[ETY] Eesti etümoloogiasõnaraamat

Eessõna (pdf)@arvamused.ja.ettepanekud


Päring: osas

Leitud 5 artiklit

jalg : jala : jalga 'inimese alajäse, linnu tagajäse, paljudel loomadel jäse v kulgemiselund'
liivi jālga 'jalg'
vadja jalka 'jalg'
soome jalka 'jalg'
isuri jalga 'jalg'
Aunuse karjala jalgu 'jalg'
lüüdi ďalg 'jalg'
vepsa jaug 'jalg'
saami juolgi 'jalg'
ersa jalgo 'jalgsi'
mokša jalga 'jalgsi'
mari jol 'jalg'
ungari gyal- sõnas gyalog 'jalgsi'
Soome-ugri tüvi. Vt ka jälg ja lall.

matk : matka : matka '(puhkeotstarbeline v sportlik) rännak; pikem teekond jalgsi v muul viisil'
soome matka 'teekond; sõit; reis'
Laenatud kirjakeelde 19. sajandi lõpus. Laenatud on teinegi samatüveline sõna, matkima.

purre : purde : purret 'kitsas kerge sild jalgsi üleminekuks'
alggermaani *burđa-
vanaislandi borð 'saelaud, paadi küljelaud; laud'
rootsi bord 'laud; parras'
saksa Bord 'parras'; mrd (mitm) seinariiul; nõlv; serv'
liivi pūrdaz 'purre; paat (salakeeles)'

tapp2 : tapi : tappi 'vangide edasisaatmine etappide kaupa; peatuskoht vahialuste küütimisel; relvastatud valve all edasi saadetav vangide salk'
vene ètáp 'etapp; peatuskoht sunnitööle saadetavate vangide teel; vangide jalgsi edasitoimetamine etappide kaupa; saadetis vange'

tippima1 : tippida : tipin 'tihedate väikeste sammudega astuma, selliselt kulgema'
vadja tipertää 'paterdada; tilberdada, sinka-vinka joosta'
soome mrd tipata 'tipsida, ettevaatlikult hiilida, kergelt kõndida'
Aunuse karjala ťiputta- 'tipsida, tippida'
vepsa ťipitada 'tippida, sibada'
Häälikuliselt ajendatud läänemeresoome tüvi, tõenäoliselt sama mis sõnades tiba ja/või tibima. Lähedane tüvi on nt sõnas tipsima. Lähedasi häälikuliselt ajendatud tüvesid on ka naaberkeeltes, nt läti tipināt 'väikeste sammudega minema, tippima, sibama, vadima', saksa tippeln 'jalgsi matkama; tippima, sibama'.

Plaanilise katkestuse tõttu ei ole sõnaraamatud kättesaadavad pühapäeval, 20. juunil kell 15.00-18.00

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur