REPORT ON THE CURRENT STATUS OF
UNITED NATIONS ROMANIZATION SYSTEMS FOR GEOGRAPHICAL NAMES
Compiled by the UNGEGN Working Group on Romanization Systems
Version 4.0, March 2016

Tajik

No romanization systems for Tajik have been put forward at the United Nations conferences on the standardization of geographical names or at sessions of the United Nations Group of Experts on Geographical Names. No information has been received on whether there exist any national systems of romanization in Tajikistan.

Systems of romanization

The BGN/PCGN 1994 System gives the following romanization:

1 А а a
2 Б б b
3 В в v
4 Г г g
5 Ғ ғ gh
6 Д д d
7 Е е e
8 Ё ё yo
9 Ж ж zh
10 З з z
11 И и i
12 Ӣ ӣ í
13 Й й y
14 К к k
15 Қ қ q
16 Л л l
17 М м m
18 Н н n
19 О о o
20 П п p
21 Р р r
22 С с s
23 Т т t
24 У у u
25 Ӯ ӯ ŭ
26 Ф ф f
27 Х х kh
28 Ҳ ҳ h
29 Ч ч ch
30 Ҷ ҷ j
31 Ш ш sh
32 Ъ ъ
33 Э э ė
34 Ю ю yu
35 Я я ya

The above table reflects the new Tajik alphabetical sequence as decreed by the Tajik government in 1998. Some of the characters were then abolished but should they appear in names they are romanized as follows:

36 Ц ц s, tsA
37 Щ щ sh
38 Ь ь (not romanized)
39 Ы ы i

The transliteration standard ISO 9:1995 gives, as a single block, different Roman equivalents to the following Tajik characters (the BGN/PCGN equivalents are in parentheses):

ғ (gh) ġ
ё (yo) ë
ж (zh) ž
ӣ (í) ī
й (y) j
қ (q) ķ
х (kh) h
ҳ (h)
ӯ (ŭ) ū
ч (ch) č
ҷ (j) ç
ш (sh) š
ъ (’) "
э (ė) è
ю (yu) û
я (ya) â