|
Leitud 50 artiklit
by yourself • ise, üksi, kõrvalise abita
at your own • üksi, ise, oma jõududega toime tulev
first-hand
• vahetu
• esmaallikast, ise
herself • ise, ennast
himself • ennast, ise
myself • ennast, ise
on your own accord • omal vabal tahtel, ise
self • ise
yourselves • ennast (mitmus), ise
DIY • tee-ise, ise valmistamiseks (do it yourself)
his nibs • härra ise, tema ise
Never cast dirt into that fountain of which thou hast sometimes drunk. • Ära reosta kaevu, millest oled ise joonud. || Ära reosta teise kaevu ehk jood ise ka sealt seest.
Practise what you preach. • Tee seda ise, mida õpetad. || Ela ise oma õpetuse järgi.
Every country has its customs. • Igal maal ise viis, igas kohas ise kombed.
auto- • auto-, ise-, automaat-
be a law unto yourself • omapead talitama, ise oma elu üle otsustama
number one
• number üks, mina ise, kusi
• parim, esimene
paddle your own canoe • ise toime tulema
self- • enese-, ise-, auto-
self-inflicted • ise põhjustatud
stand on your own two feet • ise hakkama saama
yourself • ennast, ise (ainsus)
A guilty consciouner is a self-accuser / needs no accuser. • Must südametunnistus süüdistab end ise.
As you have cooked, so must you eat. • Ise keetsid supi kokku, söö nüüd.
True coral needs no painter’s brush. • Hea kaup kiidab ennast ise.
God defend me from my friends; from my enemies I can / will defend myself. • Jumal, hoia mind minu sõprade eest, oma vaenlaste eest hoian ma end ise.
The receiver is as bad as the thief. • Varastatud vara vastuvõtja pole õigem kui varas ise.
If you want a thing well done, do it yourself. • Ise tehtud, hästi tehtud.
Fools grow / folly grows without watering. • Lolle ei künta ega külvata, nad kasvavad ise.
Curses like chickens come home to roost. • Needused langevad needjale enesele tagasi. || Kes teisele auku kaevab, see ise sisse kukub.
BYOB • kangemad joogid osta ise (< bring your own booze)
God only knows • Jumal ise teab
ipse dixit • ipse dixit, ta ise ütles nii, põhjenduseta väide
live and let live • ela ise ja lase teistel ka elada
As you make your bed, so you must lie on (in) it. • Kuidas külvad, nõnda lõikad. || Sa pead ise sööma putru, mille oled keetnud. || Keetsid supi kokku, nüüd söö.
Don’t cut the bough you are standing on. • Ära sae oksa, millel ise istud.
Councils of war never fight. • Kes peavad sõjaplaane, need ise ei sõdi.
The devil finds work for idle hands (to do). • Laiskus on vanakuradi peapadi. || Kurat leiab tegevust ka neile, kes ise ei viitsi seda otsida.
Don’t cry stinking fish. • Ära ise laida oma kaupa.
Give a thief enough rope and he’ll hang himself. • Anna vargale küllalt tegevusvabadust ja ta jääb ise vahele.
God helps those who help themselves. • Aita ennast ise, siis aitab sind ka Jumal.
He who laughs at crooked men should need walk very straight. • See, kes naerab küürakaid, peab ise väga sirgelt käima.
Live and let live. • Ela ise ja lase teistel ka elada.
Take care of the pence and the pounds will take care of themselves. • Hoolitse pennide eest, siis naelad hoolitsevad enda eest ise. || Kes senti ei kogu, see krooni ei saa.
He jests at scars, that never felt a wound. (W. Shakespeare) • Armide üle heidab nalja see, kes pole ise haavata saanud.
Every shoe fits not every foot. • Iga saabas ei sobi igale jalale. || Iga jalg teeb ise jälje.
Don’t meet trouble half-way. • Ära ise pahandust suurendama hakka.
Virtue is its own reward. • Voorus on ise endale tasuks.
Why keep a dog and bark yourself? • Milleks pidada koera ja ise haukuda?
Who keeps company with the wolf, will learn to howl. • Kes seltsib hundiga, õpib ka ise ulguma.
82msek