[EVS] Eesti-vene sõnaraamat

Eessõna@arvamused.ja.ettepanekudAllalaadimine


Päring: osas

Sama päring vene-eesti sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 17 artiklit

ainuline adj <ainuline ainulise ainulis[t ainulis[se, ainulis[te ainulis/i 12>
единственный в своём роде,
неповторимый <неповторимая, неповторимое; неповторим, неповторима, неповторимо>,
исключительный <исключительная, исключительное; исключителен, исключительно, исключительна>,
уникальный <уникальная, уникальное; уникален, уникальна, уникально>
ainuline leid уникальная находка
tavaline ja igapäevane tundub nüüd kõige ainulisem обыденное и повседневное кажется теперь чем-то необыкновенным ~ исключительным

argine adj <argine argise argis[t -, argis[te argise[id 10>
igapäevane, tavaline, pidulikkuseta
будничный <будничная, будничное; будничен, буднична, буднично>,
будний <будняя, буднее>,
обыденный <обыденная, обыденное>,
повседневный <повседневная, повседневное; повседневен, повседневна, повседневно>
argised mured будничные ~ повседневные заботы
pikk rodu halle argiseid päevi длинная вереница серых будней ~ будничных дней
argine tööelu будничная ~ обыденная трудовая жизнь
argises meeleolus olema быть в будничном ~ в обыденном настроении

argi+teadvus
igapäevane mõtlemine, iseenesest mõistetavad asjad
бытовое сознание
kuninganna roll on inglaste argiteadvuses kardinaalselt muutunud роль королевы в бытовом сознании англичан кардинально измениилась

argi+toimetus
mingi igapäevane tegevus, nt söögitegemine, töölesõitmine, koristamine vms
повседневные занятия,
будничные дела

elu s <elu elu elu 'ellu, elu[de elu[sid 17>
жизнь <жизни ж>
eluiga
век <века, предл. о веке, на веку sgt м>
pikk elu долгая жизнь
lühike elu короткая жизнь
jõukas elu зажиточная жизнь
vilets elu бедная ~ убогая жизнь
kerge elu лёгкая жизнь
muretu elu беззаботная ~ беспечная жизнь
üksluine elu однообразная жизнь
isiklik elu личная жизнь
vaimne elu духовная жизнь
elatud elu прожитая жизнь
igapäevane elu повседневная жизнь
ühiskondlik-poliitiline elu общественно-политическая жизнь
tegelik elu действительная ~ реальная жизнь
kohalik elu местная жизнь / местный быт
argielu будничная ~ обыденная ~ повседневная жизнь / будни
eraelu частная жизнь
hariduselu просвещение
hingeelu духовная жизнь
inimelu человеческая жизнь
jõudeelu праздная жизнь
kirjanduselu литературная жизнь
kolkaelu захолустная жизнь
koolielu школьная жизнь
kooselu совместная жизнь / совместное существование / сосуществование
kultuurielu культурная жизнь
külaelu деревенская ~ сельская жизнь / деревенский быт
majanduselu экономическая жизнь
perekonnaelu семейная жизнь
poissmeheelu холостяцкая жизнь
tõsielu реальная жизнь
ulaelu разгульная жизнь
ärielu деловая жизнь
üliõpilaselu студенческая жизнь
elu tekkimine maakeral возникновение жизни на земле
elu seadused законы жизни
elu kestus продолжительность жизни
elu mõte смысл жизни
elu igavus скука жизни
elu loojang piltl закат жизни
kogu elu vältel ~ kestel ~ jooksul в течение ~ на протяжении всей жизни
kord[ki] elus [хоть] раз в жизни
mitte kordagi elus никогда в жизни
eluks ajaks на всю жизнь / пожизненно
esimest korda elus впервые ~ первый раз в жизни
elu seeski ei ... в жизнь ~ в жизни не ...
ellu ärkama воскресать/воскреснуть* ka piltl / оживать/ожить* ka piltl
[keda/mida] ellu äratama воскрешать/воскресить* кого-что ka piltl / оживлять/оживить* кого-что ka piltl
ellu jääma оставаться/остаться* в живых / выживать/выжить*
elu ohverdama [kelle/mille eest] жертвовать/пожертвовать* жизнью за кого-что
[kelle] elu kallale kippuma покушаться/покуситься* на жизнь кого / покушаться/покуситься* [на чью] жизнь
elu enesetapuga lõpetama кончать/кончить* жизнь самоубийством
elu küljes rippuma цепляться за жизнь kõnek
eluga riskima ~ elu kaalule panema рисковать жизнью
[mille eest] eluga maksma поплатиться* жизнью за что
oma elu kergemaks tegema облегчать/облегчить* свою жизнь
[kelle] elu päästma спасать/спасти* жизнь кому / спасать/спасти* [чью] жизнь
ellu astuma вступать/вступить* в жизнь
ellu kutsuma создавать/создать* что / основывать/основать* что / учреждать/учредить* что
ellu viima осуществлять/осуществить* что / проводить/провести* ~ претворять/претворить* в жизнь что / реализовать[*] что
ta elu on ohus его жизнь в опасности
arstid andsid talle elu tagasi врачи вернули его к жизни
tal on elust isu ~ himu täis ему надоело жить
võttis endalt elu он покончил жизнь самоубийством / он наложил на себя руки
endas uut elu kandma нести в себе новую жизнь / быть беременной
kuidas elu läheb? как жизнь? / как поживаете? kõnek
minu eluks jätkub на мой век хватит
elu veereb oma rada жизнь течёт своим чередом
ta on oma elus mõndagi näinud он многое видел в своей жизни ~ на своём веку
ta võtab elu tõsiselt он серьёзно относится к жизни
lapsed on juba oma elu peal у детей уже своя жизнь
ta ei suuda kuidagi oma elu korraldada он никак не может устроить свою жизнь
meil tuleb oma elu siin sisse seada нам нужно здесь устроиться ~ завести своё жильё
mäletan seda elu lõpuni буду помнить это до конца жизни ~ до конца дней своих
ta elab täisverelist elu он живёт полнокровной жизнью
ta on elus edasi jõudnud он преуспел в жизни
elu on teda muserdanud он измят жизнью
ta ei käi eluga kaasas он отстаёт от жизни
ülikool saatis ellu järjekordse lennu noori õpetajaid университет дал путёвку в жизнь очередному выпуску молодых учителей
talle tuli elu sisse он ожил ~ оживился
silmisse tuli uut elu глаза оживились ~ ожили ~ засверкали
maal läks elu käima ~ maa ärkas ellu деревня пробудилась к жизни
sipelgapesas kihab ~ keeb elu в муравейнике кипит жизнь
maja ümber polnud mingit elu märgata вокруг дома не было никаких следов ~ признаков жизни
tehke nüüd eluga! давайте живо ~ живее!

elu andma (1) [kelle/mille eest] класть/положить* ~ сложить* голову ~ жизнь за кого-что; отдавать/отдать* жизнь за кого-что; (2) [kellele] давать/дать* жизнь кому
elu põletama прожигать жизнь
elu nautima срывать цветы удовольствия; наслаждаться жизнью; брать/взять* всё от жизни
elu ja surma küsimus вопрос жизни или смерти
elu ja surma peale не на жизнь, а на смерть
elu ja surmaga mängima играть жизнью и смертью
elu eest во весь дух; что есть ~ было духу ~ силы ~ мочи; изо всех сил; изо всей силы; во всю силу ~ мочь
elust lahkuma уходить/уйти* из жизни
elu ja surma vahel между жизнью и смертью
eluga lõpparvet tegema покончить* счёты с жизнью
elu täis ajama ~ tegema [kellel] доводить/довести* до белого каления кого
▪ [kelle, kellel] elu kargab ~ läheb ~ saab täis [кто] доходит до белого каления; зло берёт кого
▪ [kelle] elu on lilla ~ lilla-prilla [у кого] не жизнь, а малина; [житьё] разлюли малина madalk
▪ [kelle] elu on nagu kuningakassil [у кого] не житьё, а масленица; [кто] катается, как сыр в масле
▪ [kelle] elu kibedaks tegema не давать/дать* спуску кому; не давать прохода кому; [кому] нет житья от кого-чего
▪ [kelle] elu põrguks tegema превращать/превратить* [чью] жизнь в [сущий] ад
elu sisse ajama ~ lööma ~ puhuma [kellele/millele] вдохнуть* жизнь в кого-что; вдохнуть* душу во что; оживлять/оживить* кого-что
▪ [kellelt] elu võtma лишать/лишить* жизни кого
▪ [kellele] elu kinkima (1) даровать[*] жизнь кому; (2) давать/дать* жизнь кому
▪ [kelle] elu kustub [кто] гаснет; [кто] угасает; [в ком] гаснет ~ угасает жизнь

harilik adj <haril'ik hariliku haril'ikku haril'ikku, haril'ikku[de ~ harilik/e haril'ikku[sid ~ haril'ikk/e 25>
обыкновенный <обыкновенная, обыкновенное; обыкновенен, обыкновенна, обыкновенно>,
обычный <обычная, обычное; обычен, обычна, обычно>,
заурядный <заурядная, заурядное; зауряден, заурядна, заурядно>
igapäevane
обыденный <обыденная, обыденное>
oma rühmas kõige tüüpilisem
простой <простая, простое>
harilikud askeldused обыкновенные ~ обычные ~ обыденные ~ повседневные хлопоты
harilik kiri (1) trük светлый шрифт; (2) postisaadetis простое письмо
harilik laps обыкновенный ~ заурядный ребёнок
harilik murd mat простая ~ обыкновенная дробь
harilik nähtus обычное ~ обыденное ~ заурядное явление
harilik pliiats простой карандаш
harilik surelik простой смертный
harilik kadakas bot (Juniperus communis) обыкновенный можжевельник
harilik haug zool (Esox lucius) обыкновенная щука
harilikust soojem talv зима теплее обычного
täna on harilik tööpäev сегодня обычный рабочий день
täna tulin tööle harilikust varem сегодня я пришёл на работу раньше обычного

iga+päevane adj <+päevane päevase päevas[t -, päevas[te päevase[id 10>
1. iga päev esinev v tarvitatav
ежедневный <ежедневная, ежедневное>,
каждодневный <каждодневная, каждодневное>,
повседневный <повседневная, повседневное; повседневен, повседневна, повседневно>
igapäevane jalutuskäik ежедневная прогулка
igapäevased kohustused ежедневные ~ каждодневные ~ повседневные обязанности
igapäevane treening каждодневная тренировка
igapäevased mured каждодневные ~ повседневные заботы
2. tavaline, harilik
обиходный <обиходная, обиходное; обиходен, обиходна, обиходно>,
обыденный <обыденная, обыденное>,
будничный <будничная, будничное>,
повседневный <повседневная, повседневное; повседневен, повседневна, повседневно>,
общежитейский <общежитейская, общежитейское>,
затрапезный <затрапезная, затрапезное> kõnek
igapäevane nähtus обыденное ~ обычное явление
igapäevane riietus повседневная ~ будничная одежда
igapäevane asi дело житейское kõnek
igapäevane välimus будничный вид / затрапезный вид kõnek

igapäevane leib хлеб насущный

igapäeva+toimetus
hrl mitmusesigapäevane toiming, argiaskeldus
повседневные дела,
повседневные заботы

jooksev adj <j'ooksev j'ooksva j'ooksva[t -, j'ooksva[te j'ooksva[id 2>
1.
бегущий <бегущая, бегущее>
jooksev põdrakari бегущее оленье стадо
2. voolav
текущий <текущая, текущее>
kraanist jooksev vesi вода, текущая из крана
3. igapäevane; korrapäraselt toimuv v tehtav
текущий <текущая, текущее>,
повседневный <повседневная, повседневное; повседневен, повседневна, повседневно>
jooksev aasta текущий год
jooksev konto maj текущий счёт
jooksev aruandlus maj текущая отчётность
jooksev remont текущий ремонт
jooksvad kulud текущие расходы
jooksvate sündmuste kroonika хроника текущих событий
jooksev asjaajamine (1) текущее делопроизводство; (2) текущие ~ повседневные дела
jooksev kirjanduselu повседневная литературная жизнь
jooksev indeks mat текущий ~ пробегающий индекс
jooksev meeter погонный метр
jooksev numeratsioon сквозная нумерация

jooksval lindil как по конвейеру

juhu+suitsetaja
see, kes suitsetab harva
случайный курильщик
juhusuitsetajast saab lõpuks igapäevane suitsetaja случайный курильщик в итоге становится заядлым курильщиком

keha+kate s <+kate k'atte kate[t -, kate[te k'atte[id 6>
одежда <одежды sgt ж>,
наряд <наряда м>,
убранство <убранства с>,
одеяние <одеяния с> nlj
katkised kehakatted рваная одежда
igapäevane kehakate ежедневная одежда
valges kehakattes neiud девушки в белом наряде

kleit s <kl'eit kleidi kl'eiti kl'eiti, kl'eiti[de kl'eiti[sid ~ kl'eit/e 22>
платье <платья, мн.ч. род. платьев с>
lilleline kleit цветистое платье / цветастое платье kõnek
mummuline kleit платье в горошек
ruuduline kleit клетчатое платье / платье в клетку
pikk kleit длинное платье
avar kleit свободное платье
liibuv kleit платье в обтяжку
eest nööbitav kleit платье, застёгивающееся спереди
sirge[lõikeline] kleit прямое платье
taljesse töödeldud ~ taljes kleit приталенное платье
igapäevane kleit будничное платье / платье на каждый день
pidulik kleit нарядное ~ праздничное платье
villasest riidest ~ villane kleit шерстяное платье / платье из шерсти
ballikleit бальное платье
brokaatkleit парчовое платье
kodukleit домашнее платье
koolikleit школьное платье
laulatuskleit подвенечное платье
minikleit платье мини / мини-платье
pitskleit кружевное платье
siidkleit шёлковое платье / платье из шёлка
sitskleit ситцевое платье / платье из ситца
suvekleit летнее платье
õhtukleit вечернее платье
dekolteega kleit декольтированное платье / платье с глубоким вырезом
kloššlõikeline kleit расклёшенное платье / платье клёш
käisteta kleit платье без рукавов
kleiti selga panema надевать/надеть* платье
tal oli seljas uus kleit она была в новом платье / она была одета в новое платье / на ней было новое платье
kleit on õlgadest kitsavõitu платье узковато в плечах

näo+hooldus
näonaha hooldamine puhastades, kreemitades jne; vastav hooldus ilusalongis
уход за лицом
igapäevane näohooldus ежедневный уход за лицом

proosaline adj <proosaline proosalise proosalis[t proosalis[se, proosalis[te proosalis/i 12>
igapäevane, argine
прозаический <прозаическая, прозаическое>,
прозаичный <прозаичная, прозаичное; прозаичен, прозаична, прозаично>,
обыденный <обыденная, обыденное>,
повседневный <повседневная, повседневное; повседневен, повседневна, повседневно>
proosaline küsimus прозаичный вопрос
mõtles proosalistest asjadest он думал о самых прозаических ~ обыденных вещах

rahmeldus s <rahmeldus rahmelduse rahmeldus[t rahmeldus[se, rahmeldus[te rahmeldus/i 11>
rahmeldamine
суета <суеты sgt ж>,
хлопоты <хлопот, дат. хлопотам plt>,
суматоха <суматохи sgt ж>,
возня <возни sgt ж>,
суетня <суетни sgt ж> kõnek,
хлопотня <хлопотни sgt ж> kõnek
argirahmeldused хозяйские ~ житейские хлопоты / житейская суета liter
igapäevane rahmeldus ja rassimine повседневная суета ~ возня

rohujuure+tasand1; rohujuure tasand2
rahva, lihtinimeste igapäevane elu ja tegevus (hrl vastandatuna otsustajate, juhtidele)
простые люди,
широкие массы
meie lehte huvitab rohujuuretasand, igapäevaelu наши газеты интересуются будничной жизнью, широкими массами
maailmaparandamine algab rohujuure tasandilt улучшение мира начинается с уровня простых людей

ära+elamine s <+elamine elamise elamis[t elamis[se, elamis[te elamis/i 12>
igapäevane toimetulek; elu; elatis
прожитие <прожития sgt с>,
проживание <проживания sgt с>,
существование <существования sgt с>,
пропитание <пропитания sgt с>,
содержание <содержания sgt с>,
прожитьё <прожитья sgt с> kõnek,
средства к жизни
sissetulek võimaldab muretut äraelamist доход обеспечивает ~ гарантирует беспечную жизнь ~ беспечное существование
palk ei kindlustanud äraelamist прожить на зарплату было невозможно / зарплаты на прожитьё не хватало kõnek


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur