[VES] Vene-eesti sõnaraamat


Päring:

osas

Sama päring eesti-vene sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 37 artiklit

валентность 90 С ж. неод. valents; постоянная валентность keem. püsiv valents, переменная валентность keem. muutuv valents
долговременный 127 П (кр. ф. долговремен и долговременен, долговременна, долговременно, долговременны) püsiv, püsi-; pikaajaline, pikk; товары долговременного пользования maj. püsikaubad, долговременная огневая точка (lüh. дот) sõj. püsitulepunkt, dott, punker, долговременная разлука pikk lahusolek
жаростойкий 122 П (кр. ф. жаростоек, жаростойка, жаростойко, жаростойки) kuumakindel, kuumas püsiv; жаростойкий бетон kuumakindel betoon, жаростойкая керамика kuumakindel keraamika, kuumakindlad savinõud
живучесть 90 С ж. неод. (без мн. ч.)
elujõulisus, eluvõimelisus, visadus, visa hing, vitaalsus; sõj. hukukindlus; живучесть кошки kassi visa hing;
ülek. püsivus, kindlus; меня поразила живучесть его привязанностей mind hämmastas(id) tema püsiv(ad) kiindumus(ed), живучесть народных песен rahvalaulude elujõud
незыблемый 119 П (кр. ф. незыблем, незыблема, незыблемо, незыблемы) liter. (kalju)kindel, kõikumatu, vankumatu, vääramatu, püsiv, kestev; незыблемая основа kindel ~ püsiv alus, незыблемая вера в победу vääramatu ~ kaljukindel usk võidusse, незыблемые тени liikumatud varjud
неизбывный 126 П (кр. ф. неизбывен, неизбывна, неизбывно, неизбывны) liter. püsiv, möödumatu; неизбывное горе ränk ~ otsatu ~ must mure
неизжитый 119 П püsiv, hävimata, kõrvaldamata, väljajuurimata; ärakulutamata; неизжитые пороки juurdunud pahed, неизжитая тоска väljaelamata hingepiin ~ nukrus, неизжитый обычай käibetava, неизжитый запас сил kasutamata ~ kulutamata jõuvarud
неотступный 126 П (кр. ф. неотступен, неотступна, неотступно, неотступны) tungiv, visa, painav, järelejätmatu, järeleandmatu; неотступные просьбы tungivad palved, неотступная мысль painav mõte, он неотступен в своих требованиях oma nõudmistes on ta järeleandmatu, неотступный страх pidev ~ püsiv ~ lakkamatu hirm
непрестанный 127 П (кр. ф. непрестанен, непрестанна, непрестанно, непрестанны) liter. lakkamatu, järelejätmatu, vahetpidamatu, alatine, alaline, pidev, jääv, püsiv, katkematu; непрестанная борьба lakkamatu võitlus, непрестанные занятия pidev õppetöö, непрестанные заботы pidev hool
непреходящий 124 П (кр. ф. непреходящ, непреходяща, непреходяще, непреходящи) muutumatu, kadumatu, igavesti kestev, püsiv; непреходящая ценность püsiv väärtus
неугасимый 119 П (кр. ф. неугасим, неугасима, неугасимо, неугасимы) kõrgst.
van. mittekustuv, igavesti põlev;
ülek. kustumatu, raugematu; неугасимое желание püsiv soov
неуёмный 126 П (кр. ф. неуёмен, неуёмна, неуёмно, неуёмны) kõnek.
lakkamatu, pidev, järelejätmatu; неуёмный дождь lakkamatu vihmasadu, неуёмное желание püsiv ~ tungiv soov;
väsimatu, raugematu; неуёмный человек väsimatu inimene, неуёмная энергия raugematu energia
перенаселение 115 С с. неод. (без мн. ч.) ülerahvastus, üleasustus; абсолютное перенаселение absoluutne ülerahvastus, застойное перенаселение püsiv ülerahvastus
перманентный 126 П (кр. ф. перманентен, перманентна, перманентно, перманентны) liter. permanent-, püsi-, permanentne, katkestamatu, kestev, püsiv, jääv, pidevalt jätkuv; перманентное развитие permanentne ~ katkestamatu ~ püsiv areng
постоянный 127 П (кр. ф. постоянен, постоянна, постоянно, постоянны)
püsiv, püsi-, jääv(-), alaline, alatine, kindel, järjekindel, pidev, kestev, püsikestev, konstantne; постоянная выставка püsinäitus, постоянная величина püsisuurus, konstantne ~ jääv suurus, постоянный капитал maj. püsikapital, постоянный магнит füüs. püsimagnet, permanentmagnet, постоянное ударение lgv. püsirõhk, постоянное население alaline elanikkond, alatised elanikud, постоянная армия alaline sõjavägi, постоянное представительство pol. alaline ~ alatine esindus, постоянное местожительство alaline ~ kindel ~ püsiv elukoht, постоянный ток el. alalisvool, постоянный во взглядах kindlate vaadetega, vaadetes järjekindel, постоянная любовь püsiv ~ jääv ~ püsikestev armastus;
П С постоянная ж. неод. konstant, (jääv) tegur; произвольная постоянная mat. suvaline ~ meelevaldne konstant, постоянная излучения füüs. kiirguskonstant, постоянная измерительного прибора el. mõõteriista konstant, постоянная времени füüs. ajakonstant, радиоактивная постоянная füüs. lagunemistegur
прочный 126 П (кр. ф. прочен, прочна, прочно, прочны и прочны)
tugev, kõva, vastupidav; прочный мост tugev ~ vastupidav sild, прочный шов tugev õmblus, прочная ткань tugev ~ kõva riie;
ülek. kindel, kestev, püsiv; прочный мир kindel rahu, прочные знания kindlad teadmised, прочное счастье kestev ~ püsiv õnn, прочная семья tugev ~ püsiv perekond, прочное основание püsiv alus
равновесие 115 С с. неод. (без мн. ч.) tasakaal (ka ülek.); sport rõhtseis; лучистое равновесие füüs. kiirgustasakaal, устойчивое равновесие meh.püsiv ~ stabiilne tasakaal, неустойчивое равновесие meh. ebapüsiv ~ labiilne tasakaal, относительное равновесие meh. relatiivne ~ suhteline tasakaal, предельное равновесие meh. piirtasakaal, равновесие баланса maj. bilansi tasakaal, состояние равновесия tasakaaluolek, tasakaalus olek, равновесие лёжа sport rõhtlamang, равновесие сил jõudude tasakaal, jõutasakaal, душевное равновесие hingeline tasakaal, нарушать равновесие tasakaalu rikkuma, сохранять равновесие tasakaalu säilitama ~ hoidma, терять равновесие tasakaalu kaotama, вывести из равновесия кого tasakaalust välja viima keda
солидный 126 П (кр. ф. солиден, солидна, солидно, солидны) soliidne (kindel, püsiv, tugev, põhjalik; esinduslik, väärikas; kõnek. tõhus, üsna suur, kenake, tubli, korralik); солидная постройка soliidne ~ püsiv ~ tugev ehitis, солидная работа soliidne ~ põhjalik ~ tugev töö, солидные знания soliidsed ~ põhjalikud teadmised, солидное учреждение soliidne ~ esinduslik asutus, солидный учёный soliidne ~ väärikas õpetlane ~ teadlane, солидный вид soliidne ~ esinduslik välimus, солидный возраст soliidne ~ auväärne iga, мужчина солидных лет soliidses eas mees, солидное расстояние kenake vahemaa, солидная сумма kõnek. soliidne ~ kenake summa
стабильный 126 П (кр. ф. стабилен, стабильна, стабильно, стабильны) satbiilne, püsiv, püsikindel, muutumatu; стабильные цены stabiilsed ~ püsivad hinnad, стабильное напряжение el. stabiilne pinge, стабильный учебник püsiõpik
статический 129 П staatika-, staatikaline, staatiline, liikumatu, muutumatu, püsiv; статическое электричество staatiline elekter, статическое давление staatiline rõhk, статический уровень воды staatiline ~ muutumatu veetase, статическая нагрузка staatiline koormus, püsikoormus, статическое равновесие stabiilne ~ püsiv tasakaal, статическое описание staatiline kirjeldus, статический след jur. staatiline jälg
стационарный 126 П statsionaar-, püsi-, kinnis-, statsionaarne, paikne, püsiv, seisev, liikumatu, kohakindel, alaline, muutumatu, kohapeal toimuv; стационарное поле el. statsionaarväli, стационарное движение meh. statsionaarne liikumine, стационарный больной statsionaarne ~ haiglaravil olev haige, стационарная больница haigla, statsionaar, стационарный врач haiglaarst, студент стационарного отделения statsionaarne ~ päevaosakonna üliõpilane, стационарные весы paikne ~ kohakindel kaal, стационарная библиотека paikne raamatukogu, стационарная прокладка mäend. püsipaigaldus, стационарный навигационный знак mer. püsiv meremärk, püsimärk
стойкий 122 П (кр. ф. стоек, стойка, стойко, стойки; сравн. ст. стойче)
-kindel, püsikindel (ka ülek.), püsi-, püsiv, püsikas, kestev, (kaua)säiliv, vastupidav, tugev; стойкое отравляющее вещество püsiv ründemürk, püsiründemürk, стойкая краска püsiv värv, стойкая утрата трудоспособности püsiv töövõimekaotus, стойкий против атмосферных воздействий ilmastikukindel, стойкий кирпич tugev ~ vastupidav tellis;
ülek. kindlameelne, kindel, visa, sitke; стойкий характер kindel iseloom, стойкое сопротивление visa vastupanu, стойкий человек sitke ~ visa inimene
-стойкий часть сложных слов -kindel, püsiv; зимо-стойкий talvekindel, огне-стойкий tulekindel
стратификация 89 С ж. неод. geol., meteor. stratifikatsioon, kihistumus, kihistus; põll. stratifitseerimine, kihitamine; неустойчивая стратификация meteor. labiilne ~ mittepüsiv kihistus, устойчивая стратификация meteor. stabiilne ~ püsiv kihistus, стратификация атмосферы meteor. atmosfääri kihiline ehitus, стратификация семян põll. seemnete stratifitseerimine ~ kihitamine
твёрдый 119 П
kõva(-), tahke(-), jäik; твёрдый сплав tehn. kõvasulam, твёрдое топливо ~ горючее tahkekütus, твёрдое тело füüs. tahke keha, твёрдый раствор met. tahke lahus, твёрдое состояние füüs. tahke olek, твёрдая резина tehn. eboniit, kõvakummi, твёрдое нёбо anat. kõva suulagi, твёрдый знак lgv. kõvendusmärk, твёрдый согласный lgv. palataliseerimata kaashäälik, твёрдый карандаш kõva pliiats, твёрдое яблоко kõva õun, твёрдый хлеб tahke ~ kõva ~ vana leib, твёрдая кожа kõva nahk;
(кр. ф. твёрд, тверда, твёрдо, твёрды и тверды; сравн. ст. твёрже) ülek. kindel, püsiv, tugev; kange; твёрдый характер kindel iseloom, tugev karakter, твёрдые знания kindlad ~ püsivad teadmised, твёрдая цена kindel hind, твёрдое намерение kindel kavatsus, твёрдый ответ kindel vastus, твёрдая уверенность kindel veendumus, твёрдая воля kindel ~ tugev tahe, твёрдый порядок kõva kord, твёрдая походка kindel samm, твёрдый срок kindel tähtaeg, твёрдая память hea mälu;
иметь твёрдую почву под ногами kindlat pinda jalge all tundma, kindla jalaga maapinnal seisma; стоять на твёрдой почве kellel on kindel pind jalge all; твёрдый орешек kõva pähkel; твёрдая рука raudne ~ kõva käsi
упорный II 126 П (кр. ф. упорен, упорна, упорно, упорны) visa, visalt vastupanev, kangekaelne, järeleandmatu, sihikindel, meelekindel, pingeline, püsiv; упорная борьба visa võitlus, упорное сопротивление visa ~ kangekaelne vastupanu, упорный ученик visa ~ sihikindel õpilane, упорное молчание visa ~ kangekaelne vaikimine, упорный труд pingeline ~ visa ~ sihikindel töö, упорное стремление meelekindel ~ visa pürgimus ~ taotlus, упорные бои visad lahingud, упорный ветер kõva tuul, упорный кашель visa ~ kõva ~ kange köha, упорный взгляд ainitine pilk, ходят упорные слухи käivad visad kuuldused
-упорный часть сложных слов -kindel, -püsiv; огне-упорный tulekindel, tulepüsiv
урожай 41 С м. неод.
(vilja-, marja-, vm.) saak, voos; высокий урожай rohke ~ rikkalik ~ suur saak ~ voos, устойчивые урожаи püsivad saagid, püsiv saak, урожай пшеницы nisusaak, урожай с гектара hektarisaak, приносить ~ давать урожай saaki andma, собирать урожай saaki koguma, убирать урожай saaki koguma ~ koristama;
на кого-что, кого-чего hea saak; ülek. kõnek. küllus, rohkus; лето обещает урожай suvi tõotab head saaki, нынче у нас урожай tänavu on meil hea saak, урожай рекордсменов rekordimeeste rohkus, урожай на невест pruute on rohkesti ~ külluses, pruudipuudust ei ole
усидчивый 119 П (кр. ф. усидчив, усидчива, усидчиво, усидчивы) püsiv, kannatlik, visa (töös); усидчивый ученик visa ~ sihikindel õpilane, усидчив в труде püsiv ~ kannatlik ~ visa töös
устойчивый 119 П (кр. ф. устойчив, устойчива, устойчиво, устойчивы) püsi-, püsiv, kindel, stabiilne, püsikindel, püsilik, kestev, vastupidav; устойчивый минерал geol. püsimineraal, устойчивое выражение lgv püsiühend, устойчивое равновесие püsiv ~ stabiilne tasakaal, устойчивая валюта maj. stabiilne valuuta, устойчивые цены püsivad ~ stabiilsed ~ kindlad hinnad, устойчивая погода püsiv ~ muutumatu ilm, устойчивый урожай püsiv ~ stabiilne saak, устойчивые обычаи püsivad ~ kindlad tavad, püsikombed, устойчивые убеждения kindlad veendumused, устойчивое положение (1) kindel asend, (2) ülek. kindel jalgealune ~ positsioon, устойчивая поверхность vastupidav pind
-устойчивый часть сложных слов -kindel, -püsiv, vastupidav; засухо-устойчивый põuakindel
химически Н keemiliselt; химически стойкий kemokindel, keemiliselt püsiv ~ vastupidav, химически связанный keemiliselt seotud, химически чистый keemiliselt puhas
хлипкий 122 П (кр. ф. хлипок, хлипка, хлипко хлипки; сравн. ст. хлипче) madalk.
poollagunenud, lagunemas; хлипкий стол kipakas laud, хлипкий мост vaevu koos püsiv sild;
ülek. vilets, kehv, nadi, hädine; хлипкое здоровье vilets ~ põdur ~ kehv tervis, хлипкое существо hädine ~ armetu olevus;
ligane, lögane, lägane, puderjas; хлипкая земля ligane ~ lögane ~ porine maa
хлюпкий 122 П (кр. ф. хлюпок, хлюпка, хлюпко, хлюпки) madalk.
lirtsuv, virtsuv, lörtsuv, vedel, kleepuv; хлюпкая грязь lirtsuv ~ kleepuv ~ vedel pori, porilöga;
poollagunenud, logu, lagunemisohus, vaevu koos püsiv; хлюпкая лестница redelilogu, logu redel;
ülek. äbar, hädine, kidur, armetu;
ülek. saamatu, toss
штатный 126 П
koosseisu(-), koosseisuline; штатная должность koosseisuline (ameti)koht, штатный работник koosseisuline töötaja, штатная единица koosseisuüksus, koosseisu ~ koosseisuline üksus, штатное расписание koosseisunimestik;
alaline, püsiv
этнический 129 П etniline; этнический состав населения rahvastiku etniline koosseis, этническая группа etniline rühm, этническая общность etniline üksus, etnos (ajalooliselt kujunenud püsiv inimrühmitis), этнические особенности rahvaomased jooned, etniline eripära
этнос С м. неод. etnos (ajalooliselt kujunenud püsiv inimrühmitis -- hõim, rahvas, rahvus)

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur