[EVS] Eesti-vene sõnaraamat

Eessõna@arvamused.ja.ettepanekudAllalaadimine


Päring: osas

Sama päring vene-eesti sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 11 artiklit

denonsseerima v <denonss'eeri[ma denonss'eeri[da denonsseeri[b denonsseeri[tud 28>
jur tühistama
денонсировать[*] <денонсирую, денонсируешь> что,
объявлять/объявить* недействительным что
rahvusvahelist lepingut denonsseerima денонсировать[*] международный договор

kaotama v <k'aota[ma k'aota[da k'aota[b k'aota[tud 27>
1. kaotsi minna laskma
терять <теряю, теряешь> / потерять* <потеряю, потеряешь> кого-что, где,
терять <теряю, теряешь> / утерять* <утеряю, утеряешь> кого-что, где
minetama
утрачивать <утрачиваю, утрачиваешь> / утратить* <утрачу, утратишь> что
ilma jääma
лишаться <лишаюсь, лишаешься> / лишиться* <лишусь, лишишься> кого-чего
rahakotti kaotama терять/потерять* кошелёк
varandust kaotama лишаться/лишиться* имущества ~ состояния, терять/потерять* состояние
tööd kaotama лишаться/лишиться* работы
tasakaalu kaotama терять/потерять* равновесие
liikumisvõimet kaotama утрачивать/утратить* способность двигаться
kõrvakuulmist kaotama лишаться/лишиться* слуха, терять/потерять* слух
kõnevõimet kaotama лишаться/лишиться* дара речи
teadvust kaotama терять/потерять* сознание / лишаться/лишиться* сознания ~ чувств
mälu kaotama терять/потерять* память / обеспамятеть* kõnek
kannatust kaotama терять/потерять* терпение / выходить/выйти* из терпения
enesevalitsust kaotama терять/потерять* самообладание
lootust kaotama терять/потерять* надежду
[kelle vastu] usaldust kaotama терять/потерять* ~ утрачивать/утратить* доверие к кому
oma isikupära kaotama терять/потерять* ~ утрачивать/утратить* свою индивидуальность
pinda jalge alt kaotama piltl терять/потерять* почву под ногами
nii kaotab asi igasuguse mõtte так ~ таким образом дело утрачивает ~ теряет всякий смысл
mul ei ole midagi kaotada мне нечего терять
ära julgust kaota! не падай духом!
riie on kaotanud esialgse värvi ткань потеряла первоначальную окраску ~ расцветку / ткань обесцветилась
vana raha on kaotanud väärtuse старые деньги обесценились
ära kaota pead! piltl не теряй голову!
kaotatud aeg tuleb tasa teha потерянное время надо наверстать
2. mängus, võitluses vastasele alla jääma
проигрывать <проигрываю, проигрываешь> / проиграть* <проиграю, проиграешь> что, кому-чему, во что, в чём, на чём,
терпеть/потерпеть* неудачу в чём,
терпеть/потерпеть* поражение в чём
matši kaotama проигрывать/проиграть* матч
kihlvedu kaotama проигрывать/проиграть* пари
jalgpallis kaotama проигрывать/проиграть* в футбол
me kaotasime lätlastele мы проиграли латышам
3. likvideerima, kõrvaldama, tühistama
ликвидировать[*] <ликвидирую, ликвидируешь> что,
отменять <отменяю, отменяешь> / отменить* <отменю, отменишь> что,
уничтожать <уничтожаю, уничтожаешь> / уничтожить* <уничтожу, уничтожишь> что,
упразднять <упраздняю, упраздняешь> / упразднить* <упраздню, упразднишь> что
pärisorjust kaotama отменять/отменить* ~ ликвидировать[*] крепостное право
ebavõrdsust kaotama уничтожать/уничтожить* ~ ликвидировать[*] неравенство
ihunuhtlust kaotama отменять/отменить* телесное наказание
vastuolusid kaotama ликвидировать[*] противоречия
valitsus kaotas sõjaseisukorra правительство отменило военное положение
püüdis kuriteo jälgi kaotada он пытался ликвидировать ~ уничтожить следы преступления

kustutama v <kustuta[ma kustuta[da kustuta[b kustuta[tud 27>
1. tuld
гасить <гашу, гасишь> / погасить* <погашу, погасишь> что ka piltl,
гасить <гашу, гасишь> / загасить* <загашу, загасишь> что,
тушить <тушу, тушишь> / затушить* <затушу, затушишь> что,
тушить <тушу, тушишь> / потушить* <потушу, потушишь> что
mälestuste, muljete kohta
изглаживать <изглаживаю, изглаживаешь> / изгладить* <изглажу, изгладишь> что liter
tulekahju kustutama гасить/погасить* ~ тушить/потушить* пожар
küünalt kustutama гасить/погасить* ~ гасить/загасить* ~ тушить/потушить* ~ тушить/затушить* свечу
vihm kustutas lõkke дождь погасил ~ загасил ~ потушил ~ затушил костёр
kustutasin veega tukid ära я потушил водой ~ залил головни
kustutas koni tuhatoosis он потушил ~ погасил окурок в пепельнице
kustuta laevalgus ära! погаси ~ потуши ~ выключи потолочный свет ~ потолочную лампу!
majas kustutati kõik tuled в доме погасили ~ потушили все огни
vanemate vastuseis ei kustutanud noorte armastust сопротивление родителей не погасило любви молодых
elumured kustutasid esialgse lustakuse житейские заботы погасили первоначальный задор
neid sündmusi ei kustuta rahva mälust aastasajadki даже столетия не изгладят из памяти народа этих событий liter
kustutatud lubi keem гашёная известь
kustutamata lubi keem негашёная известь
2. kirjutatut, joonistatut
стирать <стираю, стираешь> / стереть* <сотру, сотрёшь; стёр, стёрла> что, с чего ka piltl
maha kriipsutama
зачёркивать <зачёркиваю, зачёркиваешь> / зачеркнуть* <зачеркну, зачеркнёшь> кого-что, в чём ka piltl,
вычёркивать <вычёркиваю, вычёркиваешь> / вычеркнуть* <вычеркну, вычеркнешь> кого-что, из чего ka piltl
kummiga kustutama [mida] стирать/стереть* [что] резинкой ~ ластиком
korrapidaja kustutas arvud tahvlilt [maha] дежурный стёр с доски цифры
kustutas kettalt osa teksti он стёр с диска часть текста
ta kustutati üliõpilaste nimekirjast его исключили ~ вычеркнули из списка студентов
tuisk kustutas kõik jäljed метель ~ вьюга замела все следы / метелью ~ вьюгой замело все следы
kui saaks need aastad elust kustutada! если бы можно вычеркнуть из жизни эти годы!
3. tühistama, kehtetuks tunnistama
погашать <погашаю, погашаешь> / погасить* <погашу, погасишь> что,
гасить <гашу, гасишь> / погасить* <погашу, погасишь> что
amnestia ei kustuta karistust амнистия не погашает судимости
4. janu, nälga vms
утолять <утоляю, утоляешь> / утолить* <утолю, утолишь> что
nälga kustutama утолять/утолить* голод
kustutasin oma janu veega я утолил жажду водой
poiss kustutab oma lugemisjanu seiklusjuttudega piltl мальчик утоляет свою жажду чтения приключенческими рассказами
otsib, kelle kallal oma viha kustutada piltl ищет на кого излить свой гнев

käsk s <k'äsk käsu k'äsku k'äsku, k'äsku[de k'äsku[sid ~ k'äsk/e 22>
1. korraldus
приказ <приказа м>,
приказание <приказания с>,
распоряжение <распоряжения с>,
повеление <повеления с> liter,
императив <императива м> liter,
указка <указки, мн.ч. род. указок ж> kõnek
sisemine sund
веление <веления с> liter, ka piltl
arreteerimiskäsk распоряжение об аресте
lahingukäsk sõj боевой приказ
pealetungikäsk sõj приказ на наступление
käske andma ~ jagama давать/дать* ~ отдавать/отдать* приказы ~ приказания ~ распоряжения / приказывать/приказать* / распоряжаться/распорядиться*
käsku täitma выполнять/выполнить* приказ
käsku tühistama аннулировать[*] ~ отменять/отменить* приказ
käsust üle astuma переступать/переступить* приказ
toimisin isa käsku mööda ~ käsu kohaselt я поступил согласно приказанию ~ согласно распоряжению отца / я поступил по указке отца kõnek
tegi seda käsu korras он сделал ~ выполнил это в приказном порядке
järgib oma südame käsku он следует велению [своего] сердца liter
2. relig ristiusu põhisäte
заповедь <заповеди ж>
kümme käsku десять заповедей / декалог / десятисловие
rikkus seitsmendat käsku ~ eksis seitsmenda käsu vastu он нарушил ~ преступил седьмую заповедь ~ согрешил против седьмой заповеди
3. info korraldus
команда <команды ж>,
инструкция <инструкции ж>
fiktiivkäsk фиктивная ~ пустая команда
sümbolkäsk символическая команда
tühikäsk пустая ~ фиктивная команда

liberaliseerima
arengut kammitsevaid piiranguid lõdvendama või tühistama (hrl majandus- või sotsiaalpoliitika valdkonnas)
либерализировать[*] <либерализирую, либерализируешь>

nullifitseerima v <nullifits'eeri[ma nullifits'eeri[da nullifitseeri[b nullifitseeri[tud 28>
tühistama, kehtetuks tunnistama, nullistama
нуллифицировать[*] <нуллифицирую, нуллифицируешь> что

testament s <testam'ent testamendi testam'enti testam'enti, testam'enti[de testam'enti[sid ~ testam'ent/e 22>
1. jur pärandit tõestav dokument v ühepoolne tahteavaldus
завещание <завещания с>,
тестамент <тестамента м> van
notariaalselt tõestatud testament нотариально заверенное завещание
testamenti tegema делать/сделать* ~ составлять/составить* завещание
testamenti tühistama отменять/отменить* завещание
testamenti vaidlustama оспаривать/оспорить* завещание
tegi testamendi tütre nimele он составил завещание на имя дочери
pärandas testamendiga maja vennale он завещал дом брату / он по завещанию оставил дом брату
2. kellegi vaadete, tõekspidamiste koondväljendus
[духовное] наследие
luuletaja vaimne testament духовное наследие ~ завещание поэта
3. relig Piibli osade nimetus
завет <завета м>
Uus Testament Новый Завет
Vana Testament Ветхий Завет

tühistama v <tühista[ma tühista[da tühista[b tühista[tud 27>
kehtetuks tunnistama, annulleerima
отменять <отменяю, отменяешь> / отменить* <отменю, отменишь> что,
упразднять <упраздняю, упраздняешь> / упразднить* <упраздню, упразднишь> что,
расторгать <расторгаю, расторгаешь> / расторгнуть* <расторгну, расторгнешь; расторг, расторгнул, расторгла> что,
аннулировать[*] <аннулирую, аннулируешь> что,
признавать/признать* недействительным что
kihlust tühistama отменять/отменить* помолвку
lepingut tühistama расторгать/расторгнуть* ~ аннулировать[*] договор
surmanuhtlust tühistama отменять/отменить* смертную казнь
tehingut tühistama аннулировать[*] сделку
tellimust tühistama отменять/отменить* ~ аннулировать[*] заказ
testamenti tühistama отменять/отменить* завещание
tulemus tühistati результат признали недействительным
kõik puhkused on tühistatud все отпуска отменены

viisa s <viisa viisa viisa[t -, viisa[de viisa[sid 16>
sisse-, välja- v läbisõiduluba; ametiisiku [lubav] märkus dokumendil
виза <визы ж>
läbisõiduviisa транзитная виза
sissesõiduviisa въездная виза
transiidiviisa транзитная виза
turistiviisa туристическая виза
tööviisa деловая ~ рабочая ~ трудовая виза
väljasõiduviisa выездная виза
viisat vormistama оформлять/оформить* визу
viisat väljastama выдавать/выдать* визу
viisat tühistama аннулировать[*] визу / признавать/признать* визу недействительной
taotleb Jaapani viisat ходатайствует о визе ~ о получении визы в Японию
talle ei antud Venemaa viisat ему отказали в российской визе
viisa on aegunud срок [действия] визы истёк

volitus s <volitus volituse volitus[t volitus[se, volitus[te volitus/i 11>
1. jur
доверенность <доверенности ж>
kirjalik volitus письменная доверенность
tähtajaline volitus срочная доверенность
notariaalne volitus нотариальная доверенность
täisvolitus полная доверенность
konto käsutamise volitus ~ volitus konto käsutamise kohta ~ käsutamiseks ~ volitus kontot käsutada доверенность на право пользования счётом
volituse tähtaeg срок действия доверенности
volitust andma выдавать/выдать* доверенность
volitust esitama предъявлять/предъявить* доверенность
volitust tühistama отменять/отменить* доверенность
2.hrl mitmusesteat ameti v institutsiooniga kaasnevad õigused ja kohustused; võimupiirid, volipiirid
полномочие <полномочия с>
piiramatud volitused неограниченные полномочия
erivolitused специальные полномочия
võimuvolitused полномочия власти
linnavolikogu liikme volitused полномочия члена городского собрания
valitsus pani oma volitused maha правительство сложило свои полномочия
rektori volitused lõpevad kevadel срок полномочий ректора истекает весной
direktor ületas oma volitusi директор превысил свои полномочия

ära kaotama v
1.
терять <теряю, теряешь> / потерять* <потеряю, потеряешь> кого-что, где,
терять <теряю, теряешь> / утерять* <утеряю, утеряешь> кого-что, где,
утрачивать <утрачиваю, утрачиваешь> / утратить* <утрачу, утратишь> что
laps kaotas kindad ära ребёнок потерял варежки
2. likvideerima
ликвидировать[*] <ликвидирую, ликвидируешь> что
kõrvaldama, tühistama
отменять <отменяю, отменяешь> / отменить* <отменю, отменишь> что,
уничтожать <уничтожаю, уничтожаешь> / уничтожить* <уничтожу, уничтожишь> что
kõik privileegid kaotati ära все привилегии отменили ~ были отменены


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur