö ja päev oli seal. Vrd peiu
3. hrv pulmapidu Hlsvanast ollive peie, nüid om pulma vanasti olid peied, nüüd on pulmad. Vt .jaskar, pulm

peiu <peiu, peiut> Krk hingedeaja mälestussöömaaegpere olli peiul kuun pere oli hingedeaja söömisel koos; en´geaig peeti peiut hingedeajal peeti söömaaega. Vrd peie

.puuslak´ <.puuslaki, .puuslakki> hingeldustõbi; köhapuuslak´ vaevas eidekest pikka aiga köha vaevas eidekest kaua aega. Vrd .puuslan´k

.puuslan´k <.puuslangi, .puus.lanki> puuslak, hingeldustõbikel puuslan´k sihen, sii lõõtsutes ja vahkas Trv kel puuslak sees, see lõõtsutab ja hingeldab. Vrd .puuslak´

rind <rinna, .rinda>
1. rind, rindkere eesmine (neljajalgsetel alumine) osainimen ei saa enne targas, ku kait´s kätt risti rinna pääl om (vns) inimene ei saa enne targaks, kui kaks kätt risti rinna peal on; pikä rinnage siga ütelti olevet pika rinnaga siga öeldi olevat; neil ei saa sõnadest viil, nemä panniv rinna kokku neile ei piisa sõnadest, nemad panid rinnad kokku (kaklemisest)
2. emarindpiim pakat´s rinde sehen, valu olli kah piim pakitses rindades, valu oli ka; panden jus´t poisi naisel rindu, naine imeten last pannud just poisi naisele rinnale, naine imetanud last. Vrd tis´s
3. hingamiselundkond, kopsudrinna om kinni, ei saa engäte kopsud on kinni, ei saa hingata. Vt kops1

rõduleme <rõdulte, rõdule> Hel raskelt hingama, korisemavana miis rõdules sängün vanamees koriseb voodis. Vrd .rõõksume

.rõõksume <.rõõksude, .rõõksu> raskelt hingama, hingeldamaselle joosu pääle nakas´ poiss rõõksume selle jooksu peale hakkas poiss hingeldama. Vrd rõduleme


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur