[EVS] Eesti-vene sõnaraamat

Eessõna@arvamused.ja.ettepanekudAllalaadimine


Päring: osas

Sama päring vene-eesti sõnaraamatus

Leitud 2 artiklit

pressima v <pr'essi[ma pr'essi[da pressi[b pressi[tud 28>
1. vajutama, suruma
нажимать <нажимаю, нажимаешь> / нажать* <нажму, нажмёшь> на что,
надавливать <надавливаю, надавливаешь> / надавить* <надавлю, надавишь> на что, чем
puruks
раздавливать <раздавливаю, раздавливаешь> / раздавить* <раздавлю, раздавишь> что, чем
sisse
втискивать <втискиваю, втискиваешь> / втиснуть* <втисну, втиснешь> что, во что
rõhuma
давить <давлю, давишь> что, на кого-что
pressi marjad lusikaga puruks раздави ягоды ложкой
aken pressiti katki окно выдавили
poiss pressib aerudele мальчик налегает на вёсла
pressisin paistes jala kuidagi saapasse я еле втиснул опухшую ногу в сапог
rahvas pressib [end] bussi народ протискивается ~ ломится в автобус kõnek
pressige end koomale потеснитесь ~ продвиньтесь kõnek
mure pressib maadligi [кто] придавлен горем / горе сгибает до земли кого
kohvrisse pressitud riided втиснутая в чемодан одежда
2. pressi abil suruma
прессовать <прессую, прессуешь> / спрессовать* <спрессую, спрессуешь> что
masin pressib detaile станок прессует детали
pressitud pärm прессованные дрожжи
raamatu pressitud kaaned тиснёный переплёт книги
pressitud mustriga tapeet тиснёные обои
3. aurutades triikima
отпаривать <отпариваю, отпариваешь> / отпарить* <отпарю, отпаришь> что,
утюжить <утюжу, утюжишь> / выутюжить* <выутюжу, выутюжишь> что,
утюжить <утюжу, утюжишь> / отутюжить* <отутюжу, отутюжишь> что,
гладить <глажу, гладишь> / выгладить* <выглажу, выгладишь> что,
гладить <глажу, гладишь> / погладить* <поглажу, погладишь> что
isa pressib pükse отец отпаривает ~ утюжит брюки
voldid on maha pressitud складки заутюжены ~ заглажены
4. [end] pingutama
напрягаться <напрягаюсь, напрягаешься> / напрячься* <напрягусь, напряжёшься; напрягся, напряглась>,
поднажимать <поднажимаю, поднажимаешь> / поднажать* <поднажму, поднажмёшь> kõnek,
силиться <силюсь, силишься> что делать, что сделать kõnek
kui kõvasti pressida, teenib siin hästi если сильно поднажать ~ постараться, здесь можно хорошо заработать kõnek
paat pressib tuules edasi лодка с трудом продвигается против ветра
pressi koju! дуй домой! madalk
pressis end finišisirgel ette на финишной прямой он вырвался вперёд
5. pealekäivalt nõudma
вымогать <вымогаю, вымогаешь> что,
выпрашивать <выпрашиваю, выпрашиваешь> что
pressib isa käest raha выпрашивает у отца деньги
vanemad pressivad poissi ülikooli родители упорно заставляют ~ вынуждают сына поступать в университет
küll pressib talle naiseks так и навязывается ему в жёны kõnek

triikima v <tr'iiki[ma tr'iiki[da triigi[b triigi[tud 28>
1. tekstiilesemeid kuuma triikrauaga siledaks siluma
гладить <глажу, гладишь> что,
выглаживать <выглаживаю, выглаживаешь> / выгладить* <выглажу, выгладишь> что,
отглаживать <отглаживаю, отглаживаешь> / отгладить* <отглажу, отгладишь> что,
проглаживать <проглаживаю, проглаживаешь> / прогладить* <проглажу, прогладишь> что,
разглаживать <разглаживаю, разглаживаешь> / разгладить* <разглажу, разгладишь> что
triikrauaga pressima
утюжить <утюжу, утюжишь> / выутюжить* <выутюжу, выутюжишь> что,
отутюживать <отутюживаю, отутюживаешь> / отутюжить* <отутюжу, отутюжишь> что,
проутюживать <проутюживаю, проутюживаешь> / проутюжить* <проутюжу, проутюжишь> что,
разутюживать <разутюживаю, разутюживаешь> / разутюжить* <разутюжу, разутюжишь> что
pesu triikima гладить ~ выглаживать/выгладить* бельё
õmblused tuleb maha triikida швы надо разгладить ~ разутюжить
püksiviigid on teravaks triigitud стрелки на брюках отутюжены ~ заглажены
2. tasaseks siluma, tasaseks lükkama
выравнивать <выравниваю, выравниваешь> / выровнять* <выровняю, выровняешь> что,
ровнять <ровняю, ровняешь> / выровнять* <выровняю, выровняешь> что,
сравнивать <сравниваю, сравниваешь> / сровнять* <сровняю, сровняешь> что,
разравнивать <разравниваю, разравниваешь> / разровнять* <разровняю, разровняешь> что,
ровнять <ровняю, ровняешь> / разровнять* <разровняю, разровняешь> что
buldooser on augud täis triikinud бульдозер сровнял ямы
lumi on jäljed tasaseks triikinud снег замёл ~ засыпал следы
3. kõnek hõõruma, masseerima, mudima
гладить <глажу, гладишь> что,
поглаживать <поглаживаю, поглаживаешь> что,
тереть <тру, трёшь; тёр, тёрла> что,
потирать <потираю, потираешь> что,
растирать <растираю, растираешь> / растереть* <разотру, разотрёшь; растёр, растёрла> что,
мять <мну, мнёшь> что
triigib äralöödud põlve поглаживает ~ растирает ~ потирает ушибленное колено
triigib emal kaelasooni массирует матери шею


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur