?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 2 artiklit
praak, praaga 'viinapõletamise jäätmed' < Bsks Brak
- Esmamaining: Hupel 1766
- Vana kirjakeel: (Hupel 1766: 107) praka ep olle neil mitte anda weistele, sest seäl tehhakse agga pissut wina; (Hupel 1780: 247) praag, -i; praak, -a r., d. 'Branntweins-Braak, die Brake'; (Hupel 1818: 191) praak od. praag, -a od. -i r. d. 'Brannteweinsspülicht; lf. Braak od. Brake'; (Lunin 1853: 147) praak, praag r. d. 'брага; бракъ'; (Masing 1823: 26) Marja kihhelkonnas kukkus innimene praga katla, ja sai õtsa
- Murded: praak, praaga 'alkoholi tootmise jääkaine' SaLä Vll Emm Rei LäPõ Kse Han Tõs sporK I; praak, `praaga R; praag, praaga TLä Võn San sporV; prääg, prääga VId; raak, raaga sporSa Muh sporPä Pil KJn SJn M (EMS VII: 717)
- Eesti leksikonid: Wiedemann 1869: 263 prāk, prāga, -i 'Brake, Schlempe'; Wiedemann 1893: 873 prāk, prāga, -i 'Brake, Schlempe'; EÕS 1930: 819 praak '(Schlempe)'; ÕS 1980: 532 praak 'loomasöödana kasutatavad viinapõletamise jäätmed';
- Saksa leksikonid: Nottbeck 1988: 22 Brage 'Abfall von Brennereien (E. K.)'
- Käsitlused: < Bsks Braak (Raun 1982: 127); < Bsks Brak, Brag, Brage 'viinapõletusjäätmed' (EES 2012: 383)
- Läti keel: lt brāga Brage (VLV 1944: 124); lt braga praak (ELS 2015: 655)
vrakk, vraki < sks Wrack
- Esmamaining: Hupel 1818
- Vana kirjakeel: (Hupel 1818: 191) praak od. praag, -a od. -i r. d. 'Wrake'; (Lunin 1853: 147) praak, praag r. d. 'бракъ'
- Murded: `raaki (raak), `raagi 'laevavrakk' Hlj VNg Vai; `raake Jõh; rakk, raki Mus; vrakk, vraki Emm Han (EKI MK); praak, praagi 'laeva riismed' Ris (EKI MK)
- Eesti leksikonid: Wiedemann 1869: 1557 *wrakk, wraki 'Wrack, Schiffswrack'; Wiedemann 1893: 1404 *wrakk, wraki 'Wrack, Schiffswrack'; wrāk, wrāgi 'Wrack, Schiffswrack'; ÕS 1980: 800 vrakk 'hukkunud laeva kere'; Mereleksikon 1996: 485 vrakk 'nor vrak)'; VL 2012 vrakk '(nor vrak)'
- Käsitlused: < kasks wrak 'laivan hylky' (SSA 3: 32); < sks Wrack 'laevavrakk' (‹ asks wrak) (EES 2012: 613); < sks Wrack 'vrakk' (EKS 2019)
- Läti keel: lt † braķi das Holzgestell eines Heuschobers, Wrack (Sehwers 1918: 41, 144); lt vraks vrakk (ELS 2015: 1021);
- Sugulaskeeled: sm raakki [1853] laivan hylky; hylätty, kelpaamaton (ihminen t. esine) / Wrack; ausgemusterter od. untauglicher Mensch od. Gegenstand < mrts vrak 'hylky; hylkytavara; kelvoton' (‹ kasks wrak, sks Wrack) (SSA 3: 32); is rākki raato, romu, hylky; krj roakki raakki, käyttökelvoton esine < sm; vdj tšentšärākki kenkäraja < rts, vrd mrts vrak 'hylky; hylkytavara; kelvoton' (‹ kasks wrak) (SSA 3: 32)
- Vrd praak, prakk