?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 26 artiklit
выгнить 329* Г сов.
→ несов.
выгнивать (ära, välja) mädanema; в дереве выгнила вся сердцевина puul mädanes kogu südamik välja
гнить 329 Г несов.
mädanema, määnduma, kõdu(ne)ma, pehkima, roiskuma; сено гниёт hein mädaneb ~ määndub, дерево гниёт puu pehkib ~ kõduneb, вода гниёт vesi roiskub; vrd.
сгнить
гноиться 284 Г несов.
(без 1 и 2 л.
) mädanema, mäda eritama; rähmama; рана гноится haav mädaneb, haav ajab ~ jookseb mäda, глаза гноятся silmad rähmavad ~ ajavad rähma
догнивать 169b Г несов.
→ сов.
догнить (ära) mädanema ~ kõdunema
загнаивать 168a Г несов.
→ сов.
загноить что mädanema minna laskma (haava, juurvilja vm.)
загнить 329 Г сов.
→ несов.
загнивать‣ mädanema ~ kõdunema ~ pehkima ~ pehastama ~ repetama ~ roiskuma minema ~ hakkama, määnduma, mädaks minema; овощи загнили juurvili läks mädanema;
‣ ülek. laostuma, manduma, roiskuma
загноиться 283 Г сов.
→ несов.
загнаиваться mädanema minema, mäda eritama hakkama; глаз загноился silm hakkas mäda ajama
запревать 169b Г несов.
→ сов.
запреть kõnek.
kopitama ~ kõdunema ~ pehkima ~ pehastama ~ mädanema hakkama; солома запревает põhk on pehkima läinud
изгнивать 169b Г сов.
→ несов.
изгнить kõnek.
mädanema, kõdunema, pehkima, pehastama, roiskuma
нагноить 283 Г сов.
→ несов.
нагнаивать что, чего mädanema laskma
нагноиться 283 Г сов.
→ несов.
нагнаиваться mädanema minema; рана нагноилась haav läks mädanema
надгнить 329 Г сов.
→ несов.
надгнивать kõnek.
pealt (veidi) mädanema ~ kõdunema ~ pehkima ~ pehastama ~ repetama minema ~ hakkama; яблоко надгнило õun on pealt mädanema läinud, õunale on tulnud mädaplekid
нарвать I 217b Г сов.
→ несов.
нарывать II umbe ~ mädanema minema; у меня нарвал палец mul ajas sõrme umbe, mul on sõrm umbes
отгнить 329 Г сов.
→ несов.
отгнивать ära mädanema ~ kõdunema ~ pehkima
перегнить 329 Г сов.
→ несов.
перегнивать (ära, läbi) mädanema ~ pehastama ~ pehastuma ~ pehkima ~ repetama ~ kõdunema ~ kõduma ~ määnduma; верёвка перегнила nöör on pehastunud, навоз перегнил sõnnik on kõdunenud
перегноить 283 Г сов.
→ несов.
перегнаивать кого-что kõnek.
(hulgaviisi) ära määndama ~ mädandama, (hulgaviisi) mädanema ~ roiskuma minna laskma; перегноить сено hulga heina ära määndama ~ määnduda laskma
перегореть 231b Г сов.
→ несов.
перегорать‣ läbi ~ ära ~ tuhaks põlema; пробки перегорели korgid ~ kaitsmed on läbi põlenud, дрова в печи перегорели puud on ahjus (ära) põlenud, трава перегорела на солнце rohi on kõrbenud;
‣ (põhja) kõrbema; жаркое перегорело praad on põhja kõrbenud;
‣ (ära) kõdunema ~ pehkima ~ mädanema; навоз перегорел sõnnik on kõdunenud, кожи перегорели nahad on pehastunud;
‣ ülek. kustuma; любовь перегорела armastus on kustunud ~ läbi ~ möödas
погнить 329 Г сов.
kõnek.
(ajapikku) ära mädanema (hulga kohta)
подгнить 329 Г сов.
→ несов.
подгнивать (alt, veidi) mädanema ~ pehkima ~ pehastama ~ repetama; столб подгнил postijalg on pehkinud
прогнить 329 Г сов.
→ несов.
прогнивать läbi mädanema ~ kõdunema, pehkima, pehastuma
протлеть 229b Г сов.
‣ от чего, без доп.
ära mädanema ~ kõdunema;
‣ vindudes ~ visisedes lõpuni ~ ära põlema;
‣ (teatud aeg) mädanema ~ kõdunema;
‣ (teatud aeg) vindudes ~ visisedes põlema ~ hõõguma
протухнуть 342 Г сов.
→ несов.
протухать halvaks ~ mädanema minema, riknema, roiskuma (toiduainete kohta)
растравиться 320 Г сов.
→ несов.
растравливаться, растравляться‣ kõnek.
(ärritamisest, osatamisest) mädanema minema ~ hakkama, vihaseks minema; рана растравилась haav läks mädanema;
‣ (tugevasti) ärrituma;
‣ sisse sööbima
сгнить 329 Г сов.
→ несов.
сгнивать ära mädanema ~ määnduma ~ pehastuma ~ pehkima ~ kõdunema ~ repetama ~ pendima; vrd.
гнить
спариться II 269 Г сов.
→ несов.
спариваться II madalk.
ära määnduma ~ mädanema ~ pehkima ~ pehastama ~ pendima, kopitama minema
тухнуть II 342 Г несов.
mädanema, halvaks ~ hukka minema, roiskuma, riknema; рыба тухнет kala läheb halvaks; vrd.
протухнуть