hingama`inga|ma, -dasporRIdSaHi, RisKuuKIis, ingataReiL(-ätaMar) KI, iŋŋ-Jõe/`i-/ S(h-Phl) RidVJg; `ingämä, ingätäKodKJn; `hińgäm(m)ä, -ng-, hingädäʔ, hińgädäʔ, -täʔV(`[h]ińgäme,[h]ińgädeʔ, -teʔKrl; `hingamma, hingadaʔHar); `hinge|mä, -däKuu; `ińgemeHel; tn`ińgämeneVil; `enga|ma, -daRId(`eŋŋadaLüg), engataTõsAudHää; `engämä, `engädä, `eŋŋ-LügVai, engätäKhn; `engämä (-ńg-), engätä (-ńg-) VarTõsM(-m[e], -te, -de) T(eńgataTMr; `engäme, engädeSan) Krl/-me, -de/; `engäma; engädä; pr (sa) `jengadõ, (ta) `jengäLei 1.hingama a.sisse või välja hingama, hingamisliigutusi tegema aga tema (hüljes) on `ingaja elajas, tahab `välja `tulla `ingamaJõe; `karvad (harjased) `kasvand `rindude, ei saa laps üväst `engada, kui nied `rindu `jäävädJõh; moni `engä `raskeld, moni `engä et ei `kuulugiVai; ning siis see `ingas seda [toapühkmete] `suitsu `sisse ning see sai sellest `terveks `jälleJäm; `ülged käivad mere `aukudest `ingamasKrj; körist `ingeda; körest saab läbi ingatEmm; [surija] `ingab `väljapoleKäi; õhk mis iŋŋatasseRid; noh tä südämest `ingab (lõõtsutab) Mar; õpib `kõrvist `engama (ei kannata suitsu) Hää; Siga `ingab iga arjase vahelt = kerisHää; kui nohu on, siss ei saa `sõõrmetest ingata, siss tuleb suust ingataSaa; ta (karjus) pidi `inge pidama [pasunat puhudes], ega ta ingata `tohtind sialt siisAmb; kuku viel [lambaniitmisel] kummuli, saa lammaski `ingamaJJn; kala `ingab lõpuste vaheltTrm; kopsoga `ingäd; sinä `ingäd `liikva `lehki suuss `väĺjäKod; jäŕv om ummussen - - tei [jäässe] augu, kala tullive `eńgämäTrv; `engäb nagu läbi õle kõrre, nõnda `raskestHls; rinna om `kinni, ei saa engäteKrk; ku ma `eńgä, siss `suskap küĺle sehen; kuuli et, imelikult eńgäss Nõo; Ma käesi väĺlän `värsket `õhku `eńgämän Rõn; `hinga sa˽ka sissepoolõ ja välläpoolõ; sõta pakku tuĺ̀li (tulin), siss `peĺksi ni˽`hirmsadõ, et is `julgu hingada˽ka kõvastõ, siihn kottal `hinksi jo kõvõmbadõHar; hińgäśs iks tühä i̬i̬st, elo oĺl siseh; `väega rassõ om hińgädäʔ, är˽tunnõt inne et, üle `süäme `hińgätVas; kui olt `haigõ `väega, siss rasõvahe `hińgätSe; kõtu otsast `hingäss joʔ (haige hingab tasa, võib oodata surma) Lut || figPoiss on siis nii järel (armunud), et kas `ingab `sisse selle tütarlapseMus; Kui ta ää suri, siis ta kodused `ingasid keik `kergemaldRei; juṕi`kaupa `laśti hińgäte, üt́s mass oĺl tõsõl sällänKrlb.hingeõhku peale puhuma `Enne `inga [klaasi peale], siis `õeru `pehme lappigaIisR; [esimesel lambil] oĺl `väikene tulõkõnõ siin otsah - - `hinkset ne `äŕke lät́s elo mantRäpc.õhku saama siss kala tuleva sinna [jäässe raiutud] mulgu manu, siss üteldäss et, jäŕv `eńgäbNõo; `kinni kasunu jäŕv, siss mõnest paegast `eńgässKam; jäŕv kokko kasunuʔ, kohn oĺl hõngu mulk, kohn hińgäss, tu̬u̬ oĺli läpeʔRõu 2.jõude või liikumatult olema; jõude olla laskma a.puhkama, hinge tõmbama; magama `piale `mardi `pääva akkasid [soldatid] ära minema, siis sain `iŋŋataJõe; tuul `engab, kui tuul vagasest jääbLüg; paneme ihu `ingama (magamisest) Jäm; obu `ingab - - saab tä `ingand siis tä läheb `jälleKhk; Tuuling `ingab vahest (ei tööta korralikult) Pöi; nüid soavad näpud iŋŋataMuh; kui `enne `päikest `mindi `kündma siis `lasti ärg [teat ajal] `ingadaEmm; `antasse `tääle natoke `aega ingäta koaMar; ehk jääks [rehepeksumasin] `seisma, saaks terakse ingata kaAnn; läksin `sinna ommiku vara - - kõik olid alles `ingamasLai; Eńgäten seisäb ilus, magaden massab pailuHls; ku puu `engap (on puhkeseisundis), siis piap `palki `lõikame; kes tääd, kelle mihe `karmanin ta (varastatud asi) `engäss; lase mu engäde, lõõdsutem võt́sKrk; läämi `eńgämeSan; hińgäśs nädäli säńgüh, siss lät́s vi̬i̬l elokõnõ `välläVas; anna talle (hobusele) `aigu `hõngugi haartaʔ ~ hvhińgädäʔSe; mul `tahtuss engädä; ma `istun ka õ̭ks `engäLei; hingäko‿iʔ üttegiʔ, olõ‿iʔ kunaLutb.puhata laskma ta `ingab obustJäm; ma `ingan `jalga ja akkan minema `jälleKrj; teede `ääres olid körtsid ka, seal `käidi `söömas ning `jalgu `ingamasVll; kas ma tohi iŋŋata koa natuke `kässi; eks ma `inga näppu nii kaua [kindakudumisel] Muh; tule `jalgu `engäm kah; ma jäi obest `engäm `sinnaKrkc.surema, surnuna lamama ta on `ingama läind (surnud) Jäm; see `ingab `ammu Virita `sauesKhk; kas te nägite kus ne sõjamehed `ingasid (olid maetud) Muh; `ingäb ikke raholest und (suri) Mar; `inga rahus – olgu muld `sulle `kergeMär; see (püss) on viis inimest `ingama pandJuu; eks näd `ingä kõik sügävän mullanKod; opetaja `ütlep, et ni̬i̬ om `eńgämä lännü siist `kihkonnastPuh; [surnu] umah rahupaigah jo `hińgäss; jummaĺ anna rahulikku hińgädä siih [surnul] Sed.(ajutiselt) söödis või harimata olema; küntuna seisma (maast) ju ärjabe all pöld saab iŋŋataKhk; Sui oli rugimoa kesas, pöld `ingasPöi; kesa jääb `ingama ja päävatamaVig; mõni jät́tis [küntud põllu] `kuima, siis mua `ingas ja `kuivis - - kui sügise `küńti, siis jäi ta kõigess talvess `ingamaTrm; ku `mitme `aaste taga `engänut (söödis seisnud) maad üles künnetsKrk; las ta `eńgäss tükk `aiga, [öeld] kui `jäeti [maa] `saismaKam; maa las jengäkä (seisku kesas) Lei 3.midagi eritama või levitama a.(soojust, niiskust) eritama, aurama supp on tuline. las `engäb (jahtub) vähe; lage plats õli `enne `valmis `tehtud, [pandi miiliaugust võetud] süed `sinne `jahtuma ja `engämä; maa `ingab iga kevade nisukest `luhtiLüg; maa aab `auru `välja, `ingabMuh; [pärast vihma] maa `ingabTrmb.peeretama söönd `ingabKäi; sool oo tagant `ingand `jälle. tagumene ots `ingand `jällePJg; kui `aige kõht on, siis `ongi ia, kui `ingabKsi; nüid om üits tõise otsage engänuHls; ku magaden mõni perset lask, `tõise `ütlev - - söönü `engäss ja tõbin `oigassKrkc.teat (naha)haigust levitama; teat haigusesse jääma kust `aigus maast `külge akkab siis sie kõht `engäbLüg; maa `engamisest - - `piavad `niisikesed `vistrikud `lüemä ülesseJõh; maa `ingamise koht ikke võis `olla [kust maa-alused tekkisid] PJg; [maa peal pikutades] inime jääb `aigeks, siis `üöldakse: moast ingandJür; maast `ingab, siis [pärast seda] läheb kõhe punane nagu `veikse rüegatus inimese `silmade `pialeIis; see (maavaim) `ingab mua ää – seal suab inimene alvatud või muud `aigustPlt; maa om engänu, säält tule `maalineKrk; maa sääld kottald [kus maahein kasvab] `eńgäb, maast tuleb serände `aigussRan; maa `hińgäss säält, sääl es tohiʔ `istuʔKan 4.(õhku, suitsu) läbi laskma; millestki läbi tungima `lehker `hingeb (praod sees) Kuu; `ahju `enga `suitsu `sisseVNg; `piibu vars `engäb. on `lõhki; [lubjaahjul] `augud õlivad laes - - et `engämä `andas. kui ei `engä, siis ei põle jo; `ahju põrand `engäb vist, ei `küpseta änam `leiba üvastLüg; ölle kiha `ingab – ölut leheb sandiksKhk; [kui leivaküpsetamisel suleti ahjusuu kiviga, see] mätsiti tuhaga `kinni, et‿ta ingata ei annaMih; piip ei `inga, piibul rinnad `kinniHJn; pingi peale pańdi riistad (puhtaks küüritud puunõud) `naakille, nii et alt `ingasKad; ratta kumm oo `kat́ki. annab ingätä; ku `koskilt ingätä ei anna, süded `lämmuvad ärä [tuha all] Kod; mõni on kõva koŕk, tene laseb ingätäKJn; savvu `väega `hińgäss läbi pilostSe 5.oma toimet või maitset kaotama a.lahtuma, liisuma, kolkuma Kui kali hüäst pääld `kinni `pandi, neh et `hingemä ei `andand, oli kohe `terve `aesta hüä `juuaKuu; olut `engä `lahjastVai; Kruusi `pöhjas on natuse `ingand ölutJäm; tint oo ää `ingand - - tä‿p värvi `ühtid; leib `ingab ää, `kuivab ääKhk; Pane kohvi purgi kaan `pääle, muidu `ingab ääRei; Viinapudõli koŕk pannassõ lakiga `kindi, muõdu `engäb ääKhn; ku piim seesab kappas, siis ta ju `ingab äraRis; [arsti]rohi `ingab ää kui on vedel koŕk pialVJg; kui kuaritud kartul seesäb, `koltub ärä, nagu `ingäb äräKod; ku naa (humalad) vallalisest peräst seisave - - `engäve äräKrk; supile ja piimale tule inganu magu manuOte; Kuʔ ätikäpotõl vallalõ jääss, siss `hińgäss kaʔ äräʔHar; [pärast leivasõtkumist] jahhu `puistõdi pääle et, är ei `hińgäʔ [tainas] Plv; sakõ pudõr om är hingänöʔ (hapuks läinud) Räp; vesi om är hińgänüʔ, vaja veśätseppäSeb.kaduma, haihtuma; aurustuma tä on jo nii ää ingänd (auranud) et puhas kadondMar; `õhta illa ja `öösi kui tolm ära `ingasPJg; [väljakaevatud surnukirstus polnud] ei `riide `aimu, ei kedägi. kõik ärä ingänudKod; kahelt poolt `aeti [sütele] `tuhka peale ja pańdi teĺliskivi `otsa – siis ei `inga (kustu) ää; tindi pudel kuevab ära või `ingab äraPlt; Ku˽liikvapotõl vallalõ jääss, siis tu̬u̬ `hińgäss äräʔHar; Vrdhingümä 6.(hrl eitavas lauses) lausuma, ütlema Õle senega rahu mis sul on ja ärä `ingagiJõh; sedä `asja ei voi tamale `engägi: tulo pahandusVai; äi münul pole sest söna ingatEmm; Ei `inga eest äga takka (vaikib) Han; ta vähe `ingas `mulle koa, aga ega ta mulle `kõiki `reakindHag; ei ingänud tämä kellelegiKod; läks teisele `riakima, see ei vastand - - ei `ingand eest ega tagastLai; ärä mitti engäde kellekilKrk; ärä tälle tost midägi `eńgäRan; Os tä mullõ vai poolõ sõnagagi˽hińgänü, et tä matusõ pääle lättRõu; ei tu̬u̬ `jengä sõnnagiLei 7.vaikselt liikuma meri `engab ehk `nõõgab, `väike lainetus seesVar; Meri `ingab, lainetust ei ole, aga on kuulda seuke mere äälHää; õige vagane (tuulevaikne), kaśk ei `ingägiKod 8.fignäppama, varastama `Müäda `käivad siit, juba mõni ta siit ikke `ingasJõh; Juba müts läind, kes selle nüüd sisse ingasKaa; ma eńgässi taa nua `sissiSan 9.Panti ropusti raha ingama (raisati tohutult) Emm; kui inimene igistab, sis ihu `ingabPJg; `surnu `audade pial tulema `vosvorist kuju `väĺla - - kuidas ta sialt auast `väĺla `ingabPlt