[VOT] Vatjan kielen sanakirja

SõnaraamatustLisamaterjalid@tagasiside


Haku: hakutapa

1 sana-artikkeli

noori Kett. K R-Eur. M Kõ S Lu Li J I Kl (Pi Ke Ra Ku) nuori R-Reg. L P Po (K V) nùori (Po) noor K L M Kõ S Lu Ra J nuor K L P V nohre Kr Нуо́ри Pal2 K-reg2 Ну́ри Pal2 Ii-reg1 Нооры Tum., g noorõõ Lu Li J nuoryõ P
1. noor | vn молодой, юный
Lu miε õlin kõikkinaa noori veel ma olin veel üsna noor
Lu noorõn miä õlin paha nagramaa noorena olin ma kange naerma (= olin väga naeruhimuline)
Lu tämä nõisi elämää omaa noorõõ naizõõkaa ta hakkas elama oma noore naisega
P nuorõpalõ vellelie õli jo seitsetõ·ššõmõd vuotta noorem vend oli juba seitsmeteistkümneaastane
Li raŋkka noori aika raske noorus(aeg)
Lu nooril voosil miä õlin karjuššin noorpõlves olin ma karjaseks
J jo nooriiss päiviiss on õppõnnu põlõttõma juba noorusest peale on õppinud suitsetama
J noor itšä noorus, noorusaeg
J noor suku noorus, noorsugu, noored
P pajattivad nuor vätši jo venäissi noored rääkisid juba vene keeli
S J noor kuu noor kuu
Lu laivaz õllaa vanõpad matrossid i noorõpad matrossiᴅ laevas on vanemmadrused ja nooremmadrused
2. värske | vn свежий
J noort kapussa hapotõta värsket kapsast hapendatakse
M se on murtšina piimä, on veel noor piimä see on hommikune piim, on veel värske piim
3. subst noor, noor inimene; pl. noored | vn молодой человек; молодые
Lu mõnikõᴢ noori on uhkaa, kehtaʙ vanõpaa ent õpõttaa mõni noor on ülbe, tavatseb endast vanemat õpetada
L üφsi nuoriissa, esimein vuosi õli sõtamehennä üks noormeestest, esimest aastat oli sõduriks
M noorill on itšävä ležiä ilmaa töötä noortel on igav olla (lesida) ilma tööta
M kasõ tšeeli jo meill on hülgättü, kõikk noorõt pajattavad ven̆näässi (Mäg. 40) see (= vadja) keel on meil juba hüljatud, kõik noored räägivad vene keeli
4. pruut, mõrsja | vn невеста
J noori ehitettii pruut ehiti
5. peigmees, peig | vn жених
R terve nuori tšülpeüttä [= tšülpeünüttä], kalani kasionutta (Reg. 23) rl tere, (mu) vihelnud peig, mu pesnud kala
6. pl noorpaar | vn молодожёны, молодые, новобрачные
S noorõt tullaz ventsassa noorpaar tuleb laulatuselt
Po vìetii nùorõd makkaamaa tõisõõ riχ́χ́ee iĺi saunaa viidi noorpaar magama teise tuppa või sauna
M noorii piti kummartaa jalkaasõõ noorpaar pidi maani kummardama


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur