[LDW] Liivi-saksa sõnaraamat

EessõnaVeebiliides@arvamused.ja.ettepanekud


Päring: osas

Leitud 4 artiklit

Baŕā̤ko̤̣l pānda pr. panūb 12. auf die Mast setzen.

Kaipo̤̣l pānda, (kaip pr. kaipo̤̣b 1.) gewahr werden, erblicken.

Pānda pr. panūb 12. (L. pann, panna pr. panub) legen, setzen, stellen; befehlen, lassen; zaubern, hexen; sich stellen als ob, vorgeben, scheinen, aussehen; jera p. weg setzen etc.; amāto̤̣st j. p. vom Amte entsetzen; p. ēńtšta vo̥lda, (eṅšta vollo̤̣b) sich anstellen, als wäre man; tā̤do̤̣l p. aufmerken, Acht geben; t. panniji aufmerksam; o̤̣bīz (ṳbīz) uppo̤̣l p. ein Pferd fesseln; jedd (od. jeds) p. anschirren, anspannen; kurēst ja̤ra pandeds (L.) besessen; a̤b mitto̤̣mo̤̣ks od. mitmo̤̣ks p. verachten; ta siest a̤b pan mikšmo̤̣ks er setzt sich darüber hinweg; (naista nagro̤̣s p.) ein Weib schänden; (isto̤̣m p.) sich hinsetzen; pitko̤̣l p. sich der Länge nach hinlegen; ta is pan mīnda na̤emo̤̣ks er stellte sich, als sähe er mich nicht; panmi Schickung.

Premišk (premiš, ka̠d kṳ̄rdin) pānda überschlagen, doppelt legen.

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur