William Carlos Williamsi (1883-1963)
The Red Wheelbarrow on kindlasti autori kõige tuntum
luuletus, esmakordselt ilmunud 1923 raamatus Spring and All.
Hiljem on see tekst rännanud antoloogiast antoloogiasse ja teda on
palju kommenteeritud: üks põhjusi on ilmselt see, et The
Red Wheelbarrow näib oma lühiduses väga veenvalt
eksplitseerivat Williamsi põhilauset no ideas but in things
-- esitada ideesid ainult asjades, millele toetub kogu Williamsi minimalistlik
poeetika.
Ninniku värav annab luuletuse erinevaid tõlkevariante, millest
mõned taotlevad stiililist sarnasust originaaliga, mõned
aga mitte. Siin on lähtutud teesist, et iga luuletõlge peab
paratamatult olema iseseisev luuletus, kui see üldse loodab saavutada
mingisugust mõju. Erinevalt stiliseeritud tõlkevariandid
toovad nähtavale algupärandi erinevaid võimalusi, millest
mõned on hõlpsasti väljaloetavad juba lähtetekstist,
mõned aga mitte. Ühtlasi saab variantides katsetada neid kontekstuaalseid
seoseid, mis uuel tekstil eesti kirjanduse ruumis tekivad ja mida algupärandis
olla ei saanudki.
Hasso Krull
Üldist informatsiooni William Carlos Willimsi kohta
http://www.english.uiuc.edu/maps/poets/s_z/williams/williams.htm
http://www.poets.org/poets/poets.cfm?prmID=120
|