[ETY] Eesti etümoloogiasõnaraamat

Eessõna (pdf)@arvamused.ja.ettepanekud


Päring: osas

Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 2 artiklit

tann : tanni : tanni 'ilutaimede kasvatamise nõu'; mrd '(pealt kitsam) tõrs'
alamsaksa stande 'puust või metallist ülalt kitsenev tõrs', stann 'tõrs, toober'
Saarte ja läänemurdes tuntud sõna on kirjakeeles kasutusele võetud uues tähenduses.

tõrs : tõrre : tõrt 'suur ülalt pisut ahenev v silindriline puunõu'
kirderanniku tors
liivi tõrdõz, tȭrdaz 'tõrs, toober'
soome mrd torto 'piklik puunõu, tainaastja; suur tünn, toober'
karjala torto '(õlle)tõrs'
Läänemeresoome tüvi. Eesti keelest on laenatud soome mrd torsi 'tünn', torsa 'suur puunõu, kus lõigati kapsast'.

Plaanilise katkestuse tõttu ei ole sõnaraamatud kättesaadavad pühapäeval, 20. juunil kell 15.00-18.00

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur