[MUL] Mulgi sõnaraamat I-II

SõnastikustEessõnaJuhiseidLühendid@ettepanekud


Päring: osas

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 69 artiklit

agane1 <agatse, agast> Krk Hel hagudest koosnev v tehtud; risuneagatsen mõtsan om rasse kõndi oksarisuses metsas on raske käia. Vrd agune

agin <agine, agint ~ agind> Krk hagijasnüid om agine mõtsan, kiuh käuh auguve nüüd on hagijad metsas, kiuh käuh hauguvad. Vrd agijes

elust|peräst elusanamia ole karu mõtsan kaits kõrda elustperäst nännü ma olen metsas karu elusana kaks korda näinud

eluteme <elute, elude> Hel helletama, hõigates vastu laulmakarjalatse laulsiv, elutive mõtsan karjalapsed laulsid, helletasid metsas. Vrd elleteme, elläteme2, õlleteme

.essüme <.essüde, .essü> eksimamea ole mitu kõrda mõtsan ärä .essünü ma olen mitu korda metsas ära eksinud; ärä sa ärä essüde, sääl mitu tiiaru, võip ker´gest ärä essüde ära sa ära eksi, seal mitu teeharu, võib kergesti ära eksida. Vrd .arbume, .arpume

ilusemb <ilusembe, ilusembet> , ilusemp <ilusempe, ilusempet> , ilusep <ilusebe ~ ilusepe, ilusepet> ilusamta lääp iki ilusebes ta läheb üha ilusamaks; mede poiss käip ilusepidege meie poiss käib ilusamatega; marju olli küll mõtsan, mõnen kottel olli ilusepit marju oli küll metsas, mõnes kohas oli ilusamaid

inime ~ inimen <inimese, inimest> , inimene <inimese, inimest> , inimine <inimise, inimist, pl p inimisi>
1. inimene, inimolendinimen õpip senigu ta eläp ja rumal surep iki viil ärä inimene õpib kuni elab ja rumalana sureb ikka veel ära; ole ää inimen, mine käi sääl ärä ole hea inimene, mine käi seal ära
2. üksikisik; töötegijainimisi olli pal´lu sääl mõtsan inimesi oli palju seal metsas (metsaheinamaal niitmas)
3. täisväärtuslik, tööjõuline inimenetemä om inimese arust väl´län tema on inimese arvestusest väljas (väga vana inimese kohta); kui tal lammast ega kana ei joole, sis ta ei joole inime kui tal lammast ega kana ei ole, siis ta ei ole [täisväärtuslik] inimene
4. teatava omapära või staatusega isikta om siante obese sorti inimine ta on selline hobuse sorti inimene (sünnitab kergesti); sakste verega segät inimisi o küll sakste verega segatud inimesi on küll; nii om täämpä matuse inimese need on täna matuselised
5. elanik, asukasmede külä om jäänu inimestede meie küla on jäänud elaniketa; vürsti valla inime ole mia ma olen vürsti valla inimene. Vrd elänik

.irnme ~ .irnma <.irnu, irnu>
1. hirnumaobene akas´ kodu lähiksen irnma hobune hakkas kodu lähedal hirnuma; olli sääl mõtsan obesit küll, ir´nsev sääl oli seal eemal (karjamaal) hobuseid küll, hirnusid seal. Vrd irame, .iukleme
2. hirnumise moodi häälitsemaku kuulet tedä irnman edimest kõrd, saad naarda kui kuuled esimest korda teda hirnumas, saad naerda (tikutaja häälitsemisest)

jalus <jalusse, jalust ~ jaluse, jalust> silmus jalgade köitmiseks, köidikmullik olli mõtsan jalussen pant mullikas oli karjamaal köidikusse pandud. Vrd jalg|raud

jägär <jägäre, jägäret> Hls kidur v jändrik puumõtsan olli seantsit puu jägärit sehen metsas oli selliseid kiduraid puid sees. Vrd jägärik, pässäk, sakar´t

.kargaje ~ .kargai <.kargaje, .kargajet> Krk Hel
1. (ringi)kargaja, muutliku meelega inimeneta om siante kargaje inime ta on muutliku meelega inimene
2. (sõja)põgenik, väejooksikmitu kargajet olliv sõa aal mõtsan paon mitu väejooksikut oli sõja ajal metsas peidus
3. piltl jäneskargai juusk peni iist, tiip aak´e jänes jookseb koera eest, teeb haake. Vrd küüp|jalg, lüüp´|jalg

kaut2 <kaudi, .kauti> skautütel aastel ollive kaudi mõtsan palatide all ühel aastal olid skaudid metsas telkides

kimalene <kimalese, kimalest> , kimaline <kimalise, kimalist> kimalane, maamesilane, metsmesilane (Bombus) ▪ kige suurembe kutsuts kimalise, mis vähembe, nii kutsuts maa mesilinnu kõige suuremaid kutsutakse kimalasteks, mis väiksemad, neid kutsutakse maamesilasteks; mõtsan om kimalese, na om mii tuuja metsas on metsmesilased, nad on meetoojad. Vt maa|mesi|lind, mõts|mesiline

kiratseme2 <kiratse, kiratse> Pst Hls karjuma, käratsemavaresse kiratseve mõtsan varesed käratsevad metsas; lait´s kiratsep või röögip laps karjub või röögib. Vrd kilatseme, .lõuskame, .räut´sme, .rüük´me, .ürgäme2

kuld|sitik <kuld|sitigu ~ kuld|sitiku, kuld|sitikut> maipõrnikas (Melolontha hippocastani) ▪ kuldsitikuge peets nõidust, kuldsitik pand tüdrukit mehele maipõrnikaga tehakse nõidust, maipõrnikas paneb tüdrukuid mehele; kuldsitiku om mõtsan lille otsan maipõrnikad on metsas lillede peal. Vrd juuste|.kakje, juuste|kakk

kuristeme <kuriste, kuriste>
1. kurisevat häälitsust tekitamatedre kuristeve mõtsan tedred kuristavad metsas. Vrd kuriseme, mulisteme
2. kurku kuristama, loputamama kuriste kurgu puhtas ma kuristan kurgu puhtaks

kõlin <kõline, kõlinet ~ kõline, kõlint> helin, kõlinlinnu tõmbav mõtsan ku üit´s kõlin linnud laulavad metsas, nii et heliseb; temä teräsriista kõlinet pel´gäs tema terariista kõlinat kardab. Vrd elin, kilin, tilin

kõllateme <kõllate, kõllade> kolletama, kollaseks tõmbumasügüse kõeva kõllateve mõtsan sügisel kased kolletavad metsas. Vrd kolateme, kulateme2, kuletume

käo|keng <käo|kengä, käo|.kengä> käoking (taim) (Aconitum) ▪ käokeng om kengä muudu, paela ka pääl, kõllakas ja must, loime mõtsan olli neid kon poritsep ja vesine käoking on kinga moodi, paelad ka peal, kollakas ja must, lodumetsas oli neid, kus porisem ja vesine

kär´g2 <käre, .kär´ge> Krk Hel musträhn (Dryocopus martius) ▪ kär´g las´k mõtsan pörr ja pörr musträhn laskis metsas pörr ja pörr (tegi häält). Vt kär´r1, mõts|kikas

kär´k1 <kärgä, .kär´kä>
1. kirvetera varrepoolne nurkku mõtsan agu raiut, sis lüüt tagumitse kärgäge kui metsas hagu raiud, siis lööd kirvetera tagumise nurgaga; ta lei kirve kärgäge jala sissi ta lõi kirvetera nurgaga jalga
2. kaba, puu langetamisel kännu külge jäänud läbisaagimata osaes saa aru kas sii puu üle kärgä murdun olli ei saanud aru, kas see puu üle kaba murdunud oli

.kühmä küüru, kühmulehmä om mõtsan külmä vihma kähen kühmä tõmmanu lehmad on metsas [heinamaal] külma vihma käes küüru tõmmanud. Vrd .küiru, .küüku, .küürä, .küütsä

laiak <laiagu, laiakut> , laiak <laiakse, laiakest> , laiakas <laiakase, laiakast> Krk laiavõitunii rõõva om õmlemise poolest vähä laiagu saanu need riided on õmmeldes vähe laiad saanud; mõtsan olli peris laiakas oja metsas oli üsna lai oja; kainu laiak oja olli aga õhuk vesi päris lai oja oli, aga madal vesi

laksak <laksagu ~ laksaku, laksakut> Krk plaksatus, laksatusmõtsan ku puu lastas maha, käip üit´s laksak kui metsas lastakse puu maha, käib üks plaksatus. Vrd laks1, laksatus

lan´k2 <langi, .lanki>
1. raielank, raiutud või raiumisele määratud metsatükkmõtsan om pirle pal´lu lan´ke metsas on praegu palju raielanke
2. kangastelgede külgpuutel´le langi olli uvve tett telgede külgpuud olid uued tehtud
3. madalpiste õmblus, tikandamme viirde tetti lan´k õmmelus särgi äärde tehti madalpiste õmblus

lil´l <lilli, .lilli>
1. lill, õistaimmõtsan om jo keväde lilli metsas on juba kevadlilled
2. õisnäiueinä om lina sehen, pääl om punane lilli tut´t neiuheinad on lina sees, peal on punane õietutt; ta es ole kodun lilligi liiguten (knk) ta ei olnud kodus lillegi liigutanud (st midagi teinud). Vrd õis1, õitse1, äelm, äidsen

lohe Krk suur hulk, paljuigävene lohe kardulit pant lavva pääle suur hulk kartuleid on lauale pandud; siini om mõtsan ku lohe seeni on metsas suur hulk; ommuku tule vihma ku lohe hommikul tuleb palju vihma. Vrd lahmak1, larak, losikond, murd, paak1

loidap <loidapu, loidaput ~ loidapud> , loidapu <loidapu, loidaput> lodjapuu (Viburnum opulus) ▪ loidap om lodev puu, aralise lehe ja kobaran marja lodjapuu on nõrk puu, [tal on] haralised lehed ja kobaras marjad; siin mõtsan om vähä loidapit siin metsas on vähe lodjapuid

loimik <loimigu ~ loimiku, loimikut> Krk vesine maavarsakabi kasvas mõtsan loimikide pääl varsakabi kasvab metsas vesiste kohtade peal. Vrd loigas, loisk1, läkk

loksak <loksagu ~ loksaku, loksakut> Krk kõmakas, kõmiseminesääl mõtsan üit´s loksak olli seal metsas käis kõmakas (püssipaugust); sääl taeva veeren ollu üit´s loksak seal taevaääres oli müristanud. Vrd kolak1, kõmak1

lopsak3 <lopsagu ~ lopsaku, lopsakut> , lobsak <lobsagu ~ lobsaku, lobsakut> Hel
1. lumelörts, lobjakasva lume lopsak om maha sadanu Krk va lumelörts on maha sadanud. Vt lops2, Vrd soga
2. lumelörtsinelobsagu ilmäge om alb mõtsan puid saagi Hel lumelörtsise ilmaga on halb metsas puid saagida. Vt lobine

.lüümä ~ .lüüme <lüvvä, lüü>
1. löömalüü sii uisk surnus! löö see uss surnuks!; tel´le ei seisä mud´u kogussin ku pias kiilege kokku lüüme teljed ei seisa muidu koos, kui peaks kiiludega kokku lööma. Vrd .lah´mme, .lõhkme1, .lõikame, .läh´mme, tagume
2. raiuma, lõhestamama lüü suurest lastust ärä, puhtamp tüü om siu asi ma tahun suurematest laastudest ära, puhtam töö on sinu asi (palgi tahumisest). Vrd .lahkme, lõhasteme, ragume, .raime
3. koodi või kurikaga löömamõni löönu vähä ja jätten teri vihu sissi mõni [on] löönud vähe ja jätnud teri viljavihu sisse (vilja peksmisest koodiga); kate tõlvage mõsti rõõvit, lüüdi lugu väl´lä kahe pesukurikaga pesti riideid, löödi ühes rütmis. Vrd .kuut´me, .pesme, viruteme
4. löömisliigutustega midagi tegema, niitmaõhtus om vakamaa kah maha lüüt´ õhtuks on vakamaa ka maha niidetud. Vrd .niitme1, .veh´kme
5. kloppima, loksutamaei tohi levä juurt lendu lüvvä, sis leib aap nõust väl´lä ei tohi leivajuuretist loksutada, siis ajab leib nõust välja. Vrd .kol´kme, .lom´me1, .lop´me
6. tuksumamiu süä lüüp kõvaste minu süda lööb kõvasti. Vrd .põksme, .põn´ksme, .põn´tsme, .tuksme
7. välgulöömise tagajärjel purustama, süütama, surmamapiken lei karjal sekkä, lei kolm luuma ärä, sinitse juti käisiv üle kül´le pikne lõi karja sekka, surmas kolm looma ära, sinised jutid käisid üle külje. Vrd .läitmä, .näütme2, .süüt´me3, .tapme1
8. sademete või tuule tagajärjel lamandama või puruks peksmamõtsan marja kah är löönü, kus sii rahe jut´t läit´s, säält tei puha lages metsas marjad ka puruks peksnud, kus rahe jutt läks, sealt tegi puhta lagedaks. Vrd lammusteme, lämuteme, niserteme, purusteme
9. heli tekitamakate puu vasarege lüüdi, et mõisa kõlasi kahe puuhaamriga löödi [heli], et mõis kõlas; pühäbe ommuk lüüti kellä pühapäeva hommikul löödi [kiriku]kella. Vrd elisteme, kõlisteme || .norri .lüümä nurru löömavana kõuts lei nukan norri vana kass lõi nurgas nurru
10. midagi intensiivselt tegema || luus`.lanti .lüümä luuslanki lööma, logelematemä ei taha kedägi tetä, akkap luuslanti lüümä ta ei taha midagi teha, hakkab logelema; lõkadit .lüümä lõgisema, lõksumaamba lööve lõkadit, lõgiseve suhun hambad lõksuvad, lõgisevad suus; nõuss .lüümä nõusse hakkama, nõustumasiantse nõuss tah´t egäüit´s lüvvä sellise plaaniga nõustus igaüks; .põrni .lüümä viltu kiskuma; perutamaregi lüü põrni regi kisub viltu; obese lööve põrni hobused perutavad; rakku .lüümä lahtiseks minema (köhast) Krkku kühä rakku lüü, sõs akkas paraneme kui köha lahtiseks läheb, siis hakkab paranema; rapadit .lüümä hüplema Krkkinda leive rapadit ehen kindad hüplesid ees (vöö küljes); .servä .lüümä sehvti pidama, kurameerimapoiss tah´ts tüdrikuge servä lüvvä poiss tahtis tüdrukuga kurameerida; .valla .lüümä lahti löömalei raamadu valla lõi raamatu lahti

maa|mesi|lind <maa|mesi|linnu, maa|mesi|.lindu> kimalane, maamesilanemaamesilinnu om kimalase, mõtsan maa sehen teeve pesä maamesilased on kimalased, metsas teevad maa sisse pesa. Vrd kimalene

marjuline <marjulise, marjulist> Trv marjulinemarjulise käisive suvi aiga egä päe mõtsan marjul marjulised käisid suvi läbi iga päev metsas marjul; mede mõts egä pühäbä marjulisi täis meie mets [on] iga pühapäev marjulisi täis

.meokas <.meoka, .meokat> Trv metstuvi; kaelustuvi (Columba palumbus) ▪ meokas eläp kuuse mõtsan metstuvi elab kuusemetsas. Vrd mehik1, mehka1, .meoke

mesi|käpp <mesi|käpä, mesi|käppä> karu, mesikäppmesikäpä eläve mõtsan karud elavad metsas; mesikäpp om linnupuu är kiskun, mett varasten karu on mesipuu ära lõhkunud, mett varastanud. Vt karu1, päts3

.mitmekeste mitmekesimitmekeste te olede? kui mitu teid on?; mõtsan om mitmekeste iki julgemb olla metsas on mitmekesi ikka julgem olla. Vt .mitmeksi

.murdume <.murdude, .murdu ~ .murdude, murru>
1. murdumamurdunit puid om mõtsan pal´lu metsas on palju murdunud puid. Vrd .loskume, näserdeme
2. paindumasii sõr´m ei murru see sõrm ei paindu. Vrd niserdeme, .nõrgume, .nõrkme, .paindume, .painume

murelane <murelase, murelast> Trv Pst, murelene <murelese, murelest> Krk sipelgas (Formicidae) ▪ musta murelese ei salva mustad sipelgad ei hammusta; kuuse mõtsan on pal´lu murelase pesi kuusemetsas on palju sipelgapesi. Vt mureline2, Vrd sipelgas

mõrtsuk <mõrtsukse, mõrtsukest> , mõrtsuk <mõrtsugu ~ mõrtsuku, mõrtsukut>
1. mõrtsukasmõrtsuku tüüde om ju irmsa! Trv mõrtsuka teod on ju hirmsad!
2. röövelsiin mõtsan om alati mõrtsuksit ollu siin metsas on alati röövleid olnud. Vrd pardi|.aaje, röövik, .rüüvel
3. toores, südametu; sõimusõnanäost om küll nätä jus´tku mõni mõrtsukse näoge, aga ää süämege näost on küll näha, et oleks justkui mõrtsuka näoga, aga [tegelikult on] hea südamega

mõts <mõtsa, .mõtsa>
1. metsma lätsi essütses mõtsan ma eksisin ära metsas; mõts o vaeval lume all mets on lume all lookas
2. metsaheinamaa, -karjamaaku kari mõtsa aeti, panti lauda läve ala vana vikat´ kui kari metsheinamaale aeti, pandi lauda lävepaku alla vana vikat
3. põld, nurmmiul ei ole aiga, ma pia mõtsa mineme rügi sidume mul ei ole aega, ma pean minema põllule rukist siduma. Vrd nur´m, põld
4. mittesobivusest, kõlbmatusesttüdruk om mõtsa minnu piltl tüdruk on ülekäte läinud

mäger <mägrä, .mäkrä> mäger (Meles meles) ▪ ma näi mäkrä mõtsan ma nägin metsas mäkra; mäger om rasune luum, tedä ei süvvä, seebis küll keedets mäger on rasvane loom, teda ei sööda, seebiks küll keedetakse. Vrd kähr

nakitseme <nakitse, nakitse> Hls
1. näkitsemalamba nakitseve mõtsan lambad söövad karjamaal. Vrd nikitseme, näkitseme
2. nokitsemavanal inemisel om rasse pastle kaplu valla nakitse vanal inimesel on raske pastla paelu lahti nokitseda. Vrd nogime, nokerteme, nokitseme, nukitseme, nökitseme

.not´me ~ .not´ma <notti, noti> nottima, tapmamõtsan om kikk looma maha notit metsas on kõik loomad maha notitud; sõan notits mihi maha sõjas notitakse mehi maha. Vt .tapme1

nugis <nugisse, nugist> nugisnugis eläp mõtsan, änd om tömbep ku kassil, väikse kõrva, peenikse jala Krk nugis elab metsas, saba on tömbim kui kassil, väikesed kõrvad, peenikesed jalad

nupp1 <nupu, nuppu>
1. nupp, eseme tipmine osama tei vigla varrel kah nupu otsa ma tegin hargi varrele ka nupu otsa. Vrd nobi
2. piltl peaselle nupun on kavalust selle [inimese] peas on kavalust. Vrd kol´u2, pää
3. mingi nupjas ese või asima korjassi mõtsan korvi tävve puravigu nuppe ma korjasin metsas korvi täie puravikunuppe (väikseid puravikke)
4. taime pung või õiskeväde tuleve lehe nupu alle väl´lä kevadel tulevad lehepungad alles välja. Vt nut´t1

nõgl|uis´k <nõgl|uisa, nõgl|.uiska> Hls nõeluss, hrl rästiknõgluisa om mõtsan ja suhun nõelussid on metsas ja soos. Vt nõgla|uisk, .nõklai|uis´k

näserik <näserigu ~ näseriku, näserikut> , näsärik <näsärigu ~ näsäriku, näsärikku> Hls jändrikmõtsan kasvive näseriku puu metsas kasvasid jändrikud puud; näsärigu puu kasvive kinu pääl jändrikud puud kasvasid künka peal. Vrd nässik, nässäk, näräk, näränek, näsär

.nül´gme <.nülgü, nülü> , .nül´gmä <.nülgi, nülli> nülgimajahimehe nüllive mõtsan loomil kikk naha joba maha jahimehed nülivad loomadel juba metsas kõik nahad maha; vähempe looma nüllits umbsi ärä väiksemad loomad nülitakse umbselt ära (st nahk tõmmatakse tagakäppade poolt üle pea ära) || .ül´get .nül´gme pandimängu ülesanne - kõhuli sirutada jalad ja käed välja. Vt .nil´gme

oss1 <ossa, .ossa> okspedäjel om tugeve ossa männil on tugevad oksad; üit´s ragistep mõtsan ossege keegi ragistab metsas okstega. Vrd oks

paimendeme <paimente, paimende> Hel van karjatama; talitamasiapõrssit tulli vanast mõtsan paimente seapõrsaid tuli vanasti metsas karjatada; mia pidi siu iist kik´k ärä paimendeme ma pidin sinu eest kõik ära talitama. Vt karjateme, Vrd talliteme

paiste <.paiste, paistet> Krk paistema kurdi mõtsan tule paistel ma ootasin metsas tule paistel; ao paiste olli joba vähä aovalgust oli juba natuke. Vrd .paistus2, pas´te

pauguteme <paugute, paugude> paugutamajahimehe pauguteve jälle mõtsan jahimehed paugutavad jälle metsas. Vrd kõmmuteme, põmmuteme

pelg2 <pelu, .pelgu> paopaik, pagusõa aal olli pallu peresi mõtsan pelun sõja ajal oli palju peresid metsas paos

perätu
1. päratu, otsatu, väga suursii olli perätu tüü see oli päratu töö; sii olli perätu suur maja see oli väga suur maja. Vrd ilmatu, mahutu, otsate
2. väga paljutäo om perätu marja mõtsan sel aastal on väga palju marju metsas. Vrd arutu, .irmsast, perätust
3. korratu, unarusessii om perätus jäänu, sedä ei võta kennigi naises see on unarusse jäetud, seda ei võta keegi naiseks; sii talu jäi perätus, sel peritejet ei ole see talu jäi lohakile, sellel ei ole pärijat. Vrd kõrratu

pikk|regi <pikä|rii, pikkä|rege> laamita regipikä-rii pääle panti mõtsan palgi laamita ree peale pandi metsas palgid. Vrd ruut´s|regi

pimme <pimme, pimmet>
1. pime, valgusetusügüse tuleve pikä pimme üüse sügisel tulevad pikad pimedad ööd; õige pimme ämärik olli joba ku ma kodu sai õige pime hämarik oli juba, kui ma koju sain. Vt pime
2. pimedus; valguseta aegta pimmest pimmeni rühmäs mõtsan ta rügab pimedast pimedani metsas. Vt pimedus, Vrd kahmak1
3. nägemisvõimetusul om nagu pimmel kanal õn´n sul on nagu pimedal kanal õnn. Vrd sõra
4. tohutu, vägapini olli pimme laisk, las´k varessil pudrumolli kah tühjäs süvvä koer oli tohutu laisk, lasi varestel pudrukausi ka tühjaks süüa. Vrd ilma2, ilmatu, kole1, koletu, .tuitu
5. sõge, arutu (kirumissõna)ma lassi pudelest kait´s pun´nsuutäüt, pimme läit´s pähä ma lasin pudelist kaks punnsuutäit, see sõge läks pähe. Vrd sõge
6. ime (hüüatusena)ohoo pimme, küll tal om iluse rõõva sälän! ohoo ime, küll tal on ilusad riided seljas!. Vrd ime

piniseme <piniste, pinise> Trv pinisemaparmu pinisive lämme ilmage mõtsan parmud pinisesid sooja ilmaga metsas. Vrd kimiseme, tiriseme, viniseme

pordu|mari <pordu|marja, pordu|.marja> Krk ussilakk (Paris quadrifolia) ▪ pordumarja om mõru musta marja mõtsan ussilaka marjad on mõrud mustad marjad metsas. Vrd toom|ein, uisa|ein, uisa|lill, uisa|mari, uisa|rohi, ussi|mari

puik <puiga, .puika Hls ~ puigu, .puiku Krk ~ puigi, .puiki Pst Hls>
1. puukmiul olli puik ihu sissi tükkin mul oli puuk ihusse tükkinud; aa vastu ku üit´s puik (knk) ajab vastu kui üks puuk. Vrd puuk2, puu|täi
2. põdrakärbespuiga tükive mõtsan sel´gä põdrakärbsed tikuvad metsas kallale

põder <põdra, .põtra> põder (Alces alces) ▪ lait´s näi mõtsan põtra laps nägi metsas põtra; pikä lahe jalgek poiss, lask ku põder kunagi pikkade peenikeste jalgadega poiss, laseb kui põder kunagi (jookseb ringi). Vrd põdrik

päkk3 <päkä, päkkä>
1. (suur vana) puraviksuure päkä kasuve mõtsan suured puravikud kasvavad metsas
2. piltl märg ebameeldiv asisuka like ku igävese päkä sukad [on] märjad nagu igavesed päkad
3. sõimusõnakuradi vanatüdruku päkk! kuradi vanatüdrukupäkk!

.pühkme1 ~ .pühkmä <.pühki, pühi>
1. pühkimapühi vähä kergelt luvva ladvage pühi natuke kergelt luua otsaga; ku lehmä mõtsan akkav käimä, sis tali karu ku pühits maha kui lehmad karjamaal hakkavad käima, siis talvekarv nagu pühitakse maha. Vrd .arjame1
2. piltl ära põgenemana pühksev puha mineme Trv nad lasid kõik jalga || .jalga .pühkme jalga laskma, ära jooksmamiis om võtten raha väl´lä ja pühkin jalga Hel mees on võtnud raha välja [pangast] ja lasknud jalga. Vrd .jalgame

püünis <püünisse, püünist> , püünüs <püünüsse, püünüst> püünismõtsan ollive rebäse püünisse metsas olid rebase püünised. Vrd lauss1, lõk´s1

ragisteme <ragiste, ragiste>
1. ragistama, pragistamamehe ragistive mõtsan puid tetä mehed ragistasid metsas puid teha. Vrd rogisteme, rägisteme
2. piltl müristamaküll taevaesä ragis´t sääl taevan küll taevaisa müristas seal taevas. Vt .kär´kme2, müristeme
3. sõnelema, kärkimaküll ne noore ragisteve jälle küll need noored sõnelevad jälle. Vt .kär´kme1, .raak´sme, Vrd .eistleme, jageleme, sõneleme

raksatus <raksatuse, raksatust> Trv raksatusmõtsan käis üit´s raksatus metsas käis üks raksatus. Vt raks2, raksak

.ruup´1 <roobi, .ruupi> rooptäo om marju mõtsan pal´lu, aa ku roobige kokku Krk tänavu on marju metsas palju, aja või roobiga kokku; enne vanast olli puuroobi, nüid om ravvast roobi, kellege ahju seets ennevanasti olid puust roobid, nüüd on rauast roobid, millega ahju segatakse || ahju|ruup´ ahjurooptõmma ahjuroobige söe ärä, sis saa levä ahju panna! tõmba ahjuroobiga söed ära, siis saab leiva ahju panna!

rägisteme <rägiste, rägiste> Krk ragistama, rägistamamusta rästä rägistev musträstad rägistavad; küll nii mehe rägisteve sääl mõtsan küll need mehed ragistavad seal metsas. Vrd ragisteme, rogisteme

rähmikune <rähmikuse, rähmikust> Krk rägane, rämpsunerähmikusen mõtsan ei saa siini korjate rämpsuses metsas ei saa seeni korjata. Vrd pargane, rämsune, räusane


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur