Leitud 1 artikkel
Padoggen pl
‣ Varianten: Padocken
{russ.}
'Stockschläge'
► QUELLEN
Lindner 1762, 234
Padoggen ist ein russisch Wort von Batoki, Stöcke, und bedeutet Schläge mit kleinen Trommelstöcken auf den Rücken, und auch, wenn es heftiger ist, auf den Unterleib.
Bergmann 1785, 52
padocken, russische Stockschläge.
Hupel 1795a, 166
Padocken s. Batogen
Kiparsky 1936, 169
† padocken, padoggen pl. 'russische Stockschläge' ‹ russ. dial. падóгъ 'Stock, Stab, Prügel'. BERGMANN 52. Belegt schon 1715 für Lemsal (MASING WbA.) und 1733 für Riga (SONNTAG Polizei 119). Nach den Sammlungen des Preuss. Wb. kommt Padoggen schon im J. 1760 in Königsberg vor, in der einzigen Belegstelle handelt es sich aber um die Bestrafung eines russischen Marketenders. Das Wort ist nicht volkstümlich geworden und stammt offenbar aus der Zeit der Russenokkupation im Siebenjährigen Krieg. Vgl. Batoggen S. 146.