[EVS] Eesti-vene sõnaraamat

Eessõna@arvamused.ja.ettepanekudAllalaadimine


Päring: osas

Sama päring vene-eesti sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 4 artiklit

kõvasti adv <kõvasti>
1. tugevasti, kindlalt
крепко,
туго,
плотно,
наглухо,
прочно
topi praod kõvasti kinni заделай ~ заткни плотно ~ наглухо щели
kotisuu on kõvasti kinni мешок крепко ~ туго ~ плотно завязан
sidus paki kõvasti kinni он туго ~ крепко завязал пакет
tal olid huuled kõvasti kokku surutud губы у него были плотно сжаты
2. jõuliselt, jõuga, tugevasti
сильно,
крепко
surus kõvasti mu kätt он крепко пожал мне руку
hoidis vastasest kõvasti kinni он крепко ~ цепко держался за противника
virutas ukse kõvasti kinni он [сильно] захлопнул дверь
sikuta kõvasti, kõigest jõust! тяни сильнее, сколько есть сил!
tõukas nii kõvasti, et teine kukkus maha он так сильно толкнул, что тот упал
3. järeleandmatult, kindlalt; visalt
твёрдо,
упорно,
сильно
rangelt, karmilt
строго
seisab kõvasti oma õiguste eest он твёрдо отстаивает свои права
vaenlane pani kõvasti vastu неприятель упорно ~ сильно сопротивлялся
suitsetamine oli kõvasti keelatud курить строго воспрещалось
4. valjusti
громко
ära räägi nii kõvasti! не говори так громко!
räägi kõvemini! говори громче!
laps puhkes kõvasti nutma ребёнок громко заплакал
raadio mängib liiga kõvasti радио играет слишком громко
5. kõnek palju, rohkesti
изрядно,
навалом,
полно,
полным-полно,
видимо-невидимо,
не счесть,
не перечесть,
уйма кого-чего,
масса кого-чего
loomi on siinkandis kõvasti зверей в этих краях уйма ~ не счесть ~ не перечесть
tänavu on kõvasti seeni грибов в этом году уйма ~ хоть отбавляй ~ видимо-невидимо
vesi jões on kõvasti tõusnud воды в реке сильно прибавилось
rahvast tuli kõvasti kokku народу собралось видимо-невидимо / собралась уйма ~ масса народу
toitu tuleb kõvasti kaasa võtta продуктов надо взять с собой много ~ в большом количестве
raske töö puhul peab kõvasti sööma при тяжёлой работе следует плотно ~ основательно питаться
mehed olid kõvasti [viina] võtnud мужики здорово ~ изрядно поддали madalk
kella seitsmeni on veel kõvasti aega до семи часов ещё уйма времени
öösel on kõvasti vihma sadanud ночью прошёл сильный дождь
tal on kõvasti tööd у него уйма работы / у него работы хоть отбавляй
6. kõnek väga, kangesti
сильно,
порядком,
очень,
усиленно,
изрядно,
здорово
tugevasti
крепко
ehmusin kõvasti я сильно ~ очень испугался
ta oli kõvasti väsinud он изрядно ~ порядком устал
kahtlen selles kõvasti я в этом сильно ~ очень сомневаюсь
sain kõvasti külmetada я здорово ~ порядком промёрз
mees on kõvasti habemesse kasvanud мужчина сильно оброс бородой
ta sai kõvasti klobida его порядком избили / его здорово поколотили madalk
laps magas kõvasti ребёнок крепко спал
rong on rahvast kõvasti täis поезд набит битком
kõht on kõvasti täis [кто] наелся до отвала
tal on oma nelikümmend kõvasti turjal ему добрых сорок лет
see maksab oma sada krooni kõvasti это стоит добрых сто крон
poisid lõid tüdrukule kõvasti külge парни здорово приударяли за девушкой / у девушки не было отбоя ~ отбою от женихов

triblama v <tribla[ma tribla[da tribla[b tribla[tud 27>
sport palli v litrit kergete [pette]löökidega v põrgatades edasi toimetama
обводить <обвожу, обводишь> / обвести* <обведу, обведёшь; обвёл, обвела> кого-что
triblas palliga vastasest mööda он обвёл противника

üle mängima v
1. liialdades, üle pakkudes mängima laval, filmis vms
переигрывать <переигрываю, переигрываешь> / переиграть* <переиграю, переиграешь>
2. kõnek vastasest paremini mängima
переигрывать <переигрываю, переигрываешь> / переиграть* <переиграю, переиграешь> кого-что
noor maletaja mängis vastase üle ja võitis молодой шахматист переиграл противника и победил

üle+olek s <+olek oleku oleku[t -, oleku[te oleku[id 2>
1. jõult, vägevuselt, oskustelt
преобладание <преобладания sgt с> над кем-чем, в чём,
превосходство <превосходства sgt с> над кем-чем, перед кем-чем, в чём,
преимущество <преимущества sgt с> перед кем-чем, в чём,
доминирование <доминирования sgt с> над кем-чем
sõjaline üleolek военное преимущество
üleolek vastasest превосходство над противником / преимущество перед противником
tema üleolek peastarvutamises oli päevselge по устному счёту он был в явном ~ в очевидном преимуществе
suhtus sellesse näilise üleolekuga он относился к этому с напускным превосходством kõnek
2. üleolev suhtumine teistesse, kõrkus, upsakus
высокомерие <высокомерия sgt с>,
надменность <надменности sgt ж>,
пренебрежительность <пренебрежительности sgt ж>,
пренебрежение <пренебрежения sgt с>,
заносчивость <заносчивости sgt ж>,
спесь <спеси sgt ж>
temasse suhtuti üleolekuga к нему относились с высокомерием ~ с пренебрежением


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur