[EVS] Eesti-vene sõnaraamat

Eessõna@arvamused.ja.ettepanekudAllalaadimine


Päring: osas

Sama päring vene-eesti sõnaraamatus

Leitud 9 artiklit

kinni pidama v
1. peatuma
останавливаться <останавливаюсь, останавливаешься> / остановиться* <остановлюсь, остановишься> где
peatama
останавливать <останавливаю, останавливаешь> / остановить* <остановлю, остановишь> кого-что, где
auto pidas maja ees kinni машина остановилась перед домом
pea kinni, ära mine veel! подожди ~ постой, не уходи ещё!
pea kinni, las ma räägin ka! подожди, дай мне тоже [слово] сказать!
pidas takso kinni он остановил такси
2. kinni, paigal, alal hoidma
держать <держу, держишь> кого-что, где,
держаться <держусь, держишься> за кого-что,
задерживать <задерживаю, задерживаешь> / задержать* <задержу, задержишь> кого-что, где
peab koera toas kinni держит собаку в комнате ~ взаперти
pidas poissi kõvasti käest kinni он крепко держал мальчика за руку
pidas kahe käega oksast kinni он двумя руками держался за сук
meie riik peab neutraliteedist kinni наше государство соблюдает нейтралитет
3. kinni võtma, vahistama
задерживать <задерживаю, задерживаешь> / задержать* <задержу, задержишь> кого-что, за что,
взять* под стражу кого,
заключить* под стражу кого
valve all, vangistuses hoidma
держать под стражей кого,
держать под арестом кого
pidage varas kinni! держите вора!
peeti kinni mitu kahtlast isikut задержали несколько подозрительных лиц
vahistatuid peeti kinni vallamajas заключённых держали под стражей в волостной управе
4. vedelikku, õhku mitte läbi laskma
не пропускать <не пропускаю, не пропускаешь> / не пропустить* <не пропущу, не пропустишь> что, чего
möödapääsemist takistama
задерживать <задерживаю, задерживаешь> / задержать* <задержу, задержишь> кого-что
katus ei pea vihma kinni крыша протекает ~ не держит воду
seinad ei pea tuult kinni стены продувает
ta peeti piiril kinni его задержали на границе
5. midagi järgima
соблюдать <соблюдаю, соблюдаешь> / соблюсти* <соблюду, соблюдёшь; соблюл, соблюла> что,
придерживаться <придерживаюсь, придерживаешься> чего,
следовать <следую, следуешь> / последовать* <последую, последуешь> чему
seadustest kinni pidama соблюдать/соблюсти* законы
reeglitest kinni pidama придерживаться правил / следовать/последовать* правилам
ta ei pea etiketist kinni он не соблюдает этикет
6. raha kohta
задерживать <задерживаю, задерживаешь> / задержать* <задержу, задержишь> что,
удерживать <удерживаю, удерживаешь> / удержать* <удержу, удержишь> что
palgast peeti kinni tulumaks из заработной платы высчитали ~ удержали подоходный налог
peremees peab palka kinni хозяин задерживает зарплату

maha pidama v
kõnek
устраивать <устраиваю, устраиваешь> / устроить* <устрою, устроишь> что,
проводить <провожу, проводишь> / провести* <проведу, проведёшь; провёл, провела> что
peaksime kiiresti ühe koosoleku maha pidama мы должны быстро провести одно собрание
meil tuli maha pidada tulised vaidlused нам пришлось здорово поспорить

pidama1 v <pida[ma pida[da p'ea[b -, pid[i - - 28>
1. kohustatud, sunnitud olema
должен <должна, должно> что делать, что сделать,
быть обязанным что делать, что сделать,
надлежать <-, надлежит> кому, что делать, что сделать
lapsed peavad vanemate sõna kuulama дети должны ~ обязаны слушаться родителей
ma pean teadma, mis siin teoksil on я должен знать, что тут делается
pidi leppima olukorraga ему пришлось смириться с обстоятельствами
mulle ei meeldi, kui pean ootama мне не нравится [, если я должен] ждать
selle kirja peale peab teile tingimata vastatama вам должны ~ обязаны обязательно ответить на это письмо
2. põhjust olema, vajalikuks osutuma; millegi sisesunnist ajendatu kohta
должен <должна, должно> что сделать,
необходимо кому, что делать, что сделать,
надо кому, что сделать,
нужно кому, что делать, что сделать,
следовать <-, следует> кому, что делать, что сделать
enne minekut peame natuke sööma перед уходом мы должны ~ нам нужно немного поесть
sa pead naise võtma ты должен жениться / тебе следует жениться
süüdlase peab üles leidma необходимо найти виновника
kord peab majas olema в доме должен быть порядок
peaks ta ometi tulema! пришёл бы он!
pidin sind veel korra nägema я должен был ещё раз увидеть тебя
peab ütlema, et ... нужно ~ следует сказать, что ...
valu oli nii suur, et pidin oigama боль была настолько сильна, что я вынужден был стонать
3. kavatsema, plaanitsema
собираться <собираюсь, собираешься> / собраться* <соберусь, соберёшься; собрался, собралась, собралось> что делать, что сделать,
намереваться <намереваюсь, намереваешься> что делать, что сделать,
планировать <планирую, планируешь> что, что сделать
pidite ju Pärnusse sõitma вы же собирались поехать в Пярну
temast pidi ju arst saama он же намеревался стать врачом
4. osutab tõenäosusele v võimalikkusele
должен <должна, должно>,
должно быть
see ülikond peaks teile sobima этот костюм должен вам подойти
ma pidin siis paari-kolmeaastane olema должно быть, мне было тогда два-три года
küllap ta peaks mind veel mäletama по всей вероятности ~ должно быть, он меня ещё помнит
5. konditsionaalis: osutab kõneleja oletustele
должен <должна, должно>
ema peaks varsti koju tulema мать должна скоро прийти домой
mis tal viga peaks olema? что с ним могло бы быть? / что с ним такое?
mida see küll peaks tähendama? что это могло бы значить?
seda kokkusaamist peaks vist esialgu vältima первое время следовало бы, наверное, этой встречи избегать
6. osutab kaudsele teadmisele, kuuldusele
должен <должна, должно>
ebakindluse puhul
якобы,
говорят
läheduses peab üks talu olema здесь поблизости должен быть хутор
ta pidi ~ pidavat Saksamaal elama он живёт якобы в Германии / говорят, что он живёт в Германии
tal pidavat linnas kaks maja olema говорят, у него в городе два дома
7. oleks võinud juhtuda v peaaegu juhtus
чуть [было] не,
едва не
pidin palavusest minestama я чуть в обморок не упал от жары
8. kahetsevates hüüatustes
надо [же]
pidid sa seda ütlema! и надо было тебе это сказать!

pidama2 v <pida[ma pida[da p'ea[b p'ee[tud, pida[s pida[ge p'ee[takse 28>
1. kusagil v mingis olukorras hoidma
держать <держу, держишь> кого-что, где
pidas kirvest käes он держал топор в руках
raha ta kodus ei pidanud он не держал деньги дома
lauda pidas vaid üks nael доска держалась всего на одном гвозде
haiget peetakse dieedil больного держат на диете
ta pidas seda enda teada он держал это при себе ~ в тайне
2. säilitama, alal hoidma
держать <держу, держишь> что,
соблюдать <соблюдаю, соблюдаешь> / соблюсти* <соблюду, соблюдёшь; соблюл, соблюла> что,
сохранять <сохраняю, сохраняешь> / сохранить* <сохраню, сохранишь> что,
сдерживать <сдерживаю, сдерживаешь> / сдержать* <сдержу, сдержишь> что
distantsi pidama держать ~ соблюдать/соблюсти* ~ сохранять/сохранить* дистанцию
dieeti pidama соблюдать/соблюсти* диету / находиться на диете
sõna pidama сдерживать/сдержать* слово
pidage puhtust! соблюдайте чистоту!
pea meeles, mis teha tuleb! запомни, что нужно делать!
aitäh, et mind meeles pidasid! спасибо, что не забыл меня!
3. tagasi hoidma, ohjeldama
удерживать <удерживаю, удерживаешь> / удержать* <удержу, удержишь> кого-что,
сдерживать <сдерживаю, сдерживаешь> / сдержать* <сдержу, сдержишь> кого-что
ta ei suutnud enam nuttu pidada она не смоглаольше] удержаться ~ сдержаться от слёз
see uks ei pea varast эта дверь не удержит от вора / эта дверь против вора не устоит
4. ühes paigas, ühesugusena püsima
держаться <-, держится>,
удерживаться <-, удерживается> / удержаться* <-, удержится> где
peab ilusat ilma держится хорошая погода
värv jäi hästi pidama краска хорошо держится / краска хорошо легла kõnek
rahvas ei taha maale pidama jääda народ не хочет в деревне оставаться / народ не держится в деревне kõnek
5. paigal püsivaks saama v tegema
удерживаться <-, удерживается> / удержаться* <-, удержится> где,
задерживаться <-, задерживается> / задержаться* <-, задержится> на чём, где,
останавливать <-, останавливает> / остановить* <-, остановит> что
kuul jäi seina pidama пуля застряла в стене
ma ei saanud kuidagi haavast verd pidama мне никак было остановить кровотечение из раны kõnek
minu taha asi pidama ei jää за мной дело не станет kõnek
pilk jäi tüdrukul pidama взгляд остановился ~ задержался на девочке
pidage, ärge minge veel ära! kõnek постойте ~ погодите, не уходите ещё!
6. vedelikku, soojust mitte läbi laskma
держать <-, держит> что
ahi ei pea sooja печь не держит тепло
katus ei pea vihma крыша протекает ~ не держит воду
kingad ei pea vett туфли пропускают воду ~ промокают
7. mingi tegevusalaga seoses
держать <держу, держишь> что
pidas poodi он держал магазин
peab teenijat держит прислугу
ta peab advokaadiametit он работает адвокатом
8. teatud toimingut sooritama, läbi viima
проводить <провожу, проводишь> / провести* <проведу, проведёшь; провёл, провела> что,
устраивать <устраиваю, устраиваешь> / устроить* <устрою, устроишь> что,
вести <веду, ведёшь; вёл, вела> что
kõnet pidama держать речь
päevikut pidama вести дневник
läbirääkimisi pidama проводить/провести* переговоры
peab loengut читает лекцию
konverents peetakse 4.--7. juulini конференция состоится с четвёртого по седьмое июля
kõneleja pidas lühikese pausi выступающий сделал небольшую паузу
9. hooldama, hoolitsema
заботиться <забочусь, заботишься> / позаботиться* <позабочусь, позаботишься> о ком-чём,
ухаживать <ухаживаю, ухаживаешь> за кем-чем
hobuse eest hoolt pidama заботиться о лошади / ухаживать за лошадью
kasuvanemad pidasid teda nagu oma last приёмные родители заботились о нём, как о родном ребёнке
10. aega veetma
videvikku pidama сидеть [без огня] в сумерках / сумерничать kõnek
lõunatundi pidama обедать
mehed istusid suitsutundi pidama мужики сделали перекур kõnek
11. teatud elujärgus olema
kapten peab endiselt poissmehepõlve капитан по-прежнему живёт холостяком / капитан по-прежнему холостякует kõnek
taat pidas pensionipõlve старик был на пенсии
12. teat füüsilises v psüühilises seisundis olemise kohta
ta peab minu vastu viha он питает злобу против меня / он злится на меня
ära pea nende meestega sõprust не водись с этими мужиками kõnek
13. arvama, oletama
считать <считаю, считаешь> / счесть* <сочту, сочтёшь; счёл, сочла> кого-что, кем-чем, за кого-что,
принимать <принимаю, принимаешь> / принять* <приму, примешь; принял, приняла, приняло> кого-что, за кого-что,
относить <отношу, относишь> / отнести* <отнесу, отнесёшь; отнёс, отнесла> кого-что, к кому-чему
pidasin lähenejat Antsuks я принял приближающегося [человека] за Антса
teda peeti rikkaks его считали богатым
kelleks sa mind õige pead! kõnek за кого ты меня принимаешь!
seda seent peetakse mürgiseks этот гриб относят к ядовитым ~ считается ядовитым
pidasin vajalikuks я счёл нужным ~ за нужное
14. hoolima, lugu pidama
считаться <считаюсь, считаешься> / посчитаться * <посчитаюсь, посчитаешься> с кем-чем
eitusega
пренебрегать <пренебрегаю, пренебрегаешь> / пренебречь* <пренебрегу, пренебрежёшь; пренебрёг, пренебрегла> кем-чем
jalgpallist ta suurt ei pea он безразличен к футболу
minu arvamusest ei pea ta midagi он совсем не считается с моим мнением / он напрочь пренебрегает моим мнением kõnek / он ни во что не ставит моё мнение kõnek
peab endast liiga palju он слишком высокого мнения о себе / он много мнит о себе kõnek
15.hrl tud-partitsiibisriietuse, jalanõude kohta
изнашивать <изнашиваю, изнашиваешь> / износить* <изношу, износишь> что
peetud ülikond изношенный костюм

vastu pidama v
выдерживать <выдерживаю, выдерживаешь> / выдержать* <выдержу, выдержишь> что,
продержаться* <продержусь, продержишься>,
выстоять* <выстою, выстоишь> перед кем-чем, против кого-чего,
устаивать <устаиваю, устаиваешь> / устоять* <устою, устоишь> против кого-чего, перед кем-чем,
вытерпеть* <вытерплю, вытерпишь> что kõnek
ümberpiiratud linn pidas vastu kolm nädalat осаждённый город продержался три недели
süda pidas raskele operatsioonile vastu сердце выдержало сложную операцию
firma pidas konkurentsis vastu фирма выдержала конкуренцию ~ устояла против конкуренции
maja on vastu pidanud mitu inimpõlve дом выстоял на протяжении нескольких поколений
seal ta kaua vastu ei pea он там долго не протянет kõnek
pea vastu, ära anna järele! держись, не уступай!

välja pidama v
выдерживать <выдерживаю, выдерживаешь> / выдержать* <выдержу, выдержишь> что
teos on psühholoogiliselt hästi välja peetud в психологическом плане произведение хорошо выдержано ~ выстроено

ära pidama v
kõnek ära kandma
изнашивать <изнашиваю, изнашиваешь> / износить* <изношу, износишь> что
ärapeetud kingad изношенные туфли

ülal pidama v
elatama
содержать <содержу, содержишь> кого-что
perekonda ülal pidama содержать ~ кормить семью

üleval pidama v
vt --ülal pidama


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur