?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 18 artiklit
догорать 165b Г несов.
→ сов.
догореть до чего, без доп.
lõpuni (v. mingi piirini) põlema, ära põlema, kustuma (hakkama) (ka ülek.
); свеча догорала küünal hakkas kustuma, день догорает päev kustub, пусть костёр догорает las lõke põleb lõpuni
дымиться 301 Г несов.
suitsema, suitsu ajama; ülek.
aurama; костёр дымится lõke ajab suitsu, река дымилась jõelt tõusis auru ~ udu, в чашках дымился чай tassides auras tee, туман дымится udu tõuseb ~ voogab
задымиться II 301 Г сов.
suitsu ajama ~ tossama hakkama; tõusma (auru, tolmu vm. kohta); костёр задымился lõke hakkas suitsu ajama, река задымилась jõe kohale tõusis aur
заняться II 263 (прош. вр.
занялся и занялся, занялась, занялось, занялись) Г сов.
→ несов.
заниматься II‣ loitma ~ lõkkele lööma, tuld võtma; костёр занялся lõke lõi loitma, сухие ветки быстро занялись kuivad oksad võtsid kiiresti tuld, занялся пожар puhkes tulekahju;
‣ koitma hakkama, punetama lööma; заря занялась koit lõi punetama ~ kumama, утро занялось koitis, hakkas koitma
запылать 165b Г сов.
‣ leegitsema ~ leekima ~ lõkkele ~ lõõmama lööma, leegiga põlema hakkama; костёр запылал lõke lõi leegitsema, вся деревня запылала kogu küla oli leekides;
‣ чем, без доп. ülek. leegitsema ~ lõkendama ~ hõõguma hakkama ~ lööma, lõkkele lööma; он запылал страстью, в нём запылала страсть temas lõi kirg lõkkele, её щёки запылали ta põsed lõid õhetama ~ lõkendama, небо запылало taevas lõi loitma
затухнуть 343 (без страд. прич.
) Г сов.
→ несов.
затухать‣ kustuma; vaibuma, hääbuma; костёр затух lõke kustus, вражда затухла vaen on vaibunud;
‣ füüs. sumbuma
костёр I 7 С м.
неод.
‣ lõke, lõkketuli; tuleriit, rüüv; пионерский костёр pioneerilõke, зажечь ~ разложить ~ развести костёр lõket tegema ~ läitma;
‣ mäend. toestusriit;
‣ murd. puuriit
кострище 108 С неод.
‣ м.
(им. п. мн. ч.
кострища и кострищи) (hiigla)suur lõke;
‣ с. lõkkease, tulease; arheol. koldease
куриться 305 Г несов.
‣ põlema, hõõguma; сырой табак не курится niiske tubakas ei põle;
‣ (наст. вр. также 286) без доп., чем (õrnalt) suitsema, aurama, (suitsuna) tõusma ~ keerlema; костёр слабо курится lõke hingitseb, над рекой курится туман jõgi aurab, jõe kohal hõljub kerge udu, на дороге курилась пыль teel keerles tolm;
‣ страд. к курить
огнище 108 С с.
неод.
‣ tulease; murd.
lõke;
‣ van. ale
ожить 331 Г сов.
→ несов.
оживать от чего, без доп.
elustuma, ellu ärkama (ka ülek.
); ülek.
elavnema; toibuma; природа ожила loodus elustus, ожить в памяти mälus ~ mälestustes elustuma, mällu kerkima, meelde tärkama, костёр ожил lõke läks põlema, ноги его так и не ожили ta ei saanudki jalgu alla, ta ei hakanudki enam kõndima, ожить после болезни haigusest toibuma
петлица 80 С ж.
неод.
‣ nööpauk, aas;
‣ tress (poort);
‣ sõj. lõke (lõkme)
потухнуть 343 (без страд. прич.
) Г сов.
→ несов.
потухать kustuma (ka ülek.
); костёр потух lõke on kustunud, глаза потухли pilk on tuhm ~ elutu, мысль об этом тут же потухла mõte sellest kustus samas, жизнь его потухла тихо ta (elu) kustus vaikselt
пылать 165b Г несов.
leegitsema (ka ülek.
), leegiga põlema, leekima, lõõskama, lahvama, loitma, lõkendama (ka ülek.
); ülek.
eretama, ergama, hõõguma; камин пылает kaminas põleb tuli, костёр пылает lõke loidab, щёки пылают põsed lõkendavad ~ õhetavad, уши пылают kõrvalestad hõõguvad, пылающее зарево eretav ~ veretav taevakaar, пылать любовью к кому leegitsema armastusest kelle vastu, palavalt ~ kirglikult armastama keda, пылать гневом vihast keema, пылать негодованием pahameelest keema, щёки пылали от стыда põsed lõkendasid häbist, кровь пылает veri pulbitseb
трескучий 124 П (кр. ф.
трескуч, трескуча, трескуче, трескучи) kõnek.
‣ praksuv, pragisev, ragisev, raksuv, paukuv; трескучий костёр praksuv ~ pragisev lõke, трескучий удар грома järsk kõuekärgatus, трескучий голос ragisev ~ kärisev hääl, трескучий мороз paukuv ~ käre pakane;
‣ ülek. kärarikas, käratekitav; трескучие фразы ülespuhutud ~ kõrgelennulised fraasid, sõnakõlksud, tühipaljad ~ suured sõnad, трескучая реклама karjuv reklaam
угасать 165b Г несов.
→ сов.
угаснуть kustuma (ka ülek.
), kustumas olema; ülek.
tuhmuma, kuhtuma, raugema, hääbuma, kokku kuivama, kahanema; костёр угасает lõke on kustumas, звёзды угасают tähed kustuvad, день угасает päev vajub õhtusse ~ raugeb ~ on kustumas, надежды угасают lootused kahanevad ~ kustuvad, силы угасают jõud raugeb ~ kahaneb, jõuvarud kuivavad kokku, любовь угасала с каждым днём armastus kustus ~ kahanes iga päevaga, глаза угасают silmad tuhmuvad, больной угасает haige kustub ~ hääbub, род угасает sugu hääbub ~ on hääbumas
утушиться 310 Г сов.
→ несов.
утушаться kõnek.
kustuma, sumbuma; костёр утушился lõke ~ lõkketuli kustus, пожар утушился tulekahju vaibus ~ summutati, tulele pandi piir, tulekahju on kustutatud
чадный 126 П (кр. ф.
чаден, чадна, чадно, чадны)‣ vingu-, karmu-, kärsa-, kõrbe-, suitsu-, vingune, karmune, täis vingu ~ karmu ~ kärsahaisu ~ kõrbehaisu ~ suitsuhaisu, vingu ~ karmu ~ suitsu ajav; чадный запах kärsahais, kõrbehais, чадная комната vingune ~ vingu täis tuba, чадный костёр suitsev ~ suitsuvingu ajav lõke;
‣ ülek. uimane, -uimas; чадная голова uimane pea