[QQV] Eesti-vene õpilase ÕS

SõnastikustMärgid@arvamused.ja.ettepanekudОРФОГРАФИЯ ЭСТОНСКОГО ЯЗЫКА


Päring: osas

Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 11 artiklit

dekla.meerima <dekla.meerida, deklameerib, deklameeritud> (etlema) декламировать, выразительно читать (напр. стихи, прозу)

dik.teerima <dik.teerida, dikteerib, dikteeritud> диктовать (читать для записи со слуха; приказывать)

.ette lugema <: lugeda, .loeb, .loetud> читать вслух, зачитывать [вслух]; оглашать (напр. приговор)

.häälima <.häälida, häälib, häälitud> проговаривать v читать по звукам

lugema <lugeda, .loeb, .loetud> 1. читать, почитатьloe meile muinasjuttu почитай нам сказку 2. считать, засчитывать; идти в счётloen puhkuseni jäänud päevi считаю дни, оставшиеся до отпуска; hüpe loeb прыжок засчитывается; see ei loe это не считается v в счёт не идёт

lugemis+.oskus <+ .oskuse, .oskust, .oskusse> умение читать

manitsema <manitseda, manitseb, manitsetud> keda увещать, увещевать кого, читать мораль v наставления кому

rida <.rea, rida, .ritta; ridade, ridu = ridasid> ряд; строка, строчка; вереницаvõtke end ritta встаньте в ряд; tuleb osata ridade vahelt lugeda надо уметь читать между строк

vahelt из, между (откуда) ♦ jõudsime metsa vahelt teele мы выбрались из леса на дорогу; leidsin raamatulehtede vahelt kuivanud õie между листков книги я нашёл засохший цветок; õpi ridade vahelt lugema учись читать между строк

.veerima <.veerida, veerib, veeritud> читать по слогам v по складам

.viitsima <.viitsida, viitsib, viitsitud> иметь охоту v желание, не посчитать за труд, не полениться что [с]делатьma ei viitsi täna enam lugeda мне неохота v не хочется сегодня больше читать

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur