[中文] Eesti-hiina sõnaraamat


Päring: osas

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 82 artiklit, väljastan 50

aeg nimisõna <`aeg, aja, `aega; mitmus ajad, `aegade, `aegu>
see, mida mõõdetakse näiteks minutites, tundides, päevades või aastates; ajavahemik, periood
Aeg möödub kiiresti.
Puhkus algab kuu aja pärast.
Kevadeni on veel palju aega.
Praegu on just õige aeg õppima minna.
Pühade ajal sõidame maale.
Kohtume homme, täna ei ole mul aega (= mul on kiire).
kogu aeg (= alati, pidevalt) Kogu aeg on sul midagi viga.
lähemal ajal (= mõne päeva jooksul; varsti) Helistan sulle lähemal ajal.
viimasel ajal Olen viimasel ajal kuidagi väsinud.
vabal ajal (= siis, kui ei ole vaja tööd teha ega õppida) Vabal ajal tegelen spordiga.
aega veetma Veetsime pargis lõbusalt aega.
saab moodustada: sünniaeg; tööaeg

traditsiooniline時間
lihtsustatud时间
pinyinshí-jiān

ühendid: head aega

aken nimisõna <aken, `akna, akent; mitmus `aknad, akende, `aknaid>
hoone või sõiduki seinas olev klaasist osa, kust saab välja vaadata
Hotelli aknast avaneb vaade vanalinnale.
akent avama, akent lahti tegema Avasin akna, et natuke värsket õhku saada.
akent sulgema, akent kinni panema Kui sul on külm, siis pane aken kinni.
saab moodustada: aknalaud

traditsiooniline窗戶
lihtsustatud窗户
pinyinchuāng-hu

allergia nimisõna <all`ergia, all`ergia, all`ergiat; mitmus all`ergiad, all`ergiate, all`ergiaid>
halb seisund, mis sul tekib, kui sa sööd, hingad või puudutad midagi, mis sinu organismile ei sobi
Kassid võivad allergiat tekitada.
mille vastu Tal on apelsinide vastu allergia.

traditsiooniline過敏
lihtsustatud过敏
pinyinguò-mǐn

armastama tegusõna <armastama, armastada, armastab, armastatud>
1. kui sa kedagi armastad, siis sul on selle inimese vastu tugev hea tunne ja see inimene on sulle väga tähtis ja kallis
keda Vanemad armastavad oma lapsi. Henrik armastab Liinat.

traditsiooniline
lihtsustatud
pinyinài
2. kui sa midagi armastad, siis see asi või tegevus meeldib sulle väga
mida Ma armastan muusikat.
mida teha Ta armastab laulda.
traditsiooniline
lihtsustatud
pinyinài

arve nimisõna <arve, `arve, arvet; mitmus `arved, arvete, `arveid>
1. dokument, kus on kirjas, kui palju millegi eest maksta tuleb
arvet esitama Firma esitas kliendile arve.
arvet maksma, arvet tasuma Maksime arve ja lahkusime kohvikust.

traditsiooniline賬目
lihtsustatud账目
pinyinzhàng-mù
2. konto pangas sama mis pangaarve
Kui palju sul arvel raha on?
arvet avama, arvet sulgema Avasin pangas uue arve.
traditsiooniline帳戶
lihtsustatud帐户
pinyinzhàng-hù

ühendid: arvesse võtma

eelistus nimisõna <eelistus, eelistuse, eelistust, eelistusse; mitmus eelistused, eelistuste, eelistusi>
see, mida sa valiku korral eelistad, paremaks pead
Kas sul on õhtusöögi suhtes eelistusi?
Minu esimene eelistus on õppida ajalugu.

traditsiooniline傾向
lihtsustatud倾向
pinyinqīng-xiàng

elektripliit nimisõna <el`ektri+pl`iit, el`ektri+pliidi, el`ektri+pl`iiti; mitmus el`ektri+pliidid, el`ektri+pl`iitide, el`ektri+pl`iite>
pliit, mis töötab elektriga
Kas sul on kodus elektripliit või gaasipliit?

traditsiooniline電爐灶
lihtsustatud电炉灶
pinyindiàn-lú-zào

enesetunne nimisõna <enese+tunne, enese+t`unde, enese+tunnet>
inimese tervisest ja meeleolust sõltuv seisund
Kuidas sul enesetunne on?
Haige enesetunne on paranenud/halvenenud.
hea enesetunne, halb enesetunne, kehv enesetunne
enesetunnet parandama

traditsiooniline自我感覺
lihtsustatud自我感觉
pinyinzì-wǒ-gǎn-jué

et sidesõna <et>
alustab lauses osa, mis täpsustab, kirjeldab midagi või toob esile mingi tegevuse eesmärgi, tagajärje või otstarbe
Ma tean, et sul on õigus.
Nägin palju vaeva, et ülikooli sisse saada.
Ta on veel liiga noor, et tööl käia.
sellepärast et, sest et (= sest, kuna) Ma tulin sealt ära, sest et seltskond ei meeldinud mulle.
selleks et (= osutab eesmärgile) Selleks et õnnelik olla, peab iseendaga rahul olema.
nii et (= seetõttu) Kassa on veel suletud, nii et tuleb oodata.

(從句引導連詞)

hakkama saama tegusõna <h`akkama s`aama, h`akkama s`aada, s`aab h`akkama>
1. millegagi tegelema nii, et jõuad vajaliku tulemuseni sama mis toime tulema
Ülesanne oli keeruline, aga ma sain hakkama.
millega Katrin sai peo korraldamisega hästi hakkama.

traditsiooniline可以實現
lihtsustatud可以实现
pinyinkě-yǐ-shí-xiàn
2. olema võimeline ära elama selle rahaga, mis sul on sama mis toime tulema
millega Maal tuleb hakkama saada väikese palgaga.
traditsiooniline可以生存
pinyinkě-yǐ-shēng-cún

higi nimisõna <higi, higi, higi>
vedelik, mis tekib nahale näiteks siis, kui sul on palav või sa kardad
Ta pühkis laubalt higi.

traditsiooniline
pinyinhàn

hiljem määrsõna <hiljem>
mingi ajavahemiku möödudes, pärast vastand varem
Ma mõistsin alles hiljem, et sul oli õigus.
Me kohtusime uuesti viis aastat hiljem.
varem või hiljem (= ükskord ikkagi) Varem või hiljem peavad lapsed kodunt lahkuma.

traditsiooniline後來
lihtsustatud后来
pinyinhòu-lái

hirm nimisõna <h`irm, hirmu, h`irmu; mitmus hirmud, h`irmude, h`irme>
halb tunne, mis sul tekib, kui sa tajud mingit ohtu
Mul on hirm.
Teda haaras suur hirm.
Laps värises hirmust.
Elasime pidevas hirmus.
kelle-mille pärast Emal on poja pärast hirm.
kelle-mille ees Tal oli kooli ees tõsine hirm.
mida teha Hirm töökohta kaotada oli suur.
hirmu tundma, hirmu tekitama

traditsiooniline驚恐
lihtsustatud惊恐
pinyinjīng-kǒng

häbi nimisõna <häbi, häbi, häbi>
1. halb tunne, mis sul tekib, kui oled teinud midagi rumalat või käitunud valesti
Kas sul häbi ei ole?
kelle-mille pärast Mul hakkas enda pärast häbi.
häbi tundma

traditsiooniline害羞
pinyinhài-xiū
2. lugupidamise kadumine, mis tuleb sellest, kui teed midagi rumalat või käitud valesti
kellele häbi tegema Ta teeb oma perele häbi.
traditsiooniline羞愧
pinyinxiū-kuì

igatsema tegusõna <igatsema, igatseda, igatseb>
1. näha tahtma seda, kes on sinust kaugel
keda Ma igatsen sind väga!
kelle-mille järele Poeg igatses isa järele. Ma igatsen kodu järele.

traditsiooniline想念
pinyinxiǎng-niàn
2. tahtma seda, mida sul ei ole
keda-mida Poiss igatseb endale koera. Ta igatseb vaikust ja rahu.
traditsiooniline渴望
pinyinkě-wàng

iiveldama tegusõna <iiveldama, iiveldada, iiveldab>
kui sul iiveldab, siis sa tunned, et tahaksid oksendama hakata
kellel Tüdrukul hakkab vere nägemisest iiveldama.
iiveldama ajama Hais ajas mind iiveldama.

traditsiooniline噁心
lihtsustatud恶心
pinyině-xīn

ikka määrsõna <`ikka>
1. kogu aeg, alati; iga kord
Sul on õigus nagu ikka.
ikka ja jälle Ikka ja jälle kordub sama lugu.

traditsiooniline總是
lihtsustatud总是
pinyinzǒng-shì
2. näitab, et mingi tegevus või olukord pole veel lõppenud
Poiss on ikka haige.
Külalised pole ikka veel tulnud.
traditsiooniline
lihtsustatud
pinyinhái
3. kõigest hoolimata, siiski
Proovida võime ikka.
traditsiooniline還是
lihtsustatud还是
pinyinhái-shì
4. kasuta siis, kui tahad midagi kinnitada
Kas sa tuled? – Tulen ikka.
traditsiooniline
lihtsustatud
pinyinhái

internet nimisõna <intern`et, interneti, intern`etti, intern`etti>
rahvusvaheline süsteem, mis võimaldab inimestel üle maailma arvuti kaudu infot vahetada
Kasutan internetti iga päev.
Suhtleme põhiliselt interneti teel.
Kas sul on kodus internet?
internetti minema, internetis käima Käin internetis uudiseid lugemas.
internetti panema, internetti riputama Panen pildid internetti.
saab moodustada: internetipank

traditsiooniline互聯網
lihtsustatud互联网
pinyinhù-liáng-wǎng

kahjuks määrsõna <kahjuks>
kasuta siis, kui tahad osutada, et sul on kahju (3. tähendus)
Kahjuks pole mul aega.
Ma ei oska sind kahjuks aidata.
Kas see on tõsi? – Kahjuks küll.

traditsiooniline可惜
pinyinkě-xī / kě-xí ‹tw›

kasvama tegusõna <k`asvama, k`asvada, kasvab>
1. (organismide, nende osade kohta:) väiksemast suuremaks, pikemaks saama, (välja) arenema
Lapsed kasvavad kiiresti.
Sul on juuksed pikaks kasvanud.
võrdle kasvatama

traditsiooniline
lihtsustatud
pinyinzhǎng
2. leiduma, olema
Eestis kasvab palju kuuski ja mände.
Siin metsas seeni ei kasva.
traditsiooniline生長
lihtsustatud生长
pinyinshēng-zhǎng
3. (koguselt, arvult) suurenema vastand kahanema
Perekonna sissetulekud kasvavad.
traditsiooniline增長
lihtsustatud增长
pinyinzēng-zhǎng

ühendid: üles kasvama

keelama tegusõna <k`eelama, keelata, k`eelab, keelatud>
kellelegi ütlema või ametlikult teatama, et teatud asja ei tohi teha vastand lubama
Siin on suitsetamine keelatud.
kellel + mida teha Ma keelan sul temaga kohtuda.
võrdle keelduma

traditsiooniline禁止
pinyinjìn-zhǐ

kohus1 nimisõna <kohus, kohuse, kohust; mitmus kohused, kohuste, kohuseid>
see, et sa pead midagi tegema, kuna see on sinu ülesanne või sul on selleks moraalne vajadus
Õpilase kohus on õppimine.
Lapse kohus on vanemaid aidata.
kohust täitma Ta ei täida oma kohust.

traditsiooniline責任
lihtsustatud责任
pinyinzé-rèn

kuskilt määrsõna <k`us'kilt>
1. (jaatavas lauses) mingist kohast sama mis kusagilt
Ta ostis need saapad kuskilt allahindlusega.
Kas sul valutab kuskilt?

traditsiooniline從某處
lihtsustatud从某处
pinyincóng-mǒu-chù
2. (eitavas lauses) mitte mingist kohast, mitte ühestki kohast sama mis kusagilt
Tööd ei saa kuskilt.
Ma pole sobivat mantlit mitte kuskilt leidnud.
traditsiooniline從某處
lihtsustatud从某处
pinyincóng-mǒu-chù

võrdle kuskil, kuskile

lahe omadussõna <lahe, laheda, lahedat; mitmus lahedad, lahedate, lahedaid; võrdlus: lahedam, kõige lahedam>
tore; moodne
Ta on väga lahe poiss.
Sul on nii lahedad saapad!

traditsiooniline新潮的
pinyinxīn-cháo-de

lahti määrsõna <l`ahti>
1. nii, et sisse- ja väljapääs on vaba; nii, et saab sisse vaadata (ja midagi välja võtta) vastand kinni
Uks on lahti.
Vaata, sul on kott lahti!

traditsiooniline開着
lihtsustatud开着
pinyinkāi-zhe
2. asutuse kohta: töötamas, nii et inimesed saavad seal käia ja asju ajada vastand kinni
Kauplused on lahti kella kuueni.
traditsiooniline開放
lihtsustatud开放
pinyinkāi-fàng
3. millegi küljest ära; nii, et sa ei hoia midagi enam oma käega vastand kinni
Tapeet on seina küljest lahti.
Koer pääses rihma otsast lahti.
Laps lasi ema käest lahti.
traditsiooniline放開
lihtsustatud放开
pinyinfàng-kāi

ühendid: lahti keerama, lahti laskma, lahti saama, lahti tegema

lonkama tegusõna <l`onkama, longata, l`onkab>
kui sa lonkad, siis sul on raske kõndida, kuna su üks jalg on vigastatud
Kukkusin ja nüüd lonkan juba mitmendat päeva.

traditsiooniline蹣跚
lihtsustatud蹒跚
pinyinpán-shān
traditsiooniline一瘸一拐
pinyinyì-qué-yì-guǎi

lootma tegusõna <l`ootma, l`oota, loodab; l`ootis, l`ootnud>
1. soovima, et miski toimuks
mida teha Igaüks loodab õnnelikuks saada.
et Loodan, et sul läheb hästi.

traditsiooniline希望
pinyinxī-wàng
2. kelleltki abi või toetust ootama, selle saamisega arvestama
kellele-millele / kelle-mille peale Mul ei ole kellelegi/kellegi peale loota.
traditsiooniline指望
pinyinzhǐ-wàng

mark nimisõna <m`ark, margi, m`arki; mitmus margid, m`arkide, m`arke>
1. väike paberist ese, mis tuleb ümbrikule kleepida ja mis näitab, et kirja saatmise eest on makstud sama mis postmark
Ostsin postkontorist marke.

traditsiooniline郵票
lihtsustatud邮票
pinyinyóu-piào
2. teatud firma toote tüüp või sort
Mis marki auto sul on?
traditsiooniline品牌
pinyinpǐn-pái

meelde jääma tegusõna <m`eelde j`ääma, m`eelde j`ääda, j`ääb m`eelde>
kui sulle jääb midagi meelde, siis see on sul mälus
Kas sulle jäi meelde, mida ma rääkisin?

traditsiooniline記住
lihtsustatud记住
pinyinjì-zhù

meeles olema tegusõna <meeles olema, meeles `olla, `on meeles>
kui sul on miski meeles, siis sa mäletad seda
Mul pole kogu lugu enam täpselt meeles.

traditsiooniline記着
lihtsustatud记着
pinyinjì-zhe

meeles pidama tegusõna <meeles pidama, meeles pidada, p`eab meeles; pidas meeles>
kui sa pead mingit asja meeles, siis sa ei unusta seda ära; kui sa pead kedagi meeles, siis sul on meeles talle tähtsa sündmuse puhul tähelepanu pöörata
Pea meeles, et pass tuleb kaasa võtta.
Suur tänu kõigile, kes mind sünnipäeval meeles pidasid!

traditsiooniline記住
lihtsustatud记住
pinyinjì-zhu

meelest minema tegusõna <meelest minema, meelest m`inna, läheb meelest>
kui sul on miski meelest läinud, siis sa oled selle unustanud
Laulu sõnad on meelest (ära) läinud.

traditsiooniline忘記
lihtsustatud忘记
pinyinwàng-jì

minema1 tegusõna <minema, m`inna, läheb, m`indud; läheme = lähme; l`äks, läinud, minge, minnakse>
1. kõneleja suhtes eemale või kaugemal asuva koha poole liikuma
Lähme kiiremini!
kuhu Naine läks poodi.
millega Kas sa lähed koju bussi või trolliga?
mida tegema Lapsed läksid ujuma.
jala minema, jalgsi minema Läksin eile jala/jalgsi kooli.
võrdle tulema1

traditsiooniline
pinyin

2. senisest erinevaks muutuma
milliseks Elu on kalliks läinud. Ta on paksuks läinud.
traditsiooniline變為
lihtsustatud变为
pinyinbiàn-wéi
3. kuluma, vaja olema
mille peale Selle töö peale läheb palju aega.
traditsiooniline需要
pinyinxū-yào
4. tegevuse, sündmuste kohta: mingil viisil toimuma, kulgema
Kuidas sul eksamil läks? – Mul läks hästi.
Kuidas läheb? (= kasuta siis, kui tahad küsida, kuidas keegi elab)_
traditsiooniline
lihtsustatud
pinyinguò
5. tee kohta: mingi kohani, mingis suunas kulgema
Kuhu see tee läheb?
traditsiooniline去到
pinyinqù-dào
6. mööduma
Aeg läheb kiiresti.
traditsiooniline
lihtsustatud
pinyinguò
7. hakkama
mida tegema Maja läks põlema. Piim läks keema. Mootor läks käima.
traditsiooniline開始
lihtsustatud开始
pinyinkāi-shǐ

ühendid: katki minema, korda minema, lahku minema, laiali minema, maha minema, meelest minema, mööda minema, täide minema, vastu minema, ära minema, üle minema

mingi asesõna <m`ingi, m`ingi, m`ingit; mitmus m`ingid, m`ingite, m`ingeid>
1. (jaatavas lauses) selline, kes või mis pole täpsemalt teada sama mis mingisugune
Mingi loom jooksis üle tee.
Homme on mingi koosolek.
mingil põhjusel Mingil põhjusel loobusid nad meie ettepanekust.
mingil hetkel Mingil hetkel mõtles ta ümber.

traditsiooniline
pinyinmǒu
2. (eitavas lauses) mitte ükski; üldse sama mis mingisugune
Mul ei ole mingit dokumenti kaasas.
Sul ei ole mingit põhjust muretseda.
Selles pole mingit kahtlust.
Sellel küsimusel ei ole mingit tähtsust.
(mitte) mingil juhul Sa ei tohi (mitte) mingil juhul vales kohas üle tee minna.
traditsiooniline
pinyinmǒu

mis asesõna <mis, mille, mida>
sõna, mida kasutatakse küsimustes ja lausetes, et täpsustada mingit asja, nähtust, olukorda või midagi muud
Mis kell on?
Mis su nimi on?
Mis on sinu aadress?
Mida te soovite?
Mida te arvate?
Milleks sul seda vaja on?
Ma ei tea, mida see tähendab.
Ma ei saa aru, milles probleem on.
Näitasin külalistele pilte, mis ma reisil tegin.
võrdle kes

traditsiooniline
pinyin
traditsiooniline什麼
lihtsustatud什么
pinyinshén-me

mitu asesõna <mitu, m`itme, mitut; mitmus m`itmed, m`itmete, m`itmeid>
1. (ainsuses) väljendab küsimust arvu või hulga kohta
keda-mida Mitu last sul on? Mitu töökohta tal praegu on? Mitu kilomeetrit on siit kesklinna? Mitu korda ma pean seda sulle ütlema? Mitut keelt sa räägid?

traditsiooniline
lihtsustatud
pinyin
2. väljendab arvu või hulka, mis pole täpselt teada; rohkem kui kaks
See raamat on mitme aasta töö tulemus.
Võtsin mitmeks nädalaks puhkuse.
Jagasime töö mitme (inimese) peale ära.
Mitmed inimesed arvavad teisiti.
keda-mida Nende peres on mitu autot. Paul tõi mulle mitu kilo õunu.
mitu aastat, mitu kuud, mitu nädalat, mitu päeva, mitu tundi, mitu minutit Projekt on kestnud juba mitu aastat.
mitmel põhjusel Ta loobus sellest töökohast mitmel põhjusel.
mitut liiki, mitut sorti Põllul kasvab mitut liiki taimi.
võrdle mõni
traditsiooniline
pinyinduō

muuseas määrsõna <m`uu+s`eas>
kasuta siis, kui tahad öelda midagi, mis pole eelmise teemaga seotud sama mis muide
Muuseas, sul oli õigus.

traditsiooniline另外
pinyinlìng-wài

mõni asesõna <mõni, mõne, m`õnd = m`õnda; mitmus mõned, mõnede, mõnesid>
1. väljendab väikest arvu või hulka, mis pole täpselt teada; rohkem kui üks
Suvila asub merest mõne meetri kaugusel.
Lähen mõneks päevaks maale puhkama.
Oota mõni minut!
Mõne nädala pärast algab puhkus.
võrdle mitu

traditsiooniline一些
pinyinyì-xiē
2. keegi või mingi
Mõni arvab, et ta võib kõike teha.
Sul on ju kapis mitu särki, pane mõni selga.
traditsiooniline
pinyinmǒu

mäletama tegusõna <mäletama, mäletada, mäletab>
kui sa varasemast ajast midagi või kedagi mäletad, siis sul on need asjad või inimesed mälus, meeles vastand unustama
Ma ei mäleta enam, kuhu ma oma prillid panin.
keda-mida Mäletan seda noormeest hästi. Ma ei mäleta sinu telefoninumbrit.

traditsiooniline記得
lihtsustatud记得
pinyinjì-de

niit1 nimisõna <n`iit, niidi, n`iiti; mitmus niidid, n`iitide, n`iite>
pikk ja peenike (puuvillast) vahend, millega saab õmmelda
Kas sul on niiti ja nõela?
Õmblesin nööbid ette musta niidiga.

traditsiooniline線(兒)
lihtsustatud线(儿)
pinyinxiàn(-r)

nutma tegusõna <n`utma, n`utta, nutab; n`uttis, n`utnud>
kui sa nutad, siis voolavad su silmadest pisarad, sest sa oled kurb või sul on valus vastand naerma
Laps kukkus ja hakkas nutma.
mille pärast Ta nutab iga väikse asja pärast.

traditsiooniline哭(泣)
pinyinkū(-qì)

nutt nimisõna <n`utt, nutu, n`uttu>
see, kui sul voolavad silmadest pisarad, sest oled väga kurb või sul on valus vastand naer
Silmad on nutust punased.

traditsiooniline哭(泣)
pinyinkū(-qì)

paha omadussõna, nimisõna <paha, paha, paha; mitmus pahad, pahade, pahasid; omadussõna võrdlus: pahem, kõige pahem = pahim>
1. mitte meeldiv ega nauditav sama mis halb, vastand hea
Kas sul on paha tuju?
Mul hakkas laevas paha.
See on küll paha lugu.
mida teha Rasket kohvrit oli paha kanda.
paha maitse, paha hais, paha tunne

traditsiooniline不好的
pinyinbù-hǎo-de
2. selline, kelle või mille omadused või kvaliteet ei vasta nõuetele, ootustele sama mis halb, vastand hea
Erki on paha poiss.
See on paha pliiats, kas sul teist ei ole?
traditsiooniline壞的
lihtsustatud坏的
pinyinhuài-de
3. mingi negatiivne asi või nähtus sama mis halb, vastand hea
Väike puhkus ei teeks praegu paha.
paha tegema, paha soovima
traditsiooniline
lihtsustatud
pinyinhuài

palavik nimisõna <palav`ik, palaviku, palav`ikku>
kui sul on palavik, siis su keha on liiga kuum, kuna oled haige
Lapsel on juba teist päeva palavik 39 kraadi.
kõrge palavik; väike palavik, kerge palavik
palavik tõuseb, palavik langeb

traditsiooniline發燒
lihtsustatud发烧
pinyinfā-shāo

pank nimisõna <p`ank, panga, p`anka, p`anka; mitmus pangad, p`ankade, p`anku = p`ankasid>
asutus, kus saab oma raha hoida
Mul on pangas 500 eurot.
Mis pangas sul konto on?
Ta võttis pangast laenu.
panka raha panema; pangast raha välja võtma Panin raha panka tähtajalisele hoiusele.
saab moodustada: internetipank; pangaautomaat, pangakaart, pangakonto

traditsiooniline銀行
lihtsustatud银行
pinyinyín-háng

plaan nimisõna <pl`aan', plaani, pl`aani; mitmus plaanid, pl`aanide, pl`aan'e>
1. miski, mida sa oled otsustanud teha või saavutada; mõte
Kas sul on suveks mingeid plaane?
Mul tekkis plaan minna ajalugu õppima.
Tema suured plaanid ei saanud teoks.
esialgne plaan, praegune plaan, edasine plaan; kindel plaan, hea plaan, kaval plaan
plaanis olema Mis sul täna õhtul plaanis on?
plaani pidama (= midagi väga täpselt läbi mõtlema) Pidasime plaani, kuhu reisida.

traditsiooniline計劃
lihtsustatud计划
pinyinjì-huà
2. millegi toimumise ajaline kava; seda kajastav tabel või graafik
Bussid sõidavad plaani järgi.
saab moodustada: tunniplaan
traditsiooniline計劃
lihtsustatud计划
pinyinjì-huà
3. mingi ehitise või maa-ala joonis
Arhitektil valmis uue maja plaan.
linna plaan, krundi plaan, korteri plaan
traditsiooniline藍圖
lihtsustatud蓝图
pinyinlán-tú

plekk nimisõna <pl`ekk, pleki, pl`ekki; mitmus plekid, pl`ekkide, pl`ekke>
riideesemele või mingile pinnale millestki jäänud jälg
Punane vein jättis vaibale pleki.
Sul on pluusi peal must plekk.
plekke eemaldama

traditsiooniline污漬
lihtsustatud污渍
pinyinwū-zì

pöial nimisõna <pöial, p`öidla, pöialt; mitmus p`öidlad, pöialde, p`öidlaid>
inimese või ahvi käe kõige lühem ja jämedam sõrm
Laps magas, pöial suus.
parema käe pöial, vasaku käe pöial
pöialt hoidma (= soovima, et miski õnnestuks) Hoian pöialt, et sul eksam hästi läheks! Hoidsime oma meeskonnale pöialt.

traditsiooniline大拇指
pinyindà-mǔ-zhǐ

raha nimisõna <raha, raha, raha; mitmus rahad, rahade, rahasid>
see, mida sa töö eest saad ja millegi eest maksmiseks kasutad
Kui te pole tootega rahul, saate raha tagasi.
Laena mulle veidi raha.
Kui palju sul pangas raha on?
raha teenima, raha kulutama Käin tööl, et raha teenida.
raha koguma Ta kogub raha, et uut autot osta.
saab moodustada: rahakott, rahasumma, rahaühik; sularaha

traditsiooniline
lihtsustatud
pinyinqián

rahule jääma tegusõna <rahule j`ääma, rahule j`ääda, j`ääb rahule>
kui sa jääd millegagi rahule, siis see vastab sinu nõudmistele ja ootustele, sul on selle üle hea meel
millega Õpetaja jäi õpilase tööga rahule. Sportlane ei jäänud oma tulemustega rahule.

traditsiooniline滿意於
lihtsustatud满意于
pinyinmǎn-yì-yú


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur