[VES] Vene-eesti sõnaraamat


Päring:

osas

Sama päring eesti-vene sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 16 artiklit

беспристрастный 126 П (кр. ф. беспристрастен, беспристрастна, беспристрастно, беспристрастны) erapooletu, objektiivne, õiglane; беспристрастный судья erapooletu kohtunik, беспристрастная оценка erapooletu ~ objektiivne hinnang, беспристрастная критика erapooletu ~ õiglane kriitika
божеский 129 П
van. jumala-;
kõnek. õiglane, inimlik; божеские цены õiglased ~ inimlikud hinnad, божеские условия inimlikud tingimused
законный 126 П (кр. ф. законен, законна, законно, законны)
seadus-, seaduslik; законная сила приговора kohtuotsuse seadusjõud (kriminaalasjas), законный наследник seaduslik pärija, законный брак seaduslik abielu, законный ребёнок laps seaduslikust abielust, законным путём seaduslikult, seaduslikul teel, законные интересы seaduslikud ~ õigustatud huvid;
õiglane, põhjendatud, teenitud; законное возмущение õiglane ~ põhjendatud meelepaha ~ pahameel, законная гордость põhjendatud uhkus
заслуженный 127
страд. прич. прош. вр. Г заслужить;
прич. П (кр. ф. заслужен, заслуженна, заслуженно, заслуженны) pälvitud, teenitud, õiglane; заслуженная благодарность teenitud ~ pälvitud tänu, заслуженный упрёк õiglane etteheide;
прич. П teeneline; teenekas; заслуженный деятель науки teeneline teadlane, заслуженный врач teeneline arst, заслуженный мастер спорта teeneline meistersportlane, заслуженный работник teenekas töötaja
критика 69 С ж. неод.
(без мн. ч.) arvustus, arvustamine, kriitika; литературная критика kirjandusarvustus, резкая критика terav kriitika, критика не по адресу kriitika valel aadressil, справедливая критика õiglane kriitika, критика снизу altpoolt tulev kriitika, подвергать критике arvustama, kritiseerima, наводить критику kõnek. kriitikat tegema, kritiseerima, зажимать критику kõnek. kriitikat lämmatama;
van. kriitikaartikkel;
не выдерживает (никакой) критики ei kannata kriitikat, on allpool arvustust; ниже всякой критики allpool (igasugust) arvustust
надлежать 180 Г несов. безл. кому-чему, с инф. liter. kohustatud olema, pidama, tulema, tarvis olema; ему надлежит явиться в срок ta on kohustatud õigeks ajaks ilmuma, это надлежит сделать в короткий срок seda peab kiiresti tegema, надлежит быть справедливым tuleb olla õiglane
нелицеприятный 126 П (кр. ф. нелицеприятен, нелицеприятна, нелицеприятно, нелицеприятны) liter. õiglane, erapooletu; нелицеприятная критика õiglane kriitika
правдолюбивый 119 П (кр. ф. правдолюбив, правдолюбива, правдолюбиво, правдолюбивы) tõtt ~ tõde armastav, tõearmastaja, tõejanune, õiglane; правдолюбивый человек tõde armastav ~ tõearmastaja inimene
праведный 126 П (кр. ф. праведен, праведна, праведно, праведны)
kirikl. jumalakartlik, vaga; праведная жизнь vaga elu;
kõrgst. van. õiglane, õige; праведный суд õiglane kohus
правосудие 115 С с. неод. (без мн. ч.)
jur. õigusemõistmine, kohtumõistmine; jurisdiktsioon; kohus, justiits;
õiglane otsus, õiglus; правосудие восторжествовало õigus pääses võidule
правосудный 126 П (кр. ф. правосуден, правосудна, правосудно, правосудны) liter. õiglane, seaduslik; правосудный приговор õiglane kohtuotsus
правый II 119 П (кр. ф. прав, права, право, правы)
õige, õiglane; наше дело правое meie üritus on õige ~ õiglane, meie ideed on õiged, правый суд õiglane kohus, суд признал его правым kohus mõistis ta õigeks;
(только кр. ф.) on õigus; вы правы teil on õigus, не знаю, кто прав, кто виноват ei tea, kellel seal õigus on;
П С правый м. од. van. õige mees;
право слово вводн. сл. kõnek. ausõna, jumala eest
справедливо Н õiglaselt, õigesti, tõele vastavalt; on õiglane ~ õige ~ tõele vastav; справедливо оценить õiglaselt ~ õigesti hindama, справедливо говорить õigesti ~ tõele vastavalt rääkima
справедливый 119 П (кр. ф. справедлив, справедлива, справедливо, справедливы) õiglane, õige, tõele vastav; mat. kehtiv; справедливый судья õiglane kohtunik, справедливое решение õiglane ~ õige otsus, справедливая война õiglane sõda, справедливые слухи tõele vastavad kuuldused
честно Н austalt, õiglaselt, ausal teel; on aus ~ õiglane; поступить честно ausalt ~ õiglaselt toimima, честно говоря tõtt-öelda
честный 126 П
(кр. ф. честен, честна, честно, честны и честны) aus, ausameelne, ausa meelega, õiglane; честный человек aus ~ õiglane inimene, честный взгляд aus pilk, честные намерения ausad kavatsused, честный труд aus töö, честная девушка kõnek. süütu neiu, neitsi;
aus, auväärne; честная семья aus ~ auväärne perekond, честная смерть auväärne surm, честная жизнь ausalt elatud elu, честный заработок ausalt teenitud palk, честное имя aus nimi;
честное слово ausõna; держаться на честном слове kõnek. ausõna peal (üleval) püsima ~ seisma; отпустить на честное слово kõnek. ausõna peale minema ~ minna ~ vabaks laskma

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur