[NO-ET] Norra-eesti sõnaraamat


Päring: osas

Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 102 artiklit, väljastan 100.

aj`our·før|e <-te> ajakohastama <27>
an·før|e <-te>
  1. (lede) juh|tima <-ib 28>; juhatama <27>
  2. (nevne) kirja pan|ema <-na 36>
av·fyr|e <-te> tulistama <27>
bort·før|e <-te> kaasa vii|ma <-a 38>; röövima <28>
dal·før|e <-et> pikk org
far|e1 <-en> oh|t <-u 22e>
fare2 <for fart> sõi|tma <-dab 34>; min|ema <-na 36*>; sööst|ma <-ab 34>
fare·fri <-tt> ohutu <1>
fare·full <-t> ohtlik <-u 25>
fare·truende ähvardav <-a 2>
fedre pl. vt far_1
fedre·land <-et --> isamaa <26i>
feir|e <-a/-et> pidutsema <27>
fest·fore·stilling <-a/-en> galaetendus <-e 11>
fire1 nel|i <-ja 24u>
fir|e2 <-a/-te> (senke) langetama <27>; (gi etter) järele an|dma <-nab 34>
fire·del <-en> neljandik <-u 25>
fire·toms <--> neljatolli|ne <-se 10>
fjær|e1 <-a> mõõn <-a 22u>; (strand) mõõnaaegne rand
fjær|e2 <-a/-et>
  1. (være elastisk) vetruma <27>
    • sjøen fjærer meri mõõnab
fjør|e1 <-a> mõõn <-a 22u> vt fjære_1
fjør|e2 <-a/-te> vetruma <27>; mõõnama <29> vt fjære_2
flere rohkem; veel
flir|e <-te> irvitama <27>
fôr|e1 <-a/-et/-te> (mate) (loomi) söö|tma <-dab 34>
fôr|e2 <-a/-et> (sette fôr) vooderdama <27>
fore3
fore·byg|ge <-de> ennetama <27>
fore·bygging <-a/-en> med.
fore·drag <-et --> ettekan|ne <-de 6>
fore·drags·holder <-en -e> ettekandja <1>; esineja <1>
fore·gangs·|mann <-mannen -menn -mennene> eelkäija <1>
fore·|gripe <-grep -grepet> ennetama <27>
fore·|gå <-gikk -gått> (finne sted) toimuma <27>; (gå foran) eelnema <27>
fore·gående eelnev <-a 2>
fore·|komme <-kom -kommet> (hende) juhtuma <27>; (finnes) esinema <27>
fore·komst <-en> esinemi|ne <-se 12>; lei|d <-u 22e>
fore·legg <-et --> (bot) trahv <-i 22e>
fore·|legge <-la -lagt> esitama <27>
fore·les|e <-te> loengut pidama <peab 28*>
fore·leser <-en -e> lektor <-i 2e>
fore·les(n)ing <-a/-en> loeng <-u 2>
fore·|ligge <-lå -ligget> ol|ema <-la 36*>; esinema <27>
fore·satt <--> hooldaja <1>
fore·|sette <-satte -satt>
fore·|skrive <-skrev -skrevet> ette kirjutama <27>
fore·|slå <-slo -slått> ettepanekut tegema <teeb 28*>
fore·speil|e <-te>
fore·spørs|el <-elen -ler> järelepärimi|ne <-se 12>
fore·stil|le <-te> kujutama <27>; (presentere) esitlema <27>
fore·stilling <-a/-en> (teaterforestilling) etendus <-e 11>; (kinoforestilling) seans|s <-i 22e>; (fantasibilde) kujutlus <-e 11>; (idé) ettekujutus <-e 11>
fore·|stå <-stod -stått>
  1. (være i vente) ees seis|ma <-ab 32>
  2. (lede) juhatama <27>
fore·stående peat|ne <-se 2>
fore·|ta <-tok -tatt> ette võt|ma <-ab 35*>
fore·tagend|e <-et> ettevõtmi|ne <-se 12^10>; üritus <-e 11>; (bedrift) ettevõt|e <-te 6>
fore·tak <-et --> ettevõt|e <-te 6>
fore·taksom <-t -me> ettevõtlik <-u 25>
fore·teels|e <-en> nähtus <-e 11/9>
fore·|trekke <-trakk -trukket> eelistama <27>
for·fedre esiisa|d - <17> pl.; esivanem|ad - <-a 2> pl.
fram·før|e <-te> esitama <27>
fre·dag <-en> reede <1>
full·før|e <-te> sooritama <27>
fur|e <-en> (plogfur|e) vagu <vao 18>; (rynke) korts <-u 22e>; kur|d <-ru 22e>
fyr|e <-te> (varme opp) küt|ma <-ab 35*>; (brenne) põletama <27>; (skyte) tulistama <27>
færre (komp.) vähem vt få_2
før|e1 <-et> tee- või lumeolud
før|e2 <-te> vii|ma <-a 38>; juh|tima <-ib 28>
føre3 enne
føre-4 vt for(e)-
føre·bels
  1. (adj.) esialg|ne <-se 2>
  2. (adv.) esialgu
føre·bu <-dde> ette valmistama <27>
føre·døm|e <-et> eeskuju <17>
føre·hand vt forhånd
før(e)·juls·vint|er <-eren -rer>
føre·setnad <-en> nn. vt forutsetning
føre·vegen nn. vt forveien
førre nn. eelmi|ne <-se 12^10> vt forrige
galla·fore·stilling <-a/-en> galaetendus <-e 11>
gjennom·før|e <-te> läbi vii|ma <-a 38>
inn·før|e <-te> (importere) sisse vedama <veab 28*>; (ta i bruk) kasutusele võt|ma <-ab 35*>
jam·før|e <-te> võr|dlema <-relda 30>
klister·før|e <-et> lop|p <-a 22i>; lobjaka|s <- 2>
lang·fre·dag <-en> suurreede <1>
livs·far|e <-en> elu|oht <-ohu 22e>
markeds·før|e <-te> turustama <27>
mot·fore·stilling <-en> vastuväi|de <-te 6>
mål·før|e <-et> mur|re <-de 6>
opp·før|e <-te>
  1. (bygge) püstitama <27>
  2. (framføre, spille) ette kan|dma <-nab 34>
    • oppføre seg käituma <27>
  3. (skrive ned) mär|kima <-gib 28>
    • han står oppført med feil adresse talle on märgitud vale aadress
over·før|e <-te> üle kan|dma <-nab 34>; üle vii|ma <-a 38>
på·før|e <-te>
  1. (merke) sissekannet tegema <teeb 28*>
  2. (volde) põhjustama <27>
råd·før|e <-te>
saum·|fare <-for -fart> fig. läbi kammima <28>
silke·før|e <-et> siidpehme lumi
skam·far|e <-te> ära rik|kuma <-ub 28>
ski·før|e <-et> suusalum|i <-e 20*>
sulte·fôr|e <-a/-et/-te> näljapajukil hoi|dma <-ab 34>
til·før|e <-te> varustama <27>
tvangs·fore·stilling <-en> sundmõt|e <-te 6>
føre·trygd <-a/-en> invaliidsuspension <-i 19/2e>
ut·før|e <-te>
  1. täi|tma <-dab 34>; teostama <27>
    • hvem utførte arbeidet? kes selle teinud on?
  2. (eksportere) välja vedama <veab 28*>

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur