Sõnastik on osaliselt vananenud.
Ajakohaseid soovitused leiate Kaassõna • Tagasiside • ► Otsi ka ÕS 2018-st |
?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 283 artiklit, väljastan 100
abikõlblik (inglise eligible for aid) abi saamise tingimustele vastav, sobiv toetust saama
✐ Me ei soovita kasutada sõna abikõlbulik.
abstrakt (inglise abstract) ⇒ kokkuvõte, annotatsioon, (ettekande) teesid
• Abstraktis ei tohi olla infot ega mõtteid, mida teksti põhiosas pole ⇒ Kokkuvõttes ei tohi olla infot ega mõtteid, mida teksti põhiosas pole
• Sümpoosioni abstraktide tähtaeg on 17. veebruar ⇒ Sümpoosioni teeside tähtaeg on 17. veebruar
• Loengute abstraktid asuvad järgmisel aadressil: .. ⇒ Loengute teesid / annotatsioonid / kokkuvõtted asuvad järgmisel aadressil: ..
✐ Toorlaen inglise keelest, mille asemel on parem kasutada täpsemat sõna.
agenda
1. märkmik, kalendermärkmik
2. relig kirikutalituste käsiraamat
3. tegevuskava, päevakord, tegevusplaan
• Uued liikmesriigid on toonud Euroopa Liidu agendasse uue suhtumise Venemaasse ⇒ Uued liikmesriigid on toonud Euroopa Liidu tegevuskavasse uue suhtumise Venemaasse
• Ametnikud dikteerivad 90% Eesti riigi tegevusagendast ⇒ Ametnikud dikteerivad 90% Eesti riigi tegevuskavast
• Parempoolsete erakondade agendasse on tulnud järjest rohkem sotsiaalteemasid ⇒ Parempoolsete erakondade tegevuskavasse on tulnud järjest rohkem sotsiaalteemasid
• Koosoleku agendasse kuuluvad nii haridus- kui ka transpordiküsimused ⇒ Koosoleku päevakorda kuuluvad nii haridus- kui ka transpordiküsimused
✐ Sõna-sõnalt tähendab agenda ladina keeles „tegemist vajavad asjad”. Tavaliselt tähistab see sõna koosolekul arutamisele kuuluvate teemade loetelu, kuid poliitikute kõnepruugis tähistab see ka eesmärke, mida soovitakse saavutada. Ametlikes tekstides võiks võõrsõnale eelistada täpsemat omasõna.
ainitiselt
1. <määrsõnana> ⇒ ainult, ainuüksi, üksnes
• Meil Eestis on põhjust palju avaramalt mõelda, kui tõusta meeleheitlikult ainitiselt euro kaitsele ⇒ Meil Eestis on põhjust palju avaramalt mõelda, kui tõusta meeleheitlikult ainult euro kaitsele
• Tänapäeva robotitehnoloogia võimaldaks juba praegu kujundada ja õmmelda ainitiselt meile sobivaid kehakatteid ⇒ Tänapäeva robotitehnoloogia võimaldaks juba praegu kujundada ja õmmelda ainuüksi / üksnes meile sobivaid kehakatteid
✐ Sõna kasutatakse vales tähenduses (sõnade ainult ja ainuüksi asemel).
2. <määrsõnana> ⇒ ainiti, üksisilmi
• Kõrvale ta ei vaadanud, ainult ainitiselt enda ette, ja kordas oma repliike ⇒ Kõrvale ta ei vaadanud, ainult üksisilmi / ainiti enda ette, ja kordas oma repliike
✐Ületuletus – lt-liide ei anna sõnale midagi juurde. lt-tuletis teeb sõnastuse sageli keerukaks ja kantseliitlikuks.
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „lt-liitelised määrsõnad”
aksepteerima ⇒ aktsepteerima, aktseptima, heaks kiitma, vastu võtma
• Praegusel kujul Eestis kehtivat tulumaksuseadust ei saa Euroopa Liit mingil tingimusel aksepteerida ⇒ Praegusel kujul Eestis kehtivat tulumaksuseadust ei saa Euroopa Liit mingil tingimusel aktsepteerida / aktseptida
• Maksevahendina aksepteeritakse kõiki krediit- ning deebetkaarte ⇒ Maksevahendina aktsepteeritakse / aktseptitakse kõiki krediit- ning deebetkaarte / Maksevahendina sobivad kõik krediit- ning deebetkaardid
• Kontot registreerides aksepteerite meie veebilehe kasutustingimusi ⇒ Kontot registreerides aktsepteerite / aktseptite meie veebilehe kasutustingimusi / Kontot registreerides võtate vastu / kiidate heaks meie veebilehe kasutustingimused
✐ Inglise keele mõjul tekkinud õigekirjaviga. Sõna aktsepteerima tuleb ladina sõnast acceptare. Täheühendit cc hääldatakse ladina keeles [kts].
aktiivsused mitm (inglise activities) ⇒ aktiivsus; tegevus, aktiivne tegevus, tegevused
• Sotsiaalsete aktiivsuste alla kuuluvad kõik aktiivsused, mis sõltuvad teiste inimeste kohalolust ⇒ Sotsiaalse aktiivsuse alla kuuluvad kõik tegevused, mis sõltuvad teiste inimeste kohalolust
• Suveperioodil toimub nahkhiirte elus enamik aktiivsuseid, nagu varjepaikade otsimine, toitumine, järglaste sünnitamine ⇒ Suvel toimub nahkhiirte elus enamik tegevusi / aktiivseid tegevusi, nagu varjepaikade otsimine, toitumine, järglaste sünnitamine (vt ka suveperiood)
• Spordimuuseum peab muutuma struktuuriks, kus läbi erinevate aktiivsuste saaksid Eesti spordiliikumisest osa mitmed sihtrühmad ⇒ Spordimuuseum peab muutuma asutuseks, kus paljude tegevustega saaksid Eesti spordiliikumisest osa mitmed sihtrühmad (vt ka läbi)
• Loodusmuuseumil on juhtroll mitmetes loodusharidusalastes aktiivsustes ⇒ Loodusmuuseum on mitmete loodusharidustegevuste juht (vt ka -alane)
✐ Aktiivsus on loendamatu sõna, abstraktsõna. Mitmus on enamasti inglise keele mõjuline.
aktiviteet (inglise activity) ⇒ aktiivsus, tegevus(ed), tegevusalad
• Selle inimese erakondlik aktiviteet, kes on kandideerinud kas Riigikogu või omavalitsuse valimistel, on suurem kui nendel erakonnaliikmetel, kes on ainult nimekirjas ⇒ Selle inimese erakondlik aktiivsus, kes on kandideerinud kas Riigikogu või omavalitsuse valimistel, on suurem kui nendel erakonnaliikmetel, kes on ainult nimekirjas
• Vajalik on teada anda igasugustest mereväelistest aktiviteetidest regioonis, sealhulgas nendest, mis võetakse ette koos teiste riikide merejõududega ⇒ Vajalik on teada anda igasugusest mereväelisest tegevusest regioonis, sealhulgas sellisest, mis võetakse ette koos teiste riikide merejõududega
• Võimalus on osaleda mitmesugustel aktivititeetidel, nagu delfiinivaatlusreis, safari või vaatluslennud kõrbe ja ranniku kohal ⇒ Võimalus on osaleda mitmesugustes tegevustes / ettevõtmistes, nagu delfiinivaatlusreis, safari või vaatluslennud kõrbe ja ranniku kohal
✐ Laialivalguva sisuga toorlaen, mida on sageli võimalik asendada täpsema sõnaga. Võõrapärasele laenule võiks eelistada täpsemat sõna.
ametijärgselt, ametikohajärgselt <määrsõnana> ⇒ ameti järgi, ameti kohaselt
• Moodustati viieliikmeline valimiskomisjon, mille esimeheks on ametijärgselt vallasekretär ⇒ Moodustati viieliikmeline valimiskomisjon, mille esimees on ameti järgi / ameti kohaselt vallasekretär
• Teadus- ja Arendusnõukogu esimeheks on ametikohajärgselt peaminister, kes nimetab nõukogu liikmete hulgast kaks aseesimeest ⇒ Teadus- ja Arendusnõukogu esimees on peaminister, kes nimetab nõukogu liikmete hulgast kaks aseesimeest
• Füüsilise isiku juurdepääs riigisaladusele toimub kas ametikohajärgselt (Vabariigi President, Riigikogu liige jne) või loa alusel ⇒ Füüsiline isik pääseb riigisaladuse juurde kas ametikoha (Vabariigi President, Riigikogu liige jne) või loa alusel (vt ka toimuma)
✐ Ületuletus – lt-liide ei anna sõnale midagi juurde. lt-tuletis teeb sõnastuse sageli keerukaks ja kantseliitlikuks. Sageli ka ülearune sõna.
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „lt-liitelised määrsõnad”
annotatsioon teose, kirjutise v filmi lühike tutvustus
✐ Me ei soovita kasutada sõna abstrakt .
anonümiseerima ⇒ anonüümistama, anonüümima, anonüümseks tegema
• Anonümiseerimise eesmärk on isikut iseloomustada võivate andmete kustutamine ⇒ Anonüümimise / anonüümistamise eesmärk on isikut iseloomustada võivate andmete kustutamine
• E-hääletajate anonümiseerimine tähendab hääletajate nimede eraldamist nende häältest ⇒ E-hääletajate anonüümistamine / anonüümseks muutmine tähendab hääletajate nimede eraldamist nende häältest
✐ Ületuletus – sõna sisaldab liigseid osi.
Vt ka pseudonümiseerima
antud (vene данный) ⇒ see, nimetatud, mainitud, kõnealune, käsitletav, praegune, vajalik
• Palun võtke seisukoht antud küsimuses ⇒ Palun võtke seisukoht nimetatud / kõne all olevas / selles / mainitud küsimuses
• Sinu praegune asukoht ei võimalda antud video vaatamist ⇒ Sinu praegune asukoht ei võimalda selle video vaatamist
• Antud kanal pole Teie poolt tellitud ⇒ See / Otsitav kanal pole Teil tellitud (vt ka poolt)
• Kui vastajale antud aeg ei sobi, lepitakse kokku uus küsitlusaeg ⇒ Kui vastajale see / nimetatud aeg ei sobi, lepitakse kokku uus küsitlusaeg
• Antud juhul tuleb teha nii parandus töötasu arvestuses kui ka ümber arvestada puhkusetasu ⇒ Praegusel / Kõnealusel juhul tuleb teha nii parandus töötasu arvestuses kui ka ümber arvestada puhkusetasu
✐ Antud ei täpsusta, vaid enamasti hägustab lause mõtet. Käändsõna ees täiendina on sõna antud vene toortõlge, mille asemel on meil sobivamaid sõnu.
aplikeeruma (inglise application < inglise apply) ⇒ üles seadma, registreeruma, soovi avaldama, taotlema
• Meie tudengifilmid peaksid aplikeeruma Cannes’i programmi ⇒ Meie tudengifilmid peaksid osalema Cannes’i programmis / registreeruma Cannes’i programmi
• Kuraatoril on õigus näitusele aplikeerunud kunstiprojektide vahel teha valikuid ⇒ Kuraatoril on õigus näitusele kandideerinud / näitusel osaleda soovinud kunstiprojektide vahel teha valikuid
• Kursustele aplikeerumiseks mine www...org ja tee endale kasutajanimi ning saad salasõna ⇒ Kursustele kandideerimiseks / registreerumiseks mine www...org ja tee endale kasutajanimi ning saad salasõna
✐ Toorlaenule võiks eelistada täpsemat sõna.
Vt ka aplikeerima, aplitseerima
apostilleerima, apostiliseerima ⇒ apostillima, apostilli lisama, apostilliga kinnitama
• Dokument tuleb tõlkida, kinnitada ja legaliseerida või apostilleerida ⇒ Dokument tuleb tõlkida, kinnitada ja legaliseerida või apostillida
• Peale tõlgete saate tellida dokumentide apostilleerimist ⇒ Peale tõlgete saate tellida dokumentide apostillimist / apostilliga kinnitamist
• Firma asutamisdokumentide komplekt sisaldab mh ka apostiliseeritud dokumente koos volitusega ⇒ Firma asutamisdokumentide komplekt sisaldab mh ka apostillitud / apostilliga dokumente koos volitusega
✐ Ületuletus – sõna sisaldab liigseid osi.
Vt ka apostill
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „Sõnamoodustusabi”, lk 117
arengud mitm
1. ⇒ areng, arenemine
• Arengud haridusmaastikul: konverents õpetajale ja koolijuhile ⇒ Hariduse areng: konverents õpetajale ja koolijuhile (vt ka maastik)
2. ⇒ arengusuunad, tegevussuunad
• Arengud Läänemere piirkonna julgeolekukeskkonnas kuni 2020. aastani ⇒ Läänemere piirkonna julgeolekukeskkonna arengusuunad kuni 2020. aastani
• Järgnevalt ülevaade uuematest arengutest kahepoolsete suhete alal Aasia riikidega ⇒ Järgmiseks ülevaade Aasia riikide ja Eesti suhete uuematest arengusuundadest (vt ka järgnevalt)
3. ⇒ sündmused, muutused, edusammud
• Kiire majanduskasv tõi kaasa positiivsed arengud tööturul ⇒ Kiire majanduskasv tõi kaasa edusammud tööturul / tööturu positiivsed muutused
• Saksamaa ja Küprose arengud on euroala jaoks murettekitavad ⇒ Saksamaa ja Küprose sündmused / muutused tekitavad euroala juhtidele muret
✐ Areng on loendamatu sõna, abstraktsõna, mitmus on enamasti inglise keele mõjuline (developments). Sõna areng ei ole soovitatav kasutada tähenduses 'sündmus'.
▷ Loe lisaks: Eesti Keele Instituudi nõuanne „Kas sõnad areng ja tegevus võivad esineda ka mitmuses?”
▷ Loe lisaks: Helika Mäekivi artikkel „Mõttetu mitmus”, lk 51–52
arhiviseerima ⇒ arhiveerima, arhiivima
• Raamatus antakse tolleaegsest koostööst ülevaade arhiviseeritud kirjavahetuse põhjal ⇒ Raamatus antakse tolleaegsest koostööst ülevaade arhiveeritud / arhiivitud kirjavahetuse põhjal
✐ Ületuletus – sõna sisaldab liigseid osi.
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „Sõnamoodustusabi”, lk 117
aruandlus
1. aruannete koostamine ja esitamine, aruandmine
2. ⇒ aruanded
• Palume kogu aruandlus esitada 15. märtsiks ⇒ Palume kõik aruanded esitada 15. märtsiks
• Haritava maana oli aruandluses näidatud 593 ha ⇒ Haritava maana oli aruandes / aruannetes näidatud 593 ha
✐ Ei sobi kasutada tähenduses 'aruanded', sest lus-liitega moodustatakse tegusõnast tegevust märkivaid sõnu.
Vt ka seadusandlus
▷ Loe lisaks: Tiiu Erelti „Terminiõpetus”, lk 253
arvel, arvelt ⇒ tõttu, teel, tulemusel, kulul
• Keskmine palk tõuseb selle arvel, et töötajate arv väheneb ⇒ Keskmine palk tõuseb selle tõttu, et töötajate arv väheneb
• Teenus „Kõne vastaja arvel ” võimaldab helistada vastaja arvel lepingulistele klientidele ⇒ Teenus „Kõne vastaja kulul ” võimaldab helistada vastaja kulul lepingulistele klientidele
• Kogu sektori eksport suurenes lahja alkoholi müügi arvelt ⇒ Kogu sektori eksport suurenes lahja alkoholi müügi tulemusel
• Toimus arutelu, kas linn peaks säästma raha tänavavalgustuse vähendamise arvelt ⇒ Arutleti, kas linn peaks säästma raha tänavavalgustuse vähendamise teel / tulemusel / Arutleti, kas linn peaks säästma raha tänavavalgustust vähendades (vt ka toimuma)
✐ Ebamäärase sisuga sõna asemele soovitame valida täpsema.
arveldama vastastikku maksekohustusi õiendama
✐ Me ei soovita kasutada sõna arvlema.
arvestama arvesse võtma, silmas pidama, hoolivalt ja tähelepanelikult suhtuma; arvele panema, kirja panema, registreerima; kalkuleerima
✐ Me ei soovita kasutada sõna arvlema.
arvlema ⇒ arveldama, arvestama, arveid tasuma
• Tarbimisaasta lõpul teeb müüja tasaarvlemise ⇒ Tarbimisaasta lõpul teeb müüja tasaarvestuse
• Klientidele, kes arvlevad arvestuslike kuumaksemäärade alusel, esitatakse kuni 1. maini 1997 tarbitud gaasi eest arve ⇒ Klientidele, kes tasuvad arveid arvestuslike kuumaksemäärade alusel, esitatakse kuni 1. maini 1997 tarbitud gaasi eest arve
• Nii eurodes arvlemine kui ka kaardimaksed toimivad poes tõrgeteta ⇒ Nii eurodes arveldamine kui ka kaardimaksed toimivad poes tõrgeteta
✐ Sõna arvlema kasutamine suurendab paronüümide hulka.
Vt ka arvutama
arvuliselt <määrsõnana>
• Vastasmeeskond oli arvuliselt ülekaalus ⇒ Vastasmeeskond oli arvulises ülekaalus / Vastasmeeskond oli ülekaalus
• Vedaja esitab sõiduplaani kavandi nii mitmes eksemplaris, kui mitu liiniloa koopiat arvuliselt taotletakse ⇒ Vedaja esitab sõiduplaani kavandi nii mitmes eksemplaris, kui mitu liiniloa koopiat taotletakse
• Majandust ja juurat õppida soovijaid on endiselt arvuliselt kõige rohkem ⇒ Majandust ja juurat õppida soovijaid on endiselt kõige rohkem
✐ lt-määrsõna võib sõnastuse teha kantseliitlikuks ja keerukaks. Sageli ülearune sõna.
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „lt-liitelised määrsõnad”
arvutiseerima
1. ⇒ arvutistama, raalistama, raalidega varustama, arvutitega varustama, arvuteid rakendama
• Hiiumaal on kõik koolid mingil tasemel arvutiseeritud, enamgi veel – need on ühendatud internetti ⇒ Hiiumaal on kõik koolid mingil tasemel arvutistatud / arvutitega varustatud, enamgi veel – need on ühendatud internetti
• Õppetöö arvutiseerimine kulgeb oodatust vaevalisemalt ⇒ Õppetöö arvutistamine kulgeb oodatust vaevalisemalt
2. ⇒ arvutipõhine olema, arvutipõhiseks tegema, arvutisse panema
• Arvutiseeritud infokäitluse seisukohalt oleks ideaalne, kui ettevõtte nime kasutataks alati ühtemoodi ⇒ Arvutipõhise infokäitluse seisukohalt oleks ideaalne, kui ettevõtte nime kasutataks alati ühtemoodi
• Registri arvutiseerimine ei kaota riiulifirmasid ⇒ Registri arvutisse viimine ei kaota riiulifirmasid
✐ Omasõnast (nagu arvuti) tuleb uusi sõnu tuletada omakeelse liitega.
Vt ka komputeriseerima
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „eerima-tegusõna: üksi ja teistega”
assigneerima maj maksekäsundit andma, millekski summasid määrama v lubama
✐ Me ei soovita kasutada sõna allokeerima.
autentima isiku või protsessi väidetavat identiteeti kontrollima ja kinnitama
✐ Me ei soovita kasutada sõna autoriseerima tähenduses 'autentima'.
autoritaarne alistumist nõudev, oma autoriteeti kindlustada püüdev, käskiv, võimutsev
✐ Me ei soovita kasutada tähenduses 'autoritaarne' sõna autoritatiivne.
Vrd autoriteetne
autoriteetne mõjukas, mõõduandev, omal alal tunnustatud, lugupeetud, usaldusväärne
✐ Me ei soovita sõna autoriteetne kasutada tähenduses autoritatiivne.
Vrd autoritaarne
avama
• Prokurör avab kriminaalasja tagamaid ⇒ Prokurör selgitab / analüüsib kriminaalasja tagamaid
• Kunstiteadlane avab installatsiooni tagamaid ⇒ Kunstiteadlane tutvustab installatsiooni tagamaid
• Näitus avab islami kultuuri põhitõed ⇒ Näitus mõtestab lahti islami kultuuri põhitõed / Näitus tutvustab islami kultuuri põhitõdesid
• Kas soovite avada läbirääkimisi? ⇒ Kas soovite alustada läbirääkimisi?
✐ Selle sõna asemel on sageli võimalik kasutada täpsemat sõna.
avec (prantsuse koos, üheskoos)
• Lauri Lehis avec ⇒ Lauri Lehis kaaslasega / Kutse on kahele
• Soodustus klubikaardiga –10% (kaardiomanik + avec), ei kehti alkoholile ja tubakale ⇒ Soodustus klubikaardiga –10% (kaardiomanik ja kaaslane) ei kehti alkoholile ja tubakale
✐ Prantsuse sõna asemel on omasõnad ja -väljendid selgemad. Eestikeelsel kutsel võivad võõrkeelsed väljendid mõjuda kohatult.
baarman ⇒ baarmen
• Baarmani kutseeksami info ja materjalid leiate Eesti Hotellide ja Restoranide Liidu kodulehelt ⇒ Baarmeni kutseeksami info ja materjalid leiate Eesti Hotellide ja Restoranide Liidu kodulehelt
• Tööd saab baarman või baaridaam ⇒ Tööd saab baarmen või baaridaam
✐ Õigekirjaviga. Selle võõrsõna kirjutamisel tuleb lähtuda inglise sõna barman hääldusest ja sarjalisest kokkukuuluvusest varasemate laenudega (vrd ingl gentleman ja eesti džentelmen, ingl congressman ja eesti kongresmen, ingl businessman ja eesti bisnismen).
▷ Loe lisaks: Tiiu Erelti artikkel „Need rasked võõrsõnad”
baromeeter
1. õhurõhumõõtur
2. ⇒ uuring
• Kuritegevuse baromeeter esitab kuritegevuse põhinäitajad lihtsal ja arusaadaval kujul ⇒ Uuring esitab kuritegevuse põhinäitajad lihtsal ja arusaadaval kujul
• Tallinna turismibaromeeter annab graafilise ülevaate Tallinna turismi suundumustest ⇒ Tallinna turismiinfo annab graafilise ülevaate Tallinna turismi suundumustest
• 107 riiki hõlmavas rahvusvahelises korruptsioonibaromeetris tegi tänavu oma debüüdi ka Eesti ⇒ 107 riiki hõlmavas korruptsiooniuuringus osales tänavu ka Eesti
• Konjunktuuriinstituudi tarbijabaromeetri küsitlus näitas, et perede kindlustunne veebruaris võrreldes jaanuariga oluliselt ei muutunud ⇒ Konjunktuuriinstituudi tarbijauuring / tarbijaküsitlus näitas, et perede kindlustunne veebruaris võrreldes jaanuariga ei muutunud (vt ka oluliselt)
✐ Sõna baromeeter sobib kasutada küll ka ülekantud tähenduses, kuid soovitatav oleks selle stampsõnaga mitte liialdada.
benchmarking (inglise) võrdlusanalüüs, võrdlusuuring
• Benchmarking on vahend, mis aitab täiustada oma tegevusi, tooteid või teenuseid läbi teiste kogemuste ⇒ Võrdlusanalüüs on vahend, mis aitab täiustada oma tegevusi, tooteid või teenuseid teiste kogemuste kaudu / abiga (vt ka läbi)
• Tulemuslik benchmarking'i kasutamine võimaldab raamatukogul tõestada kasutajate rahulolu ja suurendada produktiivsust ⇒ Tulemuslik võrdlusanalüüsi kasutamine võimaldab raamatukogul tõestada kasutajate rahulolu ja suurendada produktiivsust
✐ Soovitame ingliskeelse sõna asemel eelistada täpsemat omasõna.
Vt ka benchmarkima
coach (inglise) ⇒ suhtlustreener, arengunõustaja, arengutoetaja; terapeut; koots
• Olen koolitaja ja coach ning aitan inimestel sõnastada ja saavutada enda või organisatsiooni eesmärke ⇒ Olen koolitaja ja suhtlustreener / koots ning aitan inimestel sõnastada ja saavutada enda või organisatsiooni eesmärke
• Mina suhtun coach'i kui abilisse, kes oskab küsimuste kaudu õigele teele juhtida ja võimalikke takistusi sobiliku tehnika kasutamisega ületada ⇒ Mina suhtun suhtlustreenerisse kui abilisse, kes oskab küsimuste kaudu õigele teele juhtida ja võimalikke takistusi sobiliku tehnika kasutamisega ületada
✐ Laialivalguva sisuga inglise laenu asemele soovitame leida täpsema sõna.
▷ Loe lisaks: http://coaching.ee/blogi/kootsing/
dekaad
1. kümmepäevak, kümme päeva
• 1956. aastal toimus Moskvas Eesti kunsti ja kirjanduse dekaad.
• Veebruari esimene dekaad oli Lätis 12,4 °C normikohasest külmem.
2. (inglise decade) ⇒ kümmeaastak, kümnend
• Ülemaailmne luu- ja liigesehaiguste dekaad kuulutati välja aastateks 2000 kuni 2010 ⇒ Ülemaailmne luu- ja liigesehaiguste kümnend / kümmeaastak kuulutati välja aastateks 2000 kuni 2010
• ÜRO Peaassamblee kuulutas välja säästvat arengut toetava hariduse dekaadi aastatel 2005–2014 ⇒ ÜRO Peaassamblee kuulutas välja säästvat arengut toetava hariduse kümmeaastaku / aastakümne 2005–2014
✐ Sõna dekaad kasutatakse inglise keele mõjul vales tähenduses.
dekomisjoneerimine (inglise decommissioning) ⇒ käigust kõrvaldamine, käitusest kõrvaldamine, dekomissioneerimine
• Hinnanguliselt moodustab tuumajaama dekomisjoneerimise kulu u 15% elektri hinnast ⇒ Hinnanguliselt moodustab tuumajaama käigust kõrvaldamise / dekomissioneerimise kulu u 15% elektri hinnast
• Bulgaaria, Leedu ja Slovakkia nõustusid kaheksa tuumareaktori kavatsetust varem sulgemise ning seejärel dekomisjoneerimisega ⇒ Bulgaaria, Leedu ja Slovakkia nõustusid kaheksa tuumareaktori kavatsetust varem sulgemise ning seejärel käitusest kõrvaldamisega / dekomissioneerimisega
✐ Nii komisjon kui ka komissioneerimine tulevad ladina sõnast commissio. Sõnas komisjon on häälduses rõhk nihkunud 1. silbile ja vähenenud silpide arv. Sõnas komissioneerimine pole rõhk sõnas nihkunud ja silpe vähemaks jäänud, seetõttu ei saa i-d asendada j-iga – sama kehtib ka sõna dekomissioneerimine kohta. Võõrsõnaga liialdamine võib aga teha teksti kantseliitlikuks, soovitame eelistada omasõnu.
Vt ka komisjoneerimine
demokraatiad mitm ⇒ demokraatlikud riigid, demokraatia
• USA tegi Eestile ettepaneku hakata koos juhtima uute demokraatiate arengut toetavat töörühma ⇒ USA tegi Eestile ettepaneku hakata koos juhtima uute demokraatlike riikide arengut toetavat töörühma
• Euroopa Parlamendi valimisvaatlused toetavad arenevaid demokraatiaid ⇒ Euroopa Parlamendi valimisvaatlused toetavad arenevaid demokraatlikke riike
• Arenenud lääne demokraatiate tunnus on ka aktiivsus rahvusvahelisel areenil ⇒ Arenenud lääne demokraatia tunnus on ka aktiivsus rahvusvahelisel areenil
✐ Sõna demokraatia tähendab rahvavõimu või sotsiaalseid suhteid, mitte demokraatlikku riiki. Demokraatiat kui abstraktsõna ei sobi kasutada mitmuses.
▷ Loe lisaks: Helika Mäekivi artikkel „Mõttetu mitmus”, lk 53–54
diiselkütus ⇒ diislikütus
• Diiselkütus on mõeldud kasutamiseks diiselmootorites ⇒ Diislikütus on mõeldud kasutamiseks diiselmootorites
• Diiselkütused jagatakse kliimanõuetele vastavatesse klassidesse ⇒ Diislikütused jagatakse kliimanõuetele vastavatesse klassidesse
✐ Sõna diisel tähendab diiselmootorit, mitte kütuseliiki. Selle liitsõna täiendsõna viitab kuuluvusseosele (diiselmootori kütus) ja peab olema omastavas käändes.
direktriss direktor; naisdirektor
✐ Naissoost direktori ametinimetus ametlikes suhtlusolukordades on direktor. Sõna direktriss sobib kasutada vabamas kontekstis.
disclaimer (inglise) lahtiütlus, hoiatus; jur klausel, lisatingimus, hoiatustekst, millega soovitakse välistada teenuse osutaja vastutus
• Leimivastane disclaimer peaks sisaldama viidet internetikasutaja õigustele ja kohustustele ⇒ Leimivastane hoiatus / lahtiütlus peaks sisaldama viidet internetikasutaja õigustele ja kohustustele
• Teenuse disclaimer'is on kirjas, et teenuse osutaja jätab endale õiguse muuta teenuse tingimusi ja hinnakirja ⇒ Teenuse klauslis / lisatingimuses on kirjas, et teenuse osutaja jätab endale õiguse muuta teenuse tingimusi ja hinnakirja
• Paljude firmade reklaamidel võib väikses kirjas leida igasuguseid disclaimer'eid ⇒ Paljude firmade reklaamidel võib väikses kirjas leida igasuguseid hoiatusi / klausleid / lahtiütlusi
✐ Soovitame ingliskeelse sõna asemel valida täpsema omasõna.
doktoratuur ⇒ doktorantuur, doktoriõpe
✐ Õigekirjaviga: sõna doktorantuur on tuletatud sõnast doktorant.
drenažeerima, drenaažima ⇒ dreenima, drenaaži panema; kuivendama
• Maa-aluste garaažide ja keldrite puhul peab jälgima, et nende drenažeerimine oleks õieti kavandatud ⇒ Maa-aluste garaažide ja keldrite puhul peab jälgima, et nende dreenimine / drenaaž oleks õieti kavandatud
• Osa summast investeeritakse asfalteeritud ja drenažeeritud parklasse ⇒ Osa summast investeeritakse asfalteeritud ja dreenitud / drenaažiga parklasse
• Teed ja jalgrajad tuleb katta peene graniitkillustikuga või kruusaga, et tagada head drenaažimist käiguteedel ⇒ Teed ja jalgrajad tuleb katta peene graniitkillustikuga või kruusaga, et tagada käiguteede head kuivendamist
✐ Ületuletus – sõna sisaldab liigseid osi. Dreenitakse torude abil, kuivendamine on laiema tähendusega.
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu „Sõnamoodustusabi”, lk 118
dublikaat ⇒ duplikaat
• Dublikaatfailid kulutavad salvestusruumi ning muudavad failide haldamise raskeks ⇒ Duplikaatfailid / Topeltfailid kulutavad salvestusruumi ning muudavad failide haldamise raskeks
✐ Levinud õigekirjaviga, võimalik, et vene sõna дубликат või inglise double mõju.
eelarveväliselt <määrsõnana> väljaspool eelarvet
• Üht osa laekuvast rahast tuleks kasutada kultuuri- ja haridusobjektide ehitamise finantseerimiseks eelarveväliselt ⇒ Üht osa laekuvast rahast tuleks kasutada kultuuri- ja haridusobjektide ehitamise finantseerimiseks väljaspool eelarvet
• Eelmine linnavalitsus on maksnud eelarveväliselt preemiaid ⇒ Eelmine linnavalitsus on maksnud eelarveväliseid preemiaid
✐ Väliselt-liitsõnade kõrval ei tohiks ära unustada ka sõna väljaspool. lt-määrsõna võib vahel sõnastuse teha keerukaks ja kantseliitlikuks.
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „lt-liitelised määrsõnad”
eelnevalt <määrsõnana> ⇒ enne; varem; ette
• Loomsete saaduste importijal on vaja eelnevalt taotleda veterinaar- ja toiduameti luba ⇒ Loomsete saaduste importijal on vaja enne taotleda veterinaar- ja toiduameti luba
• Rahandusministeeriumile oli maksu- ja tolliameti juhi lahkumine eelnevalt teada ⇒ Rahandusministeeriumile oli maksu- ja tolliameti juhi lahkumine teada / ette teada
• Vastuvõtule mitteilmumisest palume eelnevalt teatada ⇒ Vastuvõtule ilmumata jätmisest palume ette teatada (vt ka mitte-)
• Palume kohtumine eelnevalt kokku leppida ⇒ Palume kohtumine enne / varem kokku leppida
✐ lt-määrsõna võib sõnastuse teha keerukaks ja kantseliitlikuks. Vahel ka ülearune sõna.
Vt ka eelnev
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „lt-liitelised määrsõnad”
eelnev kogemus ⇒ kogemus, varasem töökogemus
• Kandidaadilt nõutakse eelnevat töökogemust ⇒ Kandidaadilt nõutakse töökogemust / varasemat töökogemust
• Tööd saab rehvitehnik, eelnev kogemus tuleb kasuks ⇒ Tööd saab rehvitehnik, kogemus / varasem kogemus tuleb kasuks
• Kasuks tuleb eelnev turvatöö kogemus , vene ja inglise keele oskus ⇒ Kasuks tuleb turvatöö kogemus, vene ja inglise keele oskus
• Nimetatud aktsiaseltsil puudus eelnev kogemus liiniveoks linnas ⇒ Nimetatud aktsiaseltsil puudus linnaliiniveo kogemus
✐ Liiane väljend: kogemus sisaldab sõna eelnev tähendust. Eelnev on vastand sõnale järgnev, eeldab kontekstis millelegi eelnemist.
Vt ka eelnev
eesseisus ⇒ eestseisus, juhatus
• Pressiesindaja teatel leidis eesseisus, et kvaliteetse hariduse tagamiseks on vajalik põhikooli- ja gümnaasiumiseaduse vastuvõtmine ⇒ Pressiesindaja teatel leidis eestseisus, et kvaliteetse hariduse tagamiseks on vaja põhikooli- ja gümnaasiumiseadus vastu võtta
• Oktoobris otsustas Eesti Arstide Liidu eesseisus hakata maksma arstiüliõpilastele stipendiumi ⇒ Oktoobris otsustas Eesti Arstide Liidu eestseisus / juhatus hakata maksma arstiüliõpilastele stipendiumi
• Esmaspäeval, 6. mail toimub vallavalitsuse istung algusega kell 13 ja volikogu eesseisuse koosolek algusega kell 16 ⇒ Esmaspäeval, 6. mail toimub vallavalitsuse istung algusega kell 13 ja volikogu eestseisuse / juhatuse koosolek algusega kell 16
✐ Väär sõnakuju. Sõna eestseisus on tuletatud ühendverbist (millegi) eest seisma.
egiidi all
1. kaitse all, eestkoste all
• Konverents toimub Euroopa Nõukogu egiidi all
• Põlvas peetakse Eesti Olümpiakomitee egiidi all Eestimaa XI talimängud
2. ⇒ loosungiga, hüüdlausega, deviisiga, juhtlausega, lipukirjaga
• USA kongress võttis uue eluasemelaenu seaduse vastu populistliku egiidi all „Oma kodu igale ameeriklasele” ⇒ USA kongress võttis uue eluasemelaenu seaduse vastu populistliku loosungiga / hüüdlausega „Oma kodu igale ameeriklasele”
• Jätkame egiidi all, et hea muusika ei sure kunagi ⇒ Jätkame deviisiga / juhtlausega / lipukirjaga, et hea muusika ei sure kunagi
3. ⇒ tähe all
• Suvi kulges vallas ehitustegevuse egiidi all ⇒ Suvi kulges vallas ehitustegevuse tähe all
• Päev möödub uurimislugude egiidi all ⇒ Päev möödub uurimislugude tähe all / Päev möödub uurimislugusid lugedes
✐ Sõna egiid tähendab 'kaitse, eestkoste'. Kasutatakse sageli vales tähenduses.
elektriavarii ⇒ elektririke
• Raplamaa talunik jäi elektriavarii tõttu ilma enamikust koduelektroonikast ⇒ Raplamaa talunik jäi elektririkke tõttu ilma enamikust koduelektroonikast
• 11. novembril juhtus majas elektriavarii, mille likvideerimine läks majaelanikele maksma 11 600 krooni ⇒ 11. novembril tekkis majas elektririke, mille kõrvaldamine läks majaelanikele maksma 11 600 krooni
• Pakume Tartus ka elektriavarii likvideerimise teenust ⇒ Pakume Tartus ka elektririkke parandamise / kõrvaldamise teenust
✐ Avarii tähendab 'laeva-, liiklus-, tööõnnetus; merikahju'. Kirjakeeles ei soovitata seda sõna kasutada tähenduses 'tõrge, rike'.
Vt ka gaasiavarii, veeavarii
e-meil ⇒ elektronpost, e-post, meil, e-kiri
• Teatage oma osavõtusoovist e-meiliga ⇒ Teatage oma osavõtusoovist elektronposti teel / e-posti teel / e-kirja teel / meili teel
• E-meili aadresside ja kirjades peituva kaudse informatsiooni põhjal otsustades on enamik osavõtjaid pärit USAst ⇒ Meiliaadresside ja kirjades peituva kaudse informatsiooni põhjal otsustades on enamik osavõtjaid pärit USAst
✐ Vigane sõnakuju, mis on saadud inglise sõna e-mail ja eesti mugandi meil kokkusulatamisel.
emigreeruma välja rändama, kodumaalt teise riiki ümber asuma
✐ Me ei soovita kasutada sõna emigreerima.
enamik suurem osa
• Eestis on hinnakasv kiirem kui enamikes teistes Euroopa Liidu riikides ⇒ Eestis on hinnakasv kiirem kui enamikus Euroopa Liidu riikides
• Enamikel juhtudel peab vabatahtlik suurema osa kulusid ise katma ⇒ Enamikul juhtudel peab vabatahtlik suurema osa kulusid ise katma
• Päästekeskus väidab, et enamikest ööklubidest ei saa õnnetuse korral ohutult välja ⇒ Päästekeskus väidab, et enamikust ööklubidest ei saa õnnetuse korral ohutult välja
✐ Sõna enamik kasutatakse ainult ainsuses, sest ei saa olla mitut suuremat osa.
Vt ka enamus
enamus
1. arvuline ülekaal
• Riigikogu aktid võetakse vastu poolthäälte enamusega (poolthääli on arvuliselt rohkem)
• Eesti arengus mängib olulist osa enamuste ja vähemuste koostöö ⇒ Eesti arengus mängib olulist osa enamuse ja vähemuse koostöö
✐ Sõna enamus kasutatakse ainsuses.
2. ⇒ enamik, suurem osa
• 8. klassi test osutus õpilastele jõukohaseks: enamusel neist, kelle tööd saadeti üleriigilisele žüriile, oli vähemalt 14 punkti ⇒ 8. klassi test osutus õpilastele jõukohaseks: enamikul / suuremal osal neist, kelle tööd saadeti üleriigilisele žüriile, oli vähemalt 14 punkti
• Enamus ettevõtteid on hädaolukorras valmis rakendama erimeetmeid ⇒ Enamik / Suurem osa ettevõtteid on hädaolukorras valmis rakendama erimeetmeid
• Enamusel juhtudest teeme arvuti korda 1–3 tööpäevaga, lihtsamad tööd tihtipeale samal päeval ⇒ Enamikul juhtudest / Enamasti teeme arvuti korda 1–3 tööpäevaga, lihtsamad tööd tihtipeale samal päeval
✐Sageli aetakse segamini paronüümid enamik ja enamus ning kasutatakse neid vales tähenduses.
eplikatsioon ⇒ eksplikatsioon, seletus; ehitusjoonise seletus; kaardi või plaani tingmärkide seletus
• Lasteaia 1. korruse ruumide eplikatsioon ⇒ Lasteaia 1. korruse ruumide eksplikatsioon / plaaniseletus / ehitusjoonise seletus
• Garaaži ja majandushoone asendiplaanid ja eplikatsioonid on rendilepingu lisas 1 ⇒ Garaaži ja majandushoone asendiplaanid ja plaaniseletused / eksplikatsioonid on rendilepingu lisas 1
• Palume väljastada elamu ruumide eplikatsiooni ja korruste plaanid ⇒ Palume väljastada elamu ruumide eksplikatsiooni ja korruste plaanid
✐ Õigekirjaviga. Sõna eksplikatsioon tuleb sõnast eksplitseerima, mis tähendab 'seletama, selgitama'.
erapoolik mitteerapooletu
✐ Me ei soovita selles tähenduses kasutada sõna kallutatud.
Vastand erapooletu
eskaleeruma (inglise escalate) järk-järgult laienema
✐ Me ei soovita kasutada selles tähenduses sõna skaleeruma.
ettekirjutis ⇒ ettekirjutus, korraldus, käsk
• Revisjoni tulemuste kohta koostatakse ettekirjutis, otsus või akt ⇒ Revisjoni tulemuste kohta koostatakse ettekirjutus, otsus või akt
• Ülevaade sisehindamisest ja riikliku järelvalve ettekirjutistest ⇒ Ülevaade sisehindamisest ja riikliku järelevalve ettekirjutustest (vt ka järelvalve)
• Omavalitsusele tehti ettekirjutis, milles nõutakse antud akti tühistamist ⇒ Omavalitsusele tehti ettekirjutus / korraldus, milles nõutakse nimetatud / selle akti tühistamist (vt ka antud)
• Vastavalt töötervishoiuarsti ettekirjutisele hüvitasime töötajale prillid ⇒ Töötervishoiuarsti korralduse järgi hüvitasime töötajale prillid (vt ka vastavalt)
✐ Sõna kasutamine vales tähenduses: kirjutis tähendab 'artikkel'.
ettevõtlused mitm ⇒ ettevõtlus, ettevõtted
• Finantskriisist aitab väljuda uute töökohtade loomine ja ettevõtluste toetamine ⇒ Finantskriisist aitab väljuda uute töökohtade loomine ja ettevõtluse / ettevõtete toetamine
• Ala planeerimisel on väga oluline kohaliku omavalitsuse ja ettevõtluste vaheline partnerlus ja koostöö ⇒ Ala planeerimisel on väga oluline kohaliku omavalitsuse ja ettevõtete partnerlus ja koostöö
• Kõrgem prioriteet on antud projektidele, mis toetavad maapiirkondade ettevõtlusi ⇒ Eelistatakse projekte, mis toetavad maapiirkondade ettevõtlust / ettevõtteid (vt ka kõrge prioriteet)
✐ Sõna ettevõtlus kui abstraktsõna ei sobi kasutada mitmuses. Ettevõtluse kui tegevust märkiva lus-tuletise asemel on lauses sageli täpsem kasutada sõna ettevõtted.
▷ Loe lisaks: Tiiu Erelti „Terminiõpetus”, lk 253
eur lüh, EUR lüh ⇒ euro, €
• Toetus on 19 euri ⇒ Toetus on 19 eurot
• Tallinna Linnavalitsuse jõulutervituse tootmine maksis 32 000.- EURi ⇒ Tallinna Linnavalitsuse jõulutervituse tootmine maksis 32 000 eurot / 32 000 €
• Muuseum pakub programmi hinnaga 6.- eur ⇒ Muuseum pakub programmi hinnaga 6 eurot / 6 €
• Toetuse I osa esimese ja teise lapse puhul on 300 EUR-i ⇒ Toetuse I osa esimese ja teise lapse puhul on 300 eurot / €
✐ Sõna eur ei sobi kirjakeelde, kirjakeelne on euro (omastav kääne euro, osastav kääne eurot). Suurtähtlühendit EUR sobib kasutada valuutakursitabelites.
Vt ka MEUR, TEUR
▷ Loe lisaks: Eesti Keele Instituudi nõuanne „Kuidas kirjutada eurot?”
euroopastama euroopalikuks tegema
✐ Me ei soovita kasutada tähenduses 'euroopastama' sõna europaniseerima, europaliseerima ega europiseerima.
Vt ka euroopastuma
euroopastuma euroopalikuks saama, euroopalikuks muutuma
✐ Me ei soovita kasutada tähenduses 'euroopastuma' sõna europaliseeruma, europaniseeruma, europiseeruma ega europaseeruma.
Vt ka euroopastama
funksioneerima ⇒ funktsioneerima
✐ Õigekirjaviga. Sõna funktsioneerima tuleb saksa sõnast funktionieren.
Vt ka funksioon
funksioon ⇒ funktsioon
✐ Õigekirjaviga. Sõna funktsioon tuleb ladina sõnast functio.
Vt ka funksioneerima
funktsionaalsus
1. otstarbekus, toimivus
• Valamu valikul loevad funktsionaalsus ja vorm
2. (inglise functionality) ⇒ funktsioon, talitlus, tegevus, ülesanne, kohustus
• Programmile lisatakse uusi funktsionaalsusi ⇒ Programmile lisatakse uusi funktsioone
• Pakume erineva funktsionaalsusega veebipakette ⇒ Pakume eri funktsioonidega veebipakette
• Üht ja sama ülesannet saab lahendada väga erineva funktsionaalsuse ja hinnaga ⇒ Üht ja sama ülesannet saab lahendada eri funktsioonide / eri tegevuste ja hinnaga
✐ Sageli ebaselge tähendusega võõrsõna, mille asemel on parem kasutada täpsemaid sõnu.
gaasiavarii ⇒ gaasirike
• Kõige sagedamaks gaasiavariiks on leke ⇒ Kõige sagedamaks gaasirikkeks on leke
• Gaasiavariide ennetamiseks tuleb gaasiseadet nõuetekohaselt kasutada ja hooldada ⇒ Gaasirikete ennetamiseks tuleb gaasiseadet nõuetekohaselt kasutada ja hooldada
• Liiklustakistuse Paldiski maanteel põhjustas gaasiavarii ⇒ Liiklustakistuse Paldiski maanteel põhjustas gaasirike
✐ Avarii tähendab 'laeva-, liiklus-, tööõnnetus; merikahju'. Kirjakeeles ei soovitata seda sõna kasutada tähenduses 'tõrge, rike'.
Vt ka elektriavarii, veeavarii
harmoneerima kooskõlla panema, kokku sobitama, ühtlustama
• Kas Eesti seadused on harmoneeritud Euroopa Liidu seadustega? (ühtlustatud, kooskõlas)
✐ Me ei soovita selles tähenduses kasutada sõna harmoniseerima.
harmoniseerima
1. muus meloodiale saadet kujundama
2. ⇒ harmoneerima, ühtlustama, kooskõlastama
• Eeskirjad ei harmoniseeri ega mõjuta liikmesriikide menetlusnorme ⇒ Eeskirjad ei ühtlusta ega mõjuta liikmesriikide menetlusnorme
• Asendusteenistuse paindlikumaks muutmine kindlasti harmoniseerib Eesti kaitseväeteenistuse seadust Euroopa Liidu normidega ⇒ Asendusteenistuse paindlikumaks muutmine kindlasti harmoneerib / ühtlustab / kooskõlastab Eesti kaitseväeteenistuse seadust Euroopa Liidu normidega
• Eesti harmoniseerib võimalikult suure osa oma seadustest juba enne ühinemisläbirääkimiste algust ⇒ Eesti harmoneerib / kooskõlastab võimalikult suure osa oma seadustest juba enne ühinemisläbirääkimiste algust
✐ Sõna harmoniseerima sobib kasutada ainult muusikatähenduses.
headhunter (inglise) ⇒ värbaja, sihtotsija; üleostja, otsepakkuja
• Arvutifirmade assotsiatsiooni jaoks teevad tööd rahvusvaheliste firmade headhunter'id ⇒ Arvutifirmade assotsiatsiooni jaoks teevad tööd rahvusvaheliste firmade värbajad / sihtotsijad / üleostjad / otsepakkujad
• Tööpakkumised ei liigu ainult kuulutuste kaudu, vaid headhunter'id ja personaliotsingufirmad võtavad ka ise ühendust ⇒ Tööpakkumised ei liigu ainult kuulutuste kaudu, vaid värbajad / sihtotsijad ja personaliotsingufirmad võtavad ka ise ühendust
✐ Ingliskeelse sõna asemel võiks kasutada täpsemat ja/või neutraalsemat eesti sõna.
Vt ka headhunting
▷ Loe lisaks: Maire Raadiku artikkel „Kas peaküttimine, sihtotsing või üleostmine?”
headhunting (inglise) ⇒ sihtotsing, otsepakkumine, värbamine; üleostmine, ülemeelitamine
• Peadirektor lõpetas kunstiakadeemia kunstiajaloo ja -teaduse eriala ning asus headhunting'u tulemusena tööle Tallinna Muinsuskaitseametisse ⇒ Peadirektor lõpetas kunstiakadeemia kunstiajaloo ja -teaduse eriala ning asus sihtotsingu tulemusena / värvati tööle Tallinna Muinsuskaitseametisse
• Kuna headhunting on saanud paljude riikide strateegiaks, tuleb ka Eestil rahulikult läbi kaaluda immigratsiooni plussid ja miinused ning leida oma tee ⇒ Kuna üleostmine / sihtotsing / ülemeelitamine on saanud paljude riikide strateegiaks, tuleb ka Eestil rahulikult läbi kaaluda immigratsiooni plussid ja miinused ning leida oma tee
• Eestis firma töökonkursse ei korralda, värbamine käib oma tutvuste ja headhunting'u kaudu ⇒ Eestis firma töökonkursse ei korralda, värbamine käib oma tutvuste ja üleostmise / otsepakkumise kaudu
✐ Ingliskeelse sõna asemel võiks kasutada täpsemat ja/või neutraalsemat eesti sõna.
Vt ka headhunter
▷ Loe lisaks: Maire Raadiku artikkel „Kas peaküttimine, sihtotsing või üleostmine?”
hetkene ⇒ praegune, praegusaegne
• Hetkene parlament on valitud erakorralistel valimistel 2005. aastal ⇒ Praegune parlament on valitud erakorralistel valimistel 2005. aastal
• Hetkese seisuga turundab kultuuriklubi ennast läbi sotsiaalmeedia ⇒ Praegusajal turundab kultuuriklubi ennast sotsiaalmeedias (vt ka läbi)
• Nominendid on noortevolikogu endised või hetkesed liikmed ⇒ Kandidaadid on noortevolikogu endised või praegused liikmed (vt ka nominent)
• Hetkene omanik rendib puhkemaja hinnaga 100 eurot päev ⇒ Praegune omanik rendib puhkemaja hinnaga 100 eurot päev
✐ Hetk tähendab 'lühike ajalõik, silmapilk, moment, viiv'. Tuletis hetkene tähendaks 'hetkeline, väga lühiajaline, ainult silmapilgu kestev, hetke jooksul esinev'. Kui mõeldakse pikemat aega, tuleb kasutada teisi sõnu.
Vt ka hetk, hetkel
hiljemalt kõige hiljem
• Esindajad avaldavad raporti hiljemalt 12. novembril (12. novembril kindlasti, aga võib-olla ka varem)
• Võlg tuleb tasuda hiljemalt kolme kuu jooksul ⇒ Võlg tuleb tasuda kolme kuu jooksul / hiljemalt kolme kuu pärast
• Raha jõuab saaja kontole hiljemalt tunni jooksul ⇒ Raha jõuab saaja kontole tunni jooksul / hiljemalt tunni aja pärast
• Tagastussoovist tuleb meid teavitada hiljemalt 14 päeva jooksul alates kauba kättesaamisest ⇒ Tagastussoovist tuleb meid teavitada 14 päeva jooksul / hiljemalt 14 päeva pärast alates kauba kättesaamisest
✐ Sõna hiljemalt ei sobi kasutada koos ajavahemikuga, vaid kindla ajalise orientiiriga.
Vt ka hilisemalt
hinnakirjajärgselt <määrsõnana> ⇒ hinnakirja järgi, hinnakirja põhjal
• SIM-kaardil oleva info kopeerimine maksab hinnakirjajärgselt 4,95 eurot ⇒ SIM-kaardil oleva info kopeerimine maksab 4,95 eurot
• Bussi ülevedu on tasuta, sõitjate eest tasutakse hinnakirjajärgselt ⇒ Bussi ülevedu on tasuta, sõitjate eest tasutakse hinnakirja järgi / hinnakirja põhjal
✐ Ületuletus – lt-liide ei anna sõnale midagi juurde. lt-tuletis teeb sõnastuse sageli keerukaks ja kantseliitlikuks. Vahel ka ülearune sõna.
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „lt-liitelised määrsõnad”
huvialaharidus ⇒ huviharidus
• Huvialaharidus on valdkonniti eri mahuga ⇒ Huviharidus on valdkonniti eri mahuga
• Need koolid pakuvad huvialaharidust kuni 19-aastastele Rakvere linna elanike registrisse kantud lastele ja noortele ⇒ Need koolid pakuvad huviharidust kuni 19-aastastele Rakvere linna elanikele
✐ Liiane liitsõna. Sõna huviharidus on lühem ja sama selge.
Vt ka huvialajuht, huvialakool, huvialaring
huvialajuht ⇒ huvijuht
• Huvialajuht algatab huvitegevuses tarvilikke uuendusi ⇒ Huvijuht algatab huvitegevuses tarvilikke uuendusi
• Õppenõukogu liikmeteks on kõik kooli pedagoogid ja huvialajuht, vajaduse korral raamatukoguhoidja ja psühholoog ⇒ Õppenõukogu liikmeteks on kõik kooli pedagoogid ja huvijuht, vajaduse korral raamatukoguhoidja ja psühholoog
✐ Liiane liitsõna. Sõna huvijuht on lühem ja sama selge.
Vt ka huvialaharidus, huvialakool, huvialaring
huvialakool ⇒ huvikool
• Huvialakool võib korraldada vabaharidus- või täienduskoolitust täiskasvanutele ⇒ Huvikool võib korraldada vabaharidus- või täienduskoolitust täiskasvanutele
• Huvialaharidust saavad Pärnu linna lapsed 14 huvialakoolis ⇒ Huviharidust saavad Pärnu linna lapsed 14 huvikoolis (vt ka huvialaharidus)
✐ Liiane liitsõna. Sõna huvikool on lühem ja sama selge.
Vt ka huvialaharidus, huvialajuht, huvialaring
huvialaring ⇒ huviring
• Sügisel loodetakse käima panna huvialaring puudust kannatavate perede lastele ⇒ Sügisel loodetakse käima panna huviring puudust kannatavate perede lastele
• Igale kooliõpilasele on üks huvialaring tasuta ⇒ Igale kooliõpilasele on üks huviring tasuta
✐ Liiane liitsõna. Sõna huviring on lühem ja sama selge.
Vt ka huvialaharidus, huvialajuht, huvialakool
huvirühm asjahuviliste inimeste ring, inimesed või organisatsioonid, kelle huvid mõnes küsimuses ühtivad
✐ Me ei soovita kasutada tähenduses 'huvirühm' sõnu sidusgrupp ja sidusrühm.
hävima
1. otsa saama, hukka saama
• Pärnu majapõlengus hävisid toad, katus ja pööning
2. (soome hävitä) ⇒ kaotama; edutu olema
• Eesti hävis Kadrioru staadionil põhjanaabritele ⇒ Eesti kaotas Kadrioru staadionil põhjanaabritele
• Erakond hävis valimistel ⇒ Erakond kaotas valimistel
• Miks Hollywoodi suvefilmid hävisid? ⇒ Miks polnud Hollywoodi suvefilmidel menu / edu?
✐ Tähenduse põhjendamatu laienemine soome keele mõjul. Sõna hävima selles tähenduses ei sobi kirjakeelde.
hüvitis
1. kahjutasu; kompensatsioon
• Osa keskkonnafondi tulu tuleb saastekahjude hüvitistelt
• Pensionäridele kehtib hambaravi aastahüvitis
2. ⇒ tasu, palk, preemia
• Kas te olete rahul oma töö eest saadava hüvitisega? ⇒ Kas te olete rahul oma töö eest saadava tasuga / palgaga?
• Tallinna volikogu esimehe aastahüvitis 2008. aastal oli 620 182 krooni ⇒ Tallinna volikogu esimehe aastapreemia 2008. aastal oli 620 182 krooni
✐ Sõna hüvitis tähendab 'kahjutasu' või 'kompensatsioon', seda ei ole õige kasutada samas tähenduses sõnaga preemia, palk ega tasu.
Vt ka hüvitus
hüvitus
1. kahju tasumine, hüvitamine
• Lennufirmadelt saab nõuda hüvitust ka hilinemise eest (kahjutasu või hilinemise hüvitamist muul moel)
2. ⇒ preemia; hüvitis
• Ettevõtte asutajal on õigus juhatuse liikmetele kehtestada aasta töötulemuste eest aastahüvitus ⇒ Ettevõtte asutajal on õigus juhatuse liikmetele kehtestada aasta töötulemuste eest aastapreemia
• Töölepingu lõpetamisel makstakse töötajale kasutamata puhkuse hüvitust ⇒ Töölepingu lõpetamisel makstakse töötajale kasutamata puhkuse hüvitist
✐ Sõna hüvitus tähendab 'kahju tasumine, heakstegemine', seda ei sobi kasutada samas tähenduses sõnaga preemia ega hüvitis.
Vt ka hüvitis
ikooniline
1. ikoonitaoline, kultusobjekti staatuses
2. (inglise iconic) ⇒ kuulus, tuntud
• Ikooniline foto Manhattani ehitajatest sai 80-aastaseks ⇒ Kuulus / Tuntud foto Manhattani ehitajatest sai 80-aastaseks
• Müügile jõudis Philipsi ikoonilise kärulaadse disainiga triikimislaud ⇒ Müügile jõudis Philipsi kuulsa kärulaadse disainiga triikimislaud
• Meie firma nõudepesumasinal on selle tootemargi ikooniline voolujoonelisus ⇒ Meie firma nõudepesumasinal on sellele tootemargile iseloomulik voolujoonelisus / Meie firma nõudepesumasinal on selle tootemargi tuntud voolujoonelisus
✐ Soovitame olla ettevaatlik asjade nimetamisega kultusobjektiks, sageli on parem kasutada neutraalsemaid sõnu.
▷ Loe lisaks: Tiiu Erelti artikkel „Mis on ikoon?“
imidž, image (inglise), imaaž (prantsuse image) ⇒ imago, kuvand; maine
• SASi pressiesindaja hakkab parandama Rootsi kuninga imidžit ⇒ SASi pressiesindaja hakkab parandama Rootsi kuninga mainet / imagot
• Kõrgkooli filiaalide loomisega muutuks Jõgeva linna ja kogu maakonna imidž ⇒ Kõrgkooli filiaalide loomisega muutuks Jõgeva linna ja kogu maakonna kuvand / maine
• Liidrivahetus värskendaks erakonna image'it ning aitaks toetajaskonda laiendada ⇒ Liidrivahetus värskendaks erakonna kuvandit / imagot ning aitaks toetajaskonda laiendada
✐ Toorlaenu või ingliskeelse sõna asemel on mõistlikum kasutada eesti omasõnu või ladina päritolu võõrsõna. Vahel pole ka selge, kas mõeldakse imagot või mainet – omasõna on sageli täpsem.
▷ Loe lisaks: Tiiu Erelti artikkel „Imago”
immigreeruma sisse rändama, riiki elama asuma
✐ Me ei soovita kasutada sõna immigreerima.
inditseerima näitama, osutama, vihjama; med näidustama
✐ Me ei soovita kasutada sõna indikeerima.
informatiivne teade ⇒ teade, info, teatis
• Valijakaart on üksnes informatiivne teade, mida ei pea valima minnes kaasa võtma ⇒ Valijakaart on üksnes teatis, mida ei pea valima minnes kaasa võtma
• Pärast seda ilmub ekraanile informatiivne teade, et tellimus on vastu võetud ja see vaadatakse läbi ettenähtud aja jooksul ⇒ Pärast seda ilmub ekraanile teade, et tellimus on vastu võetud ja see vaadatakse läbi ettenähtud aja jooksul
✐ Liiane väljend. Sõna teade tähendabki edastatavat infolõiku.
Vt ka informatsiooniline teadaanne
informeerima <keda millest>
1. teavitama, teavet jagama
• Treener informeeris sportlasi, et klubi on pühapäeval suletud (teavitas)
2. ⇒ teatama, teada andma, rääkima
• Treener informeerib, et klubi on läinud üle kevad-suvisele tunniplaanile ⇒ Treener annab teada / teatab, et klubi on läinud üle kevad-suvisele tunniplaanile
• Eestimaa Looduse Fond informeerib globaalsetest keskkonnaprobleemidest ⇒ Eestimaa Looduse Fond teatab / räägib globaalsetest keskkonnaprobleemidest
• Informeerige töötajaid ohtudest ja viige läbi nende väljaõpe ⇒ Rääkige töötajatele ohtudest ja korraldage nende väljaõpe (vt ka läbi viima)
✐ Võõrsõnaga liialdamine võib teha teksti kantseliitlikuks, soovitame eelistada täpsema sisuga omasõnu. Sõna informeerima vajab enamasti sihitist (informeerima keda?).
Vt ka informeeritud nõusolek
innovatsioonid mitm ⇒ uuendused, innovatsioon
• Innovatsioonid ja nende seos tööhõivega Ida-Virumaa põlevkivitööstuse ettevõtetes ⇒ Innovatsioon ja selle seos tööhõivega Ida-Virumaa põlevkivitööstuse ettevõtetes
• Eesti on innovatsioonide arendamise poolest endiselt Euroopa Liidu keskmiste seas ⇒ Eesti on innovatsiooniarenduse poolest endiselt Euroopa Liidu keskmiste seas
• Läti president soovis uusaastaläkituses, et 2007. aasta oleks täis innovatsioone ⇒ Läti president soovis uusaastaläkituses, et 2007. aasta oleks uuendusterohke / innovatsioonirikas
• Messil osalejad said uusimat teavet toote viimase aja innovatsioonidest ⇒ Messil osalejad said uusimat teavet toote viimase aja uuendustest
✐ Innovatsioon on abstraktsõna, mida ei sobi kasutada mitmuses. Kui räägitakse konkreetsetest asjadest mitmuses, tuleks kasutada sõna uuendused.
Vt ka innovaatiline, innovaator, innoveerima
▷ Loe lisaks: Helika Mäekivi artikkel „Mõttetu mitmus”, lk 54–55
intersektoraalne (inglise intersectoral), intersektoriaalne (inglise intersectorial) ⇒ sektoritevaheline, organisatsioonidevaheline, osakondadevaheline, spetsialistidevaheline
• Intersektoraalne koostöö on projekti efektiivse toimimise eeltingimus ⇒ Spetsialistide / sektorite / osakondade koostöö on projekti efektiivse toimimise eeltingimus
• Igale lapsele on tagatud heaolu ja arenguvõimalus perekeskse lähenemise ning intersektoraalse ja süsteemse koostöövõrgustiku arendamise kaudu ⇒ Igale lapsele on tagatud heaolu ja arenguvõimalus perekeskse lähenemise ja võrgustike süsteemse koostöö / koostöövõrgustike kaudu
• Toimub intersektoraalne koostöö riiklike programmide, linnavalitsuse ametite, linnaosade, koolide, MTÜde jt organisatsioonide vahel ⇒ Riiklikud programmid, linnavalitsuse ametid, linnaosad, koolid, MTÜd jt organisatsioonid teevad koostööd (vt ka toimuma)
✐ Laialivalguva sisuga toorlaen inglise keelest. Omasõna on enamasti täpsem ja paremini mõistetav. Vahel ka ülearune sõna.
Vt ka sektoraalne, intrasektoraalne
juhend reeglite või õpetuste kogu, eeskiri
✐ Me ei soovita kasutada tähenduses 'juhend' sõna juhis.
juhiload mitm kõnek ⇒ juhiluba
• B-kategooria juhilubade õppeks on meie autokoolis kaks võimalust: autokooliõpe või e-õpe ⇒ B-kategooria juhiloa õppeks on meie autokoolis kaks võimalust: autokooliõpe või e-õpe
• Tule meile õppima ja omanda B-kategooria juhiload ⇒ Tule meile õppima ja omanda B-kategooria juhiluba
• Kui esmaste juhilubade kehtivus on lõppenud, siis ei tohi nende lubade omanik juhtida mootorsõidukit ⇒ Kui esmase juhiloa kehtivus on lõppenud, siis ei tohi selle loa omanik mootorsõidukit juhtida
✐ Mitmuslik sõna on kõnekeelne.
Vt ka liikluseeskirjad
juhistama ⇒ juhendama, õpetama; juhist andma, juhistega varustama, reegliks seadma; juhinduma, juhitud olema
• Koolituse eesmärk on juhistada osalejaid korrektselt koostama lihtsamaid avaldusi ning nõudeid ⇒ Koolituse eesmärk on juhendada / õpetada osalejaid korrektselt koostama lihtsamaid avaldusi ning nõudeid
• Eetikakoodeksi § 14 juhistab, et advokaat on kohustatud ülesande vastuvõtmisel või sellest keeldumisel kohtlema kõiki isikuid võrdselt ⇒ Eetikakoodeksi § 14 annab juhise / seab reegli, et advokaat on kohustatud ülesande vastuvõtmisel või sellest keeldumisel kohtlema kõiki isikuid võrdselt
• Valimistoimkonna tööd juhistab Eesti Maaülikooli üliõpilasesinduse valimiseeskiri ⇒ Valimistoimkond juhindub töös Eesti Maaülikooli üliõpilasesinduse valimiseeskirjast
✐ Laialivalguva sisuga tuletis, mille asemel on parem kasutada täpsemat sõna. Tuletis suurendab paronüümide hulka.
Vt ka juhend, juhis
järelm tagajärg, järelmõju
• Majanduskriisi järelmeid säästvale arengule on näha juba praegu, kuid laiemat mõju saab hinnata alles mitme aasta pärast ⇒ Majanduskriisi järelmõju säästvale arengule on näha juba praegu, kuid laiemat mõju saab hinnata alles mitme aasta pärast
• Riigikogu juhatus arutas Eesti Panga esindajatega stabilisatsioonireservi kasutamise järelmeid ⇒ Riigikogu juhatus arutas Eesti Panga esindajatega stabilisatsioonireservi kasutamise tagajärgi / järelmõjusid
• Peaministri karmisõnaline avaldus ei too mingeid järelmeid ⇒ Peaministri karmisõnaline avaldus ei too mingeid tagajärgi
✐ Ebamäärase sisuga sõna, mis on parem asendada täpsema sõnaga.
järelpärimine ⇒ järelepärimine, päring
• Järelpärimine volikogu määruste ja otsuste täitmise kohta ⇒ Järelepärimine / päring volikogu määruste ja otsuste täitmise kohta
• Järelpärimine tuleb sõnastada lühidalt, viisakalt ja selgelt ⇒ Järelepärimine / päring tuleb sõnastada lühidalt, viisakalt ja selgelt
✐ Õigekirjaviga. Tuletatud tegusõnast järele pärima;, täht e jääb sõna keskele alles.
Vt ka järelepäring, järelpäring
järelvalve ⇒ järelevalve
• Riikliku järelvalve hinnang ⇒ Riikliku järelevalve hinnang
• Aktsiiside madal laekumine viitab vajadusele tugevdada veelgi siseturu kontrolli ja järelvalvet ⇒ Aktsiiside aeglane / vähene laekumine viitab vajadusele tugevdada veelgi siseturu kontrolli ja järelevalvet (vt ka madal)
• Teenuse osutamise üle teostab järelvalvet maavanem või tema volitatud ametnik ⇒ Teenuse osutamise järele valvab maavanem või tema volitatud ametnik (vt ka teostama)
• Järelvalveta pooleli hoone on jõudnud aastaga laguneda ⇒ Valveta pooleli hoone on jõudnud aastaga laguneda
✐ Õigekirjaviga. Tuletatud tegusõnast järele valvama, täht e jääb sõna keskele alles.
jätkuvalt ⇒ endiselt, ikka, ka; kaua, pikemat aega, üha, veel
• Kohalike kõnede ja riigisiseste kaugekõnede tariifide erinevusi on plaanis jätkuvalt vähendada ⇒ Kohalike kõnede ja riigisiseste kaugekõnede tariifide erinevusi on plaanis veel vähendada
• Juba alustatud regionaalseid objekte rahastatakse jätkuvalt järgmisel aastal ⇒ Juba alustatud regionaalseid objekte rahastatakse ka järgmisel aastal / Juba alustatud regionaalsete objektide rahastus jätkub järgmisel aastal
• Statistikaamet otsib jätkuvalt inimesi rahvaloendajaks ⇒ Statistikaamet otsib veel / endiselt inimesi rahvaloendajaks
• Eesti sooline palgalõhe on jätkuvalt Euroopa suurim ⇒ Eesti sooline palgalõhe on endiselt / ikka Euroopa suurim
• Maanteeameti teatel on helkuri kandmine halva nähtavuse korral ja pimedas jätkuvalt kohustuslik ⇒ Maanteeameti teatel on helkuri kandmine halva nähtavuse korral ja pimedas endiselt kohustuslik
• Jätkuvalt on järgitud põhimõtet, et iga asutus on kohustatud andma õiguskantslerile vajalikku infot ⇒ On järgitud põhimõtet, et iga asutus on kohustatud andma õiguskantslerile vajalikku infot
✐ lt-määrsõna võib sõnastuse teha keerukaks ja kantseliitlikuks. Vahel ka ülearune sõna.
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „lt-liitelised määrsõnad”
kaardistama
1. (maa)kaarti koostama, mõõtmistulemusi kaardile kandma
• Üleujutusi kaardistatakse radarsatelliitidega
2. (inglise mapping) ⇒ (välja) selgitama, (välja) uurima, kindlaks määrama; registreerima; ülevaadet andma, loetlema
• Aruanne kaardistas seksuaalvähemuste õiguslikku olukorda Eestis ⇒ Aruanne selgitas seksuaalvähemuste õiguslikku olukorda Eestis
• Mõisakoolide komisjon on kaardistanud esmased investeeringuvajadused ⇒ Mõisakoolide komisjon on välja selgitanud / registreerinud esmased investeeringuvajadused
• Tööandjate keskliit kaardistab tööajaprobleeme ⇒ Tööandjate keskliit uurib / selgitab / registreerib tööajaprobleeme
• Eesti geenivaramu projekti eesmärk on kaardistada kogu elanikkonna geenid ⇒ Eesti geenivaramu projekti eesmärk on registreerida / registrisse kanda kogu elanikkonna geenid
• Uuringu üldeesmärk oli kaardistada loomemajanduse praegust seisu Tartu linnas ⇒ Uuringu üldeesmärk oli anda ülevaade loomemajanduse praegusest seisust Tartu linnas
✐ Stampsõna, mille asemel sobib sageli kasutada täpsemaid väljendeid. Kasutuse taga on sageli ka inglise keelest tõlgitud tekstid (ingl mapping), mille puhul ei ole arvestatud, et tuleb tõlkida mõtet, mitte sõnu.
▷ Loe lisaks: Argo Mundi artikkel „Kaardistades kaardistamist”
kaasuma <millele>
1. juurde tulema, lisanduma
• Milliseid ebameeldivaid nähte võib rasestumisvastaste pillidega kaasuda? ⇒ Milliseid ebameeldivaid nähte võib rasestumisvastastele tablettidele kaasuda?
• Anoreksia ja buliimia kaasuvad depressiooniga ⇒ Anoreksia ja buliimia kaasuvad depressioonile / kaasnevad depressiooniga
✐ Sõna kaasuma sõltumus ei ole sama mis sõnal kaasnema.
2. ⇒ kaasa lööma, kaasa tulema; seostuma; kaasnema
• Ametnikud väitsid, et rahvas oli passiivne ega kaasunud ⇒ Ametnikud väitsid, et rahvas oli passiivne ega tulnud kaasa / löönud kaasa
• Oleme arutanud alkoholiseadust ja muid küsimusi, mis kaasuvad alkoholiga ⇒ Oleme arutanud alkoholiseadust ja muid küsimusi, mis seostuvad / kaasnevad alkoholiga
✐Paronüümidel kaasnema ja kaasuma on eri tähendus.
Vt ka kaasnema, kaasama
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu raamat „Valik rektsioone”, lk 16
kasuaalne
1. juhuslik; jur konkreetsel juhtumil põhinev, kindlale kaasusele vastav
2. (inglise casual) ⇒ igapäevane, vaba aja; mugav
• Teksa võib olla nii kasuaalne kui ka pidulik rõivaese ⇒ Teksa võib olla nii vaba aja / igapäevane kui ka pidulik rõivaese
• Pakume rõivaid nooruslikele meestele ja naistele, kes väärtustavad mõistliku hinnaga stiilset ja kasuaalset rõivastust ⇒ Pakume rõivaid nooruslikele meestele ja naistele, kes väärtustavad mõistliku hinnaga stiilset ja mugavat rõivastust
✐ Toorlaen inglise keelest, tähenduse põhjendamatu laienemine. Sõna kasuaalne tuleb eesti keelde ladina sõnast casus, mis tähendab 'juhus'.
keham
1. organ, üksus, organiseeritud inimrühm nõupidamiseks ja otsustamiseks
• ÜRO on selle konflikti lahendamiseks sobivaim keham (organ)
• Planeerimisprotsess koondab kõik NATO kehamid keskselt juhitud küberkaitse alla (üksused)
2. ⇒ hoone, hoone osa; vorm, kuju, tervik
• Spordikompleksi hoone koos tribüüniga moodustab kompaktse põimunud kehami ⇒ Spordikompleksi hoone koos tribüüniga moodustab kompaktse põimunud vormi / terviku / Spordikompleks koos tribüüniga moodustab kompaktse põimunud hoone / terviku
• Kui ekspertiis tunnistab hoone taastamiskõlbmatuks, ei tohi uusehitise maht ületada olemasoleva hoone kehamit ⇒ Kui ekspertiis tunnistab hoone taastamiskõlbmatuks, ei tohi uusehitise maht ületada olemasoleva hoone suurust / mõõtmeid / vormi
• Mälestise kirjeldus: saleda ja sileda allapoole aheneva kehamiga ja kitseneva kaelaga veekann ⇒ Mälestise kirjeldus: saleda ja sileda allapoole aheneva kujuga / vormiga ja kitseneva kaelaga veekann
✐ Tuletis suurendab paronüümiat, soovitame kasutada täpsemaid sõnu.
Vt ka kehand
kehand
1. ⇒ keham, üksus, organ
• Teatud menetlustoimingute tegemiseks peaks Riigikogu kehand andma nõusoleku ⇒ Mõnede / Osa menetlustoimingute tegemiseks peaks Riigikogu keham / juhatus andma nõusoleku (vt ka teatud)
• Arendusjuht peab osutama avalikke teenuseid ja looma selleks vajalikke juriidilisi kehandeid ⇒ Arendusjuht peab osutama avalikke teenuseid ja looma selleks vajalikke juriidilisi üksuseid / kehameid
2. ⇒ hoone, hoone osa; ehitis, vorm
• Veskist on säilinud maakivist kehand, katus puudub ⇒ Veskist on säilinud maakivist osa / seinad / müürid, katus puudub
• Torni ennast pole taastatud, kuid osaliselt on selle kehand säilinud naaberehitistes ⇒ Torni ennast pole taastatud, kuid osa sellest on säilinud naaberehitistes
• Tuhaladestu korrastamisel kaetakse moodustunud kehand materjalidega, millest moodustub ladestule vettpidav kiht ⇒ Tuhaladestu korrastamisel kaetakse moodustunud ehitis / vorm materjalidega, millest moodustub ladestule vettpidav kiht
✐ Ebamäärase sisuga tuletis, mis suurendab paronüümiat. Soovitame kasutada täpsemaid sõnu.
kesksuur (inglise intermediate) ⇒ keskmine, keskmise suurusega; vahepealne
• ECHA kaitseb väikeste ja kesksuurte ettevõtjate eeliseid ⇒ ECHA kaitseb väikeste ja keskmiste / keskmise suurusega ettevõtjate eeliseid
• Enamik kesksuuri teenindus- ja tootmisettevõtteid ei pea võimalikuks või vajalikuks tellida suuremaid turu-uuringuid ⇒ Enamik keskmise suurusega teenindus- ja tootmisettevõtteid ei pea võimalikuks või vajalikuks tellida suuremaid turu-uuringuid
• Juhtumiuuringud hõlmasid väikeseid, kesksuuri ja suurettevõtteid ⇒ Juhtumiuuringud hõlmasid väikeseid, keskmisi ja suurettevõtteid
✐ Ebamäärase tähendusega sõna, mis on enamasti võimalik asendada täpsema sõnaga.
Vt ka keskpikk
kitsapõhjaline
1. kitsa põhjaga
• Kaldseintega kitsapõhjaline kolle soodustab puude paremat põlemist (kitsa, väikese põhjaga)
2. (inglise narrow-based) ⇒ lühike, kitsas, napp, üksik, väheste osalistega
• Töövõimetushüvitiste aluste nimekiri on väga kitsapõhjaline ⇒ Töövõimetushüvitiste aluste nimekiri on väga lühike / napp
• Majanduskasv oli esialgu üpris kitsapõhjaline ⇒ Majandus kasvas esialgu vaid üksikutes sektorites
• Piirkondliku koostöö tase on nõrk ja kitsapõhjaline ⇒ Piirkondlik koostöö on nõrk ja toimub vaid üksikutes valdkondades
✐ Laialivalguva ja ebamäärase sisuga kantseliitlik toortõlge inglise keelest.
3. ⇒ madalapõhjaline, madala põhjaga
• Ülikooli üldmütsina oli kasutusel valge kitsapõhjaline musta triibuga sametmüts ⇒ Ülikooli üldmütsina oli kasutusel valge madalapõhjaline musta triibuga sametmüts
✐Tähenduses 'väikese sügavusega' tuleks kasutada sõna madalapõhjaline (vastand: sügavapõhjaline).
Vt ka laiapõhjaline