[EVS] Eesti-vene sõnaraamat

Eessõna@arvamused.ja.ettepanekudAllalaadimine


Päring: osas

Sama päring vene-eesti sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 12 artiklit

potents s <pot'ents potentsi pot'entsi pot'entsi, pot'entsi[de pot'entsi[sid ~ pot'ents/e 22>
1. [toimimis-, jõudlus]võime; suguvõime
потенция <потенции ж>
kunstniku loominguline potents творческие потенции художника
potentsi vähenemine ослабление потенции
2. mat aste
степень <степени, мн.ч. род. степеней ж>

saagi+himu s <+himu himu himu -, himu[de himu[sid 17>
жадность к наживе,
страсть к наживе

+saagiline adjliitsõna järelosa<+saagiline saagilise saagilis[t saagilis[se, saagilis[te saagilis/i 12>
-урожайный <-урожайная, -урожайное>
suuresaagiline высокоурожайный
väikesesaagiline малоурожайный / низкоурожайный

saagi+vaene adj <+v'aene v'aese v'aes[t -, v'aes[te v'aese[id 10>
малоурожайный <малоурожайная, малоурожайное; малоурожаен, малоурожайна, малоурожайно>,
низкоурожайный <низкоурожайная, низкоурожайное; низкоурожаен, низкоурожайна, низкоурожайно>
saagivaene kartulisort малоурожайный ~ низкоурожайный сорт картофеля
saagivaene aasta малоурожайный год

singi+
ветчинный <ветчинная, ветчинное>,
ветчино-,
ветчины <род. ед.ч.>
singileib бутерброд с ветчиной
singilõik ломтик ветчины
singipasteet ветчинный паштет / паштет из ветчины
singipirukas пирожок с ветчиной
singirull рулет из ветчины
singisalat салат с ветчиной
singitäidis начинка из ветчины
singiviil ломтик ветчины
singiviiluti ветчинорезка
singivõie плавленый сыр с ветчиной
singivõileib бутерброд с ветчиной

sugu+1
половой <половая, половое>,
сексуальный <сексуальная, сексуальное>,
полово-
suguakt половой акт / совокупление liter / соитие liter / коитус med
suguelu половая ~ сексуальная жизнь
suguelundid anat половые органы
suguhaigus венерическая болезнь / болезнь половых органов
suguhormoonid füsiol половые гормоны
suguiha половое влечение
suguinstinkt biol половой инстинкт
sugukihk ~ sugukihu половое ~ сексуальное влечение
sugukromosoomid biol половые хромосомы
sugukülm фригидный / сексуально холодный
sugukülmus med фригидность / половая холодность ~ апатия
suguküps половозрелый
suguküpsus половозрелость / половая зрелость
suguliige половой член
sugunäärmed anat половые железы
sugurakk biol половая клетка
sugutung половое влечение
sugutunnused biol половые признаки
suguvahekord половое сношение / половой акт / совокупление liter / соитие liter / коитус med
suguvõime потенция / способность к половому сношению
suguvõimeline способный к половому сношению
suguvõimetu импотентный
suguvõimetus половое бессилие / импотенция
suguühe половой акт / совокупление liter / соитие liter / коитус med

suure+saagiline adj <+saagiline saagilise saagilis[t saagilis[se, saagilis[te saagilis/i 12>
vt saagikas

truu+alamlik adj <+alaml'ik alamliku alaml'ikku alaml'ikku, alamlik/e ~ alaml'ikku[de alaml'ikk/e ~ alaml'ikku[sid 25>
alamana ülimalt kuulekas, alandlikult ustav
угодливый <угодливая, угодливое; угодлив, угодлива, угодливо>,
верноподданный <верноподданная, верноподданное>,
верноподданнический <верноподданническая, верноподданническое>,
раболепный <раболепная, раболепное; раболепен, раболепна, раболепно> van,
[излишне] услужливый
tsaarivõimu truualamlikud teenrid верноподданные царские слуги
truualamlik lömitus ülemuste ees рабское угодничество ~ низкопоклонство перед начальством

tsaari+
царский <царская, царское>,
царя <род. ед.ч.>
tsaariaeg царское время
tsaariaegne царский / царского времени / царских времён
tsaariametnik царский чиновник
tsaarikull царский двуглавый орёл
tsaariohvitser царский офицер / офицер царской армии
tsaarirežiim царский режим / царизм
tsaaririik царство / царское государство / царствие van
tsaarisõjavägi царская армия
tsaaritruu благонамеренный / верноподданный / верный ~ преданный царю
tsaarivalitsus царское правительство
tsaarivastane антицарский
tsaarivõim царская власть

tsarism s <tsar'ism tsarismi tsar'ismi tsar'ismi, tsar'ismi[de tsar'ismi[sid ~ tsar'ism/e 22>
tsaarivõim, tsaarirežiim
царизм <царизма sgt м>,
царская власть,
царский режим

tuim adj <t'uim tuima t'uima t'uima, t'uima[de t'uima[sid ~ t'uim/i 22>
1. puudutuse vastu tundetu
нечувствительный <нечувствительная, нечувствительное; нечувствителен, нечувствительна, нечувствительно> к чему,
бесчувственный <бесчувственная, бесчувственное; бесчувствен, бесчувственен, бесчувственна, бесчувственно>,
нечуткий <нечуткая, нечуткое; нечуток, нечутка, нечутко>,
онемелый <онемелая, онемелое>,
одеревенелый <одеревенелая, одеревенелое>,
затёкший <затёкшая, затёкшее> kõnek,
занемелый <занемелая, занемелое> madalk
tuimad sõrmed нечуткие ~ онемелые пальцы
halvatud kehapool on tuim парализованная сторона тела нечувствительна
jalad on pikaajalisest istumisest tuimad от долгого сидения ноги утратили чувствительность ~ онемели
olin väsimusest tuim kui ront от усталости всё тело затекло kõnek
2. valu vm negatiivse tundega seoses: pakitsev, nüri; hääle, heli kohta: tuhm
тупой <тупая, тупое; туп, тупа, тупо, тупы>,
приглушённый <приглушённая, приглушённое>,
глухой <глухая, глухое; глух, глуха, глухо; глуше>
toidu kohta: mahlatu, maitsetu
безвкусный <безвкусная, безвкусное; безвкусен, безвкусна, безвкусно>,
неаппетитный <неаппетитная, неаппетитное; неаппетитен, неаппетитна, неаппетитно>
värvuse v valguse kohta: ilmetu, tuhm, ähmane
тусклый <тусклая, тусклое; тускл, тускла, тускло, тусклы>,
мутный <мутная, мутное; мутен, мутна, мутно, мутны>,
неяркий <неяркая, неяркое; неярок, неярка, неярко>,
смазанный <смазанная, смазанное> kõnek, piltl
tuim valu тупая ~ глухая ~ ноющая ~ щемящая боль
tuim nälg puurib sisikonda от голода щемит под ложечкой
porgandid jäid talve jooksul tuimaks за зиму морковь потеряла вкус ~ стала безвкусной
maali tuim hall koloriit бледный ~ блёклый колорит картины
3. meelte ja vaimse suutlikkuse kohta: kehvavõitu, tönts, vilets, raske taibuga
тупой <тупая, тупое; туп, тупа, тупо, тупы> piltl,
тугой <тугая, тугое; туг, туга, туго, туги; туже> на что kõnek, piltl
tuim õpilane тупой ~ несообразительный ~ недогадливый ~ тупоумный ~ бестолковый ученик
vanaisa kõrvakuulmine on juba üsna tuim дед уже туг на ухо / дед уже совсем тугоух[ий] kõnek
4. loomult tundetu, vähese innukusega, külm, osavõtmatu, ükskõikne; vaimselt loid, huvideta
бесчувственный <бесчувственная, бесчувственное; бесчувствен, бесчувственен, бесчувственна, бесчувственно>,
бездушный <бездушная, бездушное; бездушен, бездушна, бездушно>,
безучастный <безучастная, безучастное; безучастен, безучастна, безучастно> к кому-чему,
безразличный <безразличная, безразличное; безразличен, безразлична, безразлично> к кому-чему,
равнодушный <равнодушная, равнодушное; равнодушен, равнодушна, равнодушно> к кому-чему,
холодный <холодная, холодное; холоден, холодна, холодно, холодны> к кому-чему piltl,
глухой <глухая, глухое; глух, глуха, глухо; глуше> к кому-чему piltl,
тупой <тупая, тупое; туп, тупа, тупо, тупы> piltl

вялый <вялая, вялое; вял, вяла, вяло>,
инертный <инертная, инертное; инертен, инертна, инертно>
hingelt tuim inimene бездушный человек
tuim pilk безразличный ~ безжизненный ~ холодный ~ тупой ~ окаменелый взгляд
tuim käepigistus безразличное ~ вялое рукопожатие
oled sina alles tuim tükk! ну и бревно же ты бесчувственное! kõnek, piltl
jäi teiste õnnetuse suhtes täiesti tuimaks он остался безучастным ~ безразличным ~ неотзывчивым ~ нечувствительным ~ равнодушным к несчастью других ~ к чужому горю
talus kõike tuima ükskõiksusega она всё сносила с тупым безразличием ~ равнодушием kõnek
närvid on tuimaks kulunud нервы притупились piltl
5. väheelamuslik, igav, ebahuvitav; väljendusvaene, ilmetu
однообразный <однообразная, однообразное; однообразен, однообразна, однообразно>,
невыразительный <невыразительная, невыразительное; невыразителен, невыразительна, невыразительно>,
невзрачный <невзрачная, невзрачное; невзрачен, невзрачна, невзрачно>,
блёклый <блёклая, блёклое; блёкл, блёкла, блёкло> piltl,
бледный <бледная, бледное; бледен, бледна, бледно, бледны> piltl,
сухой <сухая, сухое; сух, суха, сухо, сухи; суше> piltl,
безжизненный <безжизненная, безжизненное; безжизнен, безжизненна, безжизненно> piltl,
тупой <тупая, тупое; туп, тупа, тупо, тупы> piltl,
серый <серая, серое; сер, сера, серо> piltl
tuim kõne невыразительная ~ маловыразительная ~ блёклая ~ сухая речь
viiuli tuim saagimine тупое пиликанье скрипки kõnek
tuim maastik однообразный ~ невзрачный ~ серый пейзаж
tuim mäng однообразная ~ скучная ~ монотонная игра
6. jäik, kõva
жёсткий <жёсткая, жёсткое; жёсток, жестка, жёстко; жёстче>
tuimad toolid жёсткие стулья
suusarada muutus suurest sõitmisest tuimaks изъезженная лыжня отвердела

võie s <võie v'õide võie[t -, võie[te v'õide[id 6>
1. salv, kreem, määre vms
мазь <мази ж>,
втирание <втирания sgt с>,
помада <помады ж>,
натирание <натирания sgt с> kõnek
juuksevõie помада для волос
liigesevõie füsiol суставная жидкость
ravivõie лечебная мазь
haava määriti võidega рану натирали мазью
2. toiduaine kohta
намазка <намазки, мн.ч. род. намазок, дат. намазкам ж>,
смазка <смазки, мн.ч. род. смазок, дат. смазкам ж>
küüslauguvõie намазка ~ смазка с чесноком
singivõie ветчинная намазка ~ смазка
mitmesuguste võietega määritud võileivad бутерброды, покрытые разными намазками


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur