[MUL] Mulgi sõnaraamat I-II

SõnastikustEessõnaJuhiseidLühendid@ettepanekud


Päring: osas

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 17 artiklit

eht´ eht, ehtne, heavat kun eht´ lahe sammuge obene, viskap jala üle sammu väl´lä vaat kui hea laheda sammuga hobune, viskab jala üle [ühe] sammu välja. Vrd .ehtne

emä|päev <emä|päevä, emä|.päevä> Hel külviaja keskpaik, hea külviaeglina emäpäev om katekümne viiendel mail parim linakülvi aeg on kahekümne viiendal mail

illik ~ illike <illikse, illikest>
1. hea, pai, armsakeole illike iki, ärä saia kurjas ole ikka pai, ära saa kurjaks. Vrd illi, kuku, kulla, pai
2. Karksi (Polli valla) elanike pilkenimetusPolli illikse tuleve Polli elanikud tulevad

isukas <isuka, isukat> ablas, hea isugaseante isukas, süvvä tah´t pal´lu selline hea isuga, tahtis süüa palju. Vrd isulik, isune

isulik <isuliku, isulikku> Krk ablas, hea isugata om piibu pääle isulik tal on isu piipu tõmmata. Vrd isukas, isune

isune <isutse, isust> hea söögiisuga, näljanesii om isune luum, ta süüs maailma puhtes see on hea söögiisuga loom, ta sööks maailma puhtaks. Vrd isukas, isulik

kaim <kaimu, .kaimu> Hls Krk sugulane, hea sõber, kaimtule, kallis kaimuke, miu ää velleke (rahvalaulust) tule, kallis kaimuke, minu hea vennake. Vrd omane, suguline, .õimlane

kuku <kuku, kukut> pai, armas, heaküll te olede kuku latse küll te olete head lapsed; Muki om meil kuku peni Muki on meil armas koer. Vrd illi, illik, kulla, pai

laanin2 Krk kena; hea välimusegasii om üit´s laanin obene, iluse kaalage see on üks kena hobune, ilusa kaelaga. Vrd kenä

laar´2 <laari, .laari>
1. selge, läbipaistev; arukas, teranevesi olli sel´ge ja laar´ vesi oli selge ja läbipaistev; ta kaie mul laari sil´mege otsa ta vaatas mulle teraste silmadega otsa. Vrd al´las, .sel´ge, selgüne
2. hõreosti tüki laari rõõvast ostsin tüki hõredat kangast (st marlit). Vrd ere, ereline
3. hea jumega, klaarsii olli sihande laari paletege tüdrik see oli selline hea jumega tüdruk. Vrd jumikas

.nõukas <.nõuka, .nõukat>
1. hea nõuga; arukas; abivalmisnõukas om kes sul appi tulep, kui sa midägi tiit, avitep nõuge mitte jõuge nõukas on [see], kes sulle appi tuleb, kui sa midagi teed, aitab nõuga mitte jõuga; nõukit inimesi eij_ole pal´lu arukaid inimesi ei ole palju; temä om nõukas egädel tema on abivalmis kõigi vastu. Vrd arukas, ladvak, .taitsa
2. jõukassii taluperemiis olli egät kanti nõukas see taluperemees oli igatpidi jõukas. Vt .jõukas

paa|.valgus <paa|.valguse, paa|.valgust> Krk piltl hea söök pajas, pajavalgusta tõi meil paavalgust ta tõi meile pajavalgust (liha, piima, rasva)

pai <pai, pai>
1. pai, heaole nüid pai lait´s, mine pal´le nänni, ütle illi nännik ole nüüd pai laps, mine palu vanaema, ütle: „kulla vanaemake“. Vrd illi, illik, kuku, kulla
2. pai, paituslaits taht´s uisal pai tetä laps tahtis ussile pai teha

piimä|auk <piimä|augu, piimä|.auku> lohk lehma saba all udara ja reite vahel, mida peeti hea piimalehma märgiks, piimapeegel. Vrd piimä|.piigel

.pitsjas <.pitsja, .pitsjat> Krk hea väljanägemisega, noobel; viisakassii om üit´s pitsjas miis see on üks noobel mees; ku ta peremiis olli, sõs olli iki pitsjas kui ta peremees oli, siis ta oli ikka viisakas. Vrd .noobel, viisak

ravi <ravi, ravi> maiuspala, hea või eriline roog; hoolitsus, ravitsuskülälisel tetäs ikki ravi, küdsädets liha, lüvväs muna pääle külalisele tehakse ikka parem roog, küpsetatakse liha, lüüakse muna peale; miul ei ole ravi kedäki anda mul ei ole mingit maiuspala anda. Vrd maius, ravitsus

rikkus <rikkuse, rikkust, pl p rikkusi> rikkus, jõukus, hea elujärgta saa ruttu rikkust ta saab ruttu jõukaks. Vrd .jõukus, jär´g, .küllus


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur