трава53Сж. неод. ‣rohi, (roht)taim; ürt (rohttaime maapealne osa); сорная траваumbrohi, травыheintaimed, rohttaimed, heinakultuurid, лекарственные~ лечебные~ меди цинские травыravimtaimed, много летние травыmitmeaastased heintaimed, трава ландышаmaikellukeseürt, piibeleheürt, трава чабрецаliivateeürt; ‣(без мн. ч.) rohi, muru; сидеть на травеrohu ~ muru peal istuma, зарасти травойrohtuma, rohtu kasvama, косить траву(1) heina ~ rohtu niitma, (2) muru niitma, хоккей на травеsportmaahoki, как трава растётülek. kõnek. kasvab omapäi, ilma hooleks jäetud, трава травой, как траваkõnek. täiesti maitsetu, rohu maitsega ~ maiguga; ◊ хоть трава не растиkõnek. mingu või maailma hukka, tulgu või veeuputus; тише воды, ниже травыvaiksem kui vesi, madalam kui rohi, maast madalam, vagur kui talleke
срезать168Гсов. → несов. срезать, срезывать ‣чтоküljest ~ pealt ~ ära ~ maha ~ lahti lõikama; срезать под угломkaldu lõikama, срезать веткуoksa ära ~ maha lõikama, срезать дёрнmätast (lahti) lõikama, срезать мячsportpalli lõikama (näit. võrkpallis randmega palli suunama), срезать уголkõnek. nurka sirgeks võtma, teed otseks tegema (näit. kui otse üle muru minnakse), срезать угол на повороте~ кривуюkurvi lõikama; ‣когоülek. (poolelt sõnalt) katkestama, läbi lõikama; срезатькогообидным замечаниемsolvava märkusega kedapoolelt sõnalt katkestama; ‣когоülek. maha niitma; ‣чтоülek. kõnek. kärpima, vähendama; срезать лимитlimiiti kärpima; ‣когоkõnek. läbi kukutama ~ põrutama (eksamil)
топтать204aГнесов. кого-что, чемtallama (madalk. ka isaslinnu kohta), tallerdama, sõtkuma; ülek. jalge alla tallama; топтать лошадьмиhobustega tallama, hobustega otsa ajama, hobus(t)e alla ajama, топтать травуrohtu ~ muru tallama, топтать ногамиjalgadega ~ jalge alla tallama, топтать полkõnek. põrandat mustaks tallama, топтать глинуjalgadega savi sõtkuma, топтать сапогиkõnek. (1) saapaid kulutama, (2) ülek. taldu kulutama; ◊ топтать в грязькогоkõnek. kedaporri tallama
шёлк21(предл. п. ед. ч. в шёлке, на шелку)См. неод. siid (ka ülek.; kavagura, tasase, pehme inimese kohta); дикий шёлкtussasiid, metsik siid, вискозный шёлкviskoossiid, искусственный шёлкtehissiid, kunstsiid, натуральный шёлкlooduslik siid, naturaalsiid, северный шёлкülek. lina, linane riie, ацетатный шёлкatsetaatsiid, платье из шёлкаsiidkleit, одеваться в шелкаkõnek. siidi riietuma, siidis käima, шёлк травыülek. siidine muru ~ rohuvaip, шёлк волосülek. juustesiid; ◊ в долгу как в шелкуüle pea ~ silmini võlgades