[EVS] Eesti-vene sõnaraamat

Eessõna@arvamused.ja.ettepanekudAllalaadimine


Päring: osas

Sama päring vene-eesti sõnaraamatus

Leitud 18 artiklit

alla andma v
1. alistuma, alla vanduma
покоряться <покоряюсь, покоряешься> / покориться* <покорюсь, покоришься> кому-чему,
сдаваться <сдаюсь, сдаёшься> / сдаться* <сдамся, сдашься; сдался, сдалась, сдалось> кому-чему,
подчиняться <подчиняюсь, подчиняешься> / подчиниться* <подчинюсь, подчинишься> кому-чему
vaenlane sunniti alla andma врага заставили сдаться
saatusele alla andma покоряться/покориться* судьбе
ära anna alla, kui sul õigus on не сдавайся, если ты прав
2. alla jääma
уступать <уступаю, уступаешь> / уступить* <уступлю, уступишь> кому-чему, в чём
naised ei andnud töös meestele alla в работе женщины не уступали мужчинам

andma v <'and[ma 'and[a anna[b 'an[tud, 'and[is 'and[ke 34>
1. ulatama
давать <даю, даёшь> / дать* <дам, дашь; дал, дала, дало, дали> кого-что, чего, кому,
подавать <подаю, подаёшь> / подать* <подам, подашь; подал, подала, подало> что, кому,
вручать <вручаю, вручаешь> / вручить* <вручу, вручишь> что, кому-чему
diplomeid ja aukirju kätte andma вручать/вручить* дипломы и почётные грамоты
lapsele rinda andma давать/дать* ребёнку грудь
anna mulle raamat дай мне книгу
anna käsi, ma aitan su üles [по]дай руку, я помогу тебе встать
tuletikke ei tohi anda laste kätte детям нельзя давать спички
direktor teretas kõiki kätt andes директор здоровался со всеми за руку
anna poisile süüa дай мальчику поесть / накорми мальчика
anna mulle ka maitsta дай мне тоже попробовать
haigele antakse ravimeid больному дают лекарства
2. loovutama
давать <даю, даёшь> / дать* <дам, дашь; дал, дала, дало, дали> что,
отдавать <отдаю, отдаёшь> / отдать* <отдам, отдашь; отдал, отдала, отдало> что,
сдавать <сдаю, сдаёшь> / сдать* <сдам, сдашь; сдал, сдала, сдало> что
jootraha andma давать/дать* чаевые / давать/дать* на чай kõnek
almust ~ armuandi andma подавать/подать* милостыню
verd andma сдавать/сдать* кровь
oma panust andma делать/сделать* ~ вносить/внести* свой вклад во что
võlgu andma давать/дать* в долг
üürile andma давать/дать* напрокат / отдавать/отдать* в наём
laenuks andma давать/дать* взаймы
altkäemaksu andma давать/дать* взятку
nekrutiks andma отдавать/отдать* в рекруты
kohtu alla andma отдавать/отдать* под суд
end saatuse hooleks ~ hoolde andma отдавать/отдать* себя на произвол судьбы
isa annab või viimase hinge tagant отец готов отдать последнее
nad andsid oma elu isamaa eest piltl они отдали свою жизнь за отечество
vend on enda jäägitult muusikale andnud брат весь ~ всецело отдался ~ посвятил себя музыке
andsin talle oma mantli selga я отдал ему своё пальто
ma ei annaks selle eest kopikatki я не дал бы за это ни копейки
anna mulle homseni kümme krooni дай ~ одолжи мне до завтра десять крон
andsime pakid hoiule мы сдали вещи на хранение
andis oma tütre mulle naiseks он отдал свою дочь мне в жёны
poiss anti lastekodusse мальчика отдали в детдом
vaenlase sõdurid andsid end vangi вражеские солдаты сдались в плен
lapsed anti vanaema hoole alla детей отдали ~ оставили на попечение бабушки
mis meile homseks õppida anti? что нам задали на завтра?
andsime raamatu trükki мы сдали книгу в печать
andsin kella parandusse ~ parandada я отдал часы в ремонт
uus tehas anti käiku новый завод сдали ~ сдан в эксплуатацию
maja antakse ekspluatatsiooni aasta lõpuks дом будет сдан ~ сдадут в эксплуатацию к концу года
3. saada võimaldama, osaks saada laskma
давать <даю, даёшь> / дать* <дам, дашь; дал, дала, дало, дали> что, кому
ulualust andma давать/дать* приют кому / приютить кого
peavarju andma предоставлять/предоставить* кров ~ укрытие кому / приютить кого
öömaja andma давать/дать* ночлег кому / устраивать/устроить* [кого] на ночлег
tööd andma давать/дать* [кому] работу
abi andma помогать/помочь* кому / оказывать/оказать* помощь кому
kannatanule esmaabi andma оказывать/оказать* первую помощь пострадавшему
armu andma миловать/помиловать* кого
teada andma сообщать/сообщить* кому-чему, что, о ком-чём / извещать/известить* кого, о чём
hirm ei andnud mulle kuskil asu страх не давал мне покоя / из-за страха я не находил себе места
töö ei anna mahti kinnogi minna работа не даёт ~ не позволяет даже в кино сходить
pisaratele voli andma давать/дать* волю слезам
mulle anti koosolekul sõna на собрании мне дали слово
andke õpilasele võimalus end parandada дайте ученику возможность исправиться
annaks jumal, et kõik hästi läheks дай бог, чтобы всё было ~ обошлось благополучно ~ хорошо
4. karistusena, ergutusena osaks saada laskma
poisile vitsa ~ vitsu andma сечь/высечь* мальчика / пороть/выпороть* мальчика kõnek / давать/дать* мальчику плетей
hobusele piitsa andma подстёгивать/подстегнуть* лошадь кнутом
talle kuluks anda hea nahatäis его следовало бы выпороть хорошенько kõnek
mitu aastat talle varguse eest anti? сколько лет ему дали за воровство?
talle anti doktorikraad ему присвоили ~ присудили степень доктора наук
baleriinile anti rahvakunstniku aunimetus балерине присвоили [почётное] звание народной артистки
pojale anti nimeks Jüri сыну дали имя Юри / сына назвали Юри
andis gaasi ja kihutas mööda он дал газу и промчался мимо
5. laskma, võimalik olema
быть возможным
see asi annab [end] korraldada ~ seada это дело можно уладить ~ устроить
isaga annab rääkida с отцом можно поговорить
tegime kõik, mis teha andis мы сделали всё возможное
päästke, mis päästa annab спасайте, что можно спасти
kui ilm annab, jätkatakse võistlust в случае благоприятной погоды ~ если позволит погода, соревнования будут продолжены
see sõna ei anna kuidagi riimida к этому слову никак не подобрать рифму
sõrmed ei anna kuidagi kõverduma пальцы никак не сгибаются
käed-jalad annavad liikuma руки-ноги двигаются
6. tekitama, esile kutsuma, põhjustama
давать <даю, даёшь> / дать* <дам, дашь; дал, дала, дало, дали> что,
подавать <подаю, подаёшь> / подать* <подам, подашь; подал, подала, подало> что
põhjust andma давать/дать* повод к чему, для чего / подавать/подать* повод к чему
kõneainet andma давать/дать* повод для разговоров / подавать/подать* повод к разговорам
lootust andma подавать/подать* надежду
starti andma давать/дать* старт
see annab alust kahelda это даёт основание сомневаться ~ для сомнений
läbirääkimised ei andnud tulemusi переговоры не дали результатов ~ были безрезультатны ~ не привели к результатам
vedur annab vilet паровоз даёт гудок
auto annab signaali автомобиль сигналит ~ даёт сигнал
öösel anti häire ночью объявили тревогу
7. endast eraldades
padi annab sulgi из подушки лезут перья
kasukas annab karvu шуба линяет
riie annab värvi ткань линяет
8. tootma, produtseerima
давать <даю, даёшь> / дать* <дам, дашь; дал, дала, дало, дали> что
saaki andma давать/дать* урожай
lehm annab piima корова даёт молоко
lambad annavad villa овцы дают шерсть
elektrijaam hakkas voolu andma электростанция стала давать ток
uus tehas annab juba toodangut новый завод уже даёт продукцию
tehnikum annab põllumajandusspetsialiste техникум выпускает специалистов сельского хозяйства
9. teatavaks tegema, teatama
давать <даю, даёшь> / дать* <дам, дашь; дал, дала, дало, дали> что
juhtnööre andma давать/дать* указания
õpetusi andma поучать кого
nõu andma давать/дать* совет
[oma] nõusolekut andma давать/дать* [своё] согласие
luba andma давать/дать* разрешение
hinnangut andma давать/дать* оценку кому-чему
tõotust ~ vannet andma давать/дать* ~ приносить/принести* клятву
[kellele] märku andma подавать/подать* ~ давать/дать* знак кому
kujutlust andma давать/дать* представление о чём
informatsiooni andma давать/дать* информацию
tunnistajad annavad seletusi свидетели дают показания
sellele küsimusele ei oska ma vastust anda я не могу дать ответа ~ не могу ответить на этот вопрос
vend ei andnud endast tükk aega elumärki брат долго не [по]давал о себе вести / брат долго не давал о себе знать
seda sõna pole sõnaraamatus antud это слово в словаре не приведено ~ не приводится
sündmustik on antud mõnel ainsal leheküljel события описываются всего на нескольких страницах
ülesandes oli antud kolmnurga alus ja kõrgus в задаче были даны основание и высота треугольника
10. kõnek lööma, virutama; tulistama
давать <даю, даёшь> / дать* <дам, дашь; дал, дала, дало, дали> что madalk
lapsele laksu andma дать ребёнку шлепок
vastu kõrvu andma давать/дать* в ухо ~ по уху ~ пощёчину кому
võmmu kuklasse andma давать/дать* подзатыльник кому
anna talle nii, et teab дай ему так, чтобы знал ~ помнил
ma sulle annan! я тебе ~ те дам ~ задам!
vaenlasele anti tuld по врагу открыли огонь
11. korraldama, pakkuma; õpetama
давать <даю, даёшь> / дать* <дам, дашь; дал, дала, дало, дали> что
sooritama, tegema
сдавать <сдаю, сдаёшь> / сдать* <сдам, сдашь; сдал, сдала, сдало> что
eksameid ja arvestusi andma сдавать/сдать* экзамены и зачёты
president andis dinee kõrgete külaliste auks президент дал обед в честь высоких гостей
koor andis kontserdi хор дал концерт ~ выступил с концертом
direktor andis dokumendile allkirja директор подписал документ ~ поставил подпись под документом
eratunde andma давать частные уроки
õde annab kuuendas klassis matemaatikat сестра ведёт ~ преподаёт в шестом классе уроки математики
12. omistama
[millele] suurt tähtsust andma придавать/придать* большое значение чему
sõnadele suuremat kaalu andma придавать/придать* словам больший вес ~ большее значение
ei oska sellele kõigele nime anda даже не знаю, как это всё назвать ~ как к этому относиться
välimuse järgi võiks talle anda nelikümmend aastat по внешности ~ на вид ему можно дать лет сорок
üle kolmekümne aasta talle ei annaks больше тридцати ей не дашь
13. pingutust, jõudu, vaeva, aega nõudma
koorem on raske, vaevalt annab hobusel vedada воз тяжёлый, лошадь едва тащит
sellist meistrimeest annab tikutulega otsida такого мастера днём с огнём не сыщешь
lõpuks ometi, küll andis oodata наконец-то дождались
seda reisi annab mul mäletada эта поездка запомнится мне надолго

edasi andma v
üle andma; teisendatult väljendama
передавать <передаю, передаёшь> / передать* <передам, передашь; передал, передала, передало> что, кому-чему
tervitusi edasi andma передавать/передать* привет
korraldust edasi andma передавать/передать* распоряжение
oma kogemusi noortele edasi andma передавать/передать* молодёжи свой опыт
[mida] põlvest põlve edasi andma передавать/передать* [что] из поколения в поколение
anna pakk mu vennale edasi передай посылку моему брату
annan su soovid edasi я передам твои пожелания
kontsert anti raadios ja televisioonis edasi концерт передали по радио и телевидению
seda on raske sõnadega edasi anda это трудно передать словами
oma elamusi ning tundeid värsivormis edasi andma передавать/передать* свои переживания и чувства в стихах

ette andma v
1. ette tooma v viima
подавать <подаю, подаёшь> / подать* <подам, подашь; подал, подала, подало> что, чего, кому
hobustele heinu ette andma задавать/задать* лошадям сена
söödi seda, mis ette anti ели то, что давали
pump annab kütust ette насос подаёт горючее
rong anti juba ette поезд уже подан ~ подали
2. ette ära määrama
задавать <задаю, задаёшь> / задать* <задам, задашь; задал, задала, задало> что
tööoperatsioonid tehti etteantud järjekorras рабочие операции производились ~ выполнялись в заданном порядке

juurde andma v
добавлять <добавляю, добавляешь> / добавить* <добавлю, добавишь> что, чего, во что, к чему,
прибавлять <прибавляю, прибавляешь> / прибавить* <прибавлю, прибавишь> что, чего, во что, к чему,
придавать <придаю, придаёшь> / придать* <придам, придашь; придал, придала, придало> что, чего, кому-чему
suppi juurde andma добавлять/добавить* супу
kleidile pikkust juurde andma удлинять/удлинить* платье
puhkus annab jõudu juurde отпуск придаёт силы
eesriided annavad toale õdusust juurde шторы придают комнате уют ~ делают комнату уютнее

järele andma v
1. lõdvemale, lahti tulema v minema; varisema
поддаваться <-, поддаётся> / поддаться* <-, поддастся; поддался, поддалась, поддалось> чему, под чем,
уступать <уступаю, уступаешь> / уступить* <уступлю, уступишь>
uks andis järele дверь поддалась ~ уступила
lukk ei andnud järele замок не поддавался ~ не поддался
kruvid andsid järele винты поддались
2. lõdvemale laskma
отпускать <отпускаю, отпускаешь> / отпустить* <отпущу, отпустишь> что
püksirihma järele andma отпускать/отпустить* ~ ослаблять/ослабить* ремень
nööri järele andma отпускать/отпустить* ~ ослаблять/ослабить* верёвку
3. mööndusi tegema, oma otsustest loobuma
уступать <уступаю, уступаешь> / уступить* <уступлю, уступишь> кому-чему, в чём,
делать/сделать* уступку кому-чему, в чём,
идти/пойти* на уступки,
сдаваться <сдаюсь, сдаёшься> / сдаться* <сдамся, сдашься; сдался, сдалась, сдалось> на что,
поддаваться <поддаюсь, поддаёшься> / поддаться* <поддамся, поддашься; поддался, поддалась, поддалось> кому-чему
[kelle] palvele järele andma уступать/уступить* [чьей] просьбе
[kelle] soovidele järele andma уступать/уступить* [чьим] желаниям
kiusatusele ~ ahvatlusele järele andma поддаваться/поддаться* соблазну
administratsioon oli sunnitud tööliste nõudmistele järele andma администрация вынуждена была уступить требованиям рабочих
ei maksa lastele kõiges järele anda не стоит во всём уступать детям
lõpuks andsin siiski järele наконец я всё-таки уступил ~ пошёл на уступки ~ сдался ~ поддался
4. nõrgenema, vaibuma
ослабевать <-, ослабевает> / ослабеть* <-, ослабеет>,
уменьшаться <-, уменьшается> / уменьшиться* <-, уменьшится>,
отпускать <-, отпускает> / отпустить* <-, отпустит> kõnek
valu andis järele боль отпустила ~ отошла kõnek
köha andis järele кашель отпустил kõnek
külm ~ pakane andis järele мороз ослабел
torm ~ maru hakkab järele andma буря понемногу стихает ~ начинает стихать
vihm hakkab järele andma дождь понемногу стихает ~ начинает стихать

kinni andma v
kinni ulatuma
сходиться <-, сходится> / сойтись* <-, сойдётся; сошёлся, сошлась>,
застёгиваться <-, застёгивается> / застегнуться* <-, застегнётся>
mantel ei anna eest kinni пальто не сходится [спереди]
nööbid ei anna eest kinni пуговицы не застёгиваются

kokku andma v
1. kinni ulatuma
сходиться <-, сходится> / сойтись* <-, сойдётся; сошёлся, сошлась>,
застёгиваться <-, застёгивается> / застегнуться* <-, застегнётся>
hõlmad ei anna kokku полы не сходятся
vöö ei anna kokku пояс не сходится ~ не застёгивается
2. endaga kokku laskma
сходиться <схожусь, сходишься> / сойтись* <сойдусь, сойдёшься; сошёлся, сошлась> с кем,
сближаться <сближаюсь, сближаешься> / сблизиться* <сближусь, сблизишься> с кем,
сдружаться <сдружаюсь, сдружаешься> / сдружиться* <сдружусь, сдружишься> с кем
hoidub inimestest eemale, ei anna kellegagi kokku он сторонится людей, ни с кем не сходится
ära sa ennast ulakatega kokku anna с хулиганами не сближайся ~ не дружи
3. ühinemisel tulemuseks andma
kollane ja sinine annavad kokku rohelise жёлтый и синий при смешении дают зелёный
kui palju need summad kokku annavad? сколько дают эти суммы вместе? / сколько получится при сложении этих сумм?

ligi andma v
подпускать <подпускаю, подпускаешь> / подпустить* <подпущу, подпустишь> кого
koer ei anna ligi собака не подпускает близко
vanainimesele ei taha uni end ligi anda к старому человеку сон не идёт

pihta andma v
1. lööma, peksma
бить <бью, бьёшь> кого-что, чем, по чему,
ударять <ударяю, ударяешь> / ударить* <ударю, ударишь> чем, по чему
vasaraga pihta andma бить ~ ударять/ударить* молотом по чему
väärnähtustele kõvasti pihta andma piltl сурово бичевать ~ критиковать недостатки
2. kõnek, piltl tõhusalt tegutsema
нажимать <нажимаю, нажимаешь> / нажать* <нажму, нажмёшь> на что madalk,
наваливаться <наваливаюсь, наваливаешься> / навалиться* <навалюсь, навалишься> на что madalk,
налегать <налегаю, налегаешь> / налечь* <налягу, наляжешь; налёг, налегла> на что kõnek,
приналечь* <приналягу, приналяжешь; приналёг, приналегла> kõnek
tööle pihta andma нажимать/нажать* ~ наваливаться/навалиться* ~ налегать/налечь* на работу
toidule pihta andma налегать/налечь* ~ наваливаться/навалиться* на еду
anna õppimisele pihta приналяг на учёбу

sisse andma v
1. sisse toimetama; sisse jootma, söötma
rohtu sisse andma давать/дать* [кому] лекарство
andsin piima vanaemale üle ukse sisse я подала бабушке молоко через дверь
2. avaldust, tellimust esitama
подавать <подаю, подаёшь> / подать* <подам, подашь; подал, подала, подало> что
tellimust sisse andma подавать/подать* заказ
annan lahkumisavalduse sisse [я] подам заявление об уходе

tagasi andma v
1. tagastama
возвращать <возвращаю, возвращаешь> / возвратить* <возвращу, возвратишь> что, кому,
вернуть* <верну, вернёшь> что, кому
raha tagasi andma (1) давать/дать* сдачу; (2) вернуть* ~ отдавать/отдать* деньги [обратно]
eneseusaldust tagasi andma вернуть* [кому] уверенность в себе
võtab raamatu ja tagasi enam ei anna возьмёт книгу и не возвращает
vara anti tagasi имущество вернули
toit andis haigele jõu tagasi пища вернула больному силу
2. raugema
отпускать <-, отпускает> / отпустить* <-, отпустит> kõnek,
отходить <-, отходит> / отойти* <-, отойдёт; отошёл, отошла> kõnek
külm ~ pakane hakkab tagasi andma мороз понемногу отпускает
suur vaimustus annab juba tagasi большой восторг уже отходит
südamekloppimine andis tagasi сердцебиение утихло

takka andma v
kõnek, piltl hoogu juurde andma
нажимать <нажимаю, нажимаешь> / нажать* <нажму, нажмёшь> на что madalk,
налегать <налегаю, налегаешь> / налечь* <налягу, наляжешь; налёг, налегла> на что kõnek,
наваливаться <-, наваливается> / навалиться* <-, навалится> на что madalk
andke aga tööle takka нажимайте ~ налегайте на работу
mees andis aina hobusele takka мужчина всё подгонял лошадь

vastu andma v
1. vastutasuks loovutama
давать/дать* взамен чего
õunte vastu sõstraid andma давать смородину взамен яблок
2. kõnek samaga vastama
отвечать/ответить* тем же кому-чему
annab igale sõnale kümme vastu на каждое слово отвечает десятью
anna aga vastu, kui keegi sind lööb давай сдачи, если кто тебя ударит

välja andma v
1. loovutama; väljastama
выдавать <выдаю, выдаёшь> / выдать* <выдам, выдашь> кого-что, кому
raha välja andma выдавать/выдать* деньги
passi välja andma выдавать/выдать* паспорт
juhilubasid välja andma выдавать/выдать* водительские права
materjale tõendi alusel välja andma выдавать/выдать* материалы по справке
kaassüüdlasi välja andma выдавать/выдать* сообщников
põgenikud anti kohalikele võimudele välja беженцев выдали местным властям
ta ei andnud oma seltsimehi välja он не выдал своих товарищей
2. trükis avaldama
издавать <издаю, издаёшь> / издать* <издам, издашь; издал, издала, издало> что
ajalehte välja andma издавать/издать* газету
kus see raamat on välja antud? где издана эта книга?
brošüür anti välja massitiraažis брошюра издана массовым ~ большим тиражом
valitsus andis välja uue määruse правительство издало новое постановление
3. saagi kohta
давать <-, даёт> / дать* <-, даст; дал, дала, дало, дали> что
sügisel näeme, kui palju põld välja annab осенью увидим, какой урожай даст поле
rukis andis sel aastal hästi välja рожь дала в этом году хороший урожай / рожь уродилась хорошо
4. piisav, küllaldane, sobiv olema
ei anna vajalikku pikkust välja недостаёт необходимой длины
romaani mõõtu see raamat välja ei anna за роман эта книга не сойдёт kõnek
poiss ei anna veel täismehe mõõtu välja мальчик ещё не дорос до мужчины
neiu annab kaunitari plaani välja девушка прямо красавица

ära andma v
1. loovutama
отдавать <отдаю, отдаёшь> / отдать* <отдам, отдашь; отдал, отдала, отдало> что,
сдавать <сдаю, сдаёшь> / сдать* <сдам, сдашь; сдал, сдала, сдало> что
raamatut ära andma отдавать/отдать* ~ сдавать/сдать* книгу
relva ära andma сдавать/сдать* оружие
anna saja krooni eest ära отдай ~ продай ~ уступи за сто крон
mantel tuleb garderoobi ära anda пальто нужно сдать в гардероб
2. reetma
предавать <предаю, предаёшь> / предать* <предам, предашь; предал, предала, предало> кого-что
keegi andis meid ära кто-то предал нас
ta on oma rahva ära andnud он предал свой народ
su käitumine ja ilme annavad su ära piltl твоё поведение и вид выдают тебя
3. ära tegema, sooritama
сдавать <сдаю, сдаёшь> / сдать* <сдам, сдашь; сдал, сдала, сдало> что
kavatsen kevadel kaks eksamit ära anda весной я собираюсь сдать два экзамена
õpetaja andis tunnid ära учитель провёл уроки

üle andma v
передавать <передаю, передаёшь> / передать* <передам, передашь; передал, передала, передало> что, кому-чему,
вручать <вручаю, вручаешь> / вручить* <вручу, вручишь> что, кому-чему
asjaajamist üle andma передавать/передать* дела
aukirju ja medaleid üle andma вручать/вручить* почётные грамоты и медали
mind paluti kiri teile üle anda меня просили передать вам письмо
andke see kutse isale üle передайте это приглашение отцу
juubilarile anti kingitused üle юбиляру преподнесли ~ были преподнесены подарки
maja anti üle teisele asutusele дом передали ~ был передан в распоряжение другого учреждения

üles andma v
1. ametivõimudele teatama
доносить <доношу, доносишь> / донести* <донесу, донесёшь; донёс, донесла> на кого-что
reetma
выдавать <выдаю, выдаёшь> / выдать* <выдам, выдашь> кого-что, кому
andis põgeniku politseile üles он донёс на беглеца в полицию / он выдал беглеца полиции
kaassüüdlasi ta üles ei andnud он не донёс на сообщников ~ не выдал сообщников
ta oli end ise võimudele üles andnud он сам выдал себя властям
2. registreerima, nime kirja panema
регистрироваться <регистрируюсь, регистрируешься> / зарегистрироваться* <зарегистрируюсь, зарегистрируешься>,
записываться <записываюсь, записываешься> / записаться* <запишусь, запишешься> куда
vend andis end vabatahtlikuna üles брат записался в добровольцы ~ добровольцем
ta andis mind tunnistajaks üles он записал меня в свидетели
andsin end ekskursioonile üles я записался на экскурсию
3. koolitöö kohta
задавать <задаю, задаёшь> / задать* <задам, задашь; задал, задала, задало> что, кому-чему
luuletust koju üles andma задавать/задать* на дом [выучить] стихотворение
mis ajaloos[t] homseks üles anti? что нам задали на завтра по истории?


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur