Värav Li Bo: Jing ye si (kalligraafia Shui Jiandong) Hiina keelest Kalju Kruusa VAIKNE ÖÖMÕTE VAIKSEL MÕTLIKUL ÖÖL VAIKÖÖ IGATSUSEGA ÖÖVAIKUSE MEELISKLUS UMBHÄÄLLIK UMBPÄEV OIM VAIKSEL PIME-PIMEDAL HILJU HINGE IGATSEDES Hiina keelest Lauri Kitsnik ÖÖ VAIKSED MÕTTED TASA. ÖÖ. MÕTLEN SEESAMA KUU KUU IGATSUS VAIKSE ÖÖ JÄRELE TASATSÕ ÜÜ MÕTTÕ PÖIDLAGA KIRJUTET JUULI Hiina keelt tundmata Hasso Krull teadsin, et und ei tule ju õitsvad kodus valged ristikheinad LUNA I TREVOGA GEORG MÜLLERI ÜKSINDUS HURM JA TURM KUUVARJUTUS SEAPEA SUUS Saateks (Lauri Kitsnik, Kalju Kruusa) Hiina vihik Bei Dao. Hiina keelest Lauri Kitsnik HOMMIKUJUTT VANA LUMI KAHEPOOLNE PEEGEL SÜNDMUSTEROHKE SÜGIS KORIDOR MEELEHEIDE PEALE HOMSE IGAVIKU KOHTA HOMMIK VÕTMESÕNA KÕIK AVALDUS VASTUS Gu Cheng. Hiina keelest Lauri Kitsnik GENERATSIOON KAUGEL JA LÄHEDAL TUNNE TÄHTEDE JA KUU SÜND LOHUTUS MINU HAUD ROHUONN PAGEMINE Yang Lian. Hiina keelest Lauri Kitsnik PUUDUMINE VAIMUDE KUJUD, 1-4 KÕIGE LIHTSAM PÜHAD MEENUTUS KÄTTEMAKSULIBLIKAS BRECHTI VIIMANE KÜSIMUS Ähmane luule (Lauri Kitsnik) Hollandi vihik Cees Nooteboom. Hollandi keelest Hasso Krull SEESMINE SILM, 1-2 MIS NÄHA OLI, 1-4 SILMA LITAANIA, 1-6 Hans van de Waarsenburg. Hollandi keelest Hasso Krull MISANTROOP DON QUIJOTE MAASTIKUL ASPARAAGUS, ASPARAAGUS LIIKUMINE SURMANEEM SININE AGAAV AJA VASTAND Istud laua ääres, sööd MILONGA Olime end lõdisedes tekkidesse mähkinud Arjen Duinker. Hollandi keelest Hasso Krull Tuulel on sinine saba PABERITÜKK Kõik nurgad on alasti. LUULETUS KAAMELILE MUINASJUTT ESIMENE ARMASTUS K. SCHIPPERS, SA PEAD KUULMA! Diana Ozon. Hollandi keelest Hasso Krull MINU EELKÄIJATELE ESIMESED ÕIED HARAKAS MINU KEHAARVUTI MOBIILNE LIND Neli hollandi luuletajat (Hasso Krull) | Pablo Neruda. Hispaania keelest Kadri Kõusaar OSKAN KIRJUTADA VÄRSSE MINU SÜDAMELE SA MEELDID MUL KUI VAIKID MÄLETAN SIND NAGU OLID HOMMIK (XII) (XXVII) ÕHTU (LX) (LXXVIII) ÖÖ (XC) Saateks (Kadri Kõusaar) T. Carmi. Heebrea keelest Kalle Kasemaa GRANAATÕUNAPUULE ÄRKAMINE MINNES JÄTSID MULLE JUTUSTUS NÕIDUS LAUL ELUULIS MU ESMASYNDINU KYSITLE ÖÖD SÕJA KARJE KUULAULUD, I-III VASKMADU, I-VII SÕNASIN TUTTAVA NIME, I-V OLETAME Saateks (Hasso Krull) Hindi vihik Kabir. Hindi keelest Mathura ja Mari-Liis Remmel Õhtuvarjud süvenevad mustalt Oh mõistus Kust iganes sa otsid mind Ängis palvetavad kõik Ta poole Käsikivi vaadates See, mida näed, ei ole tõde Kui ütlen, Üks – nii ei ole Nii kui õli seemne sees Oo sadhu, kes oled, kust tuled Kui meel on pilgeni Suradasa. Hindi keelest Mathura Ärka Kui jõudsin oma armsa poja voodi äärde Jumal, mu meel Ärka, ärka, oo Gopal Mira Bai. Hindi keelest Mathura Mu meel, sa otsi üles Ainult sellele, kes armastand Vihmaaeg on teel Kallim, tule Sulgudes unne Piisas vähem kui hetkest Kummalised on saatuse teed Saateks ( Mathura) Hawai'i laule Hawai'i keelest Kalju Kruusa NÄE HI'I-AKA LAUL PANA-'EWAS HI'I-AKA LAUL LANI-LOA NEEMEL HI'I-AKA LAUL WAI-A-LUAS KULDANE OHAKA-LEI KAUA'I ILU WAI-A-LUA MERI UHKE MOANA-LUA HAWAI'ILE TIIR PEALE HANAKAHI HILO MA LÄHEN KALIFORNIASSE UISUPOISU PILA 'ULA-KOHEO RAHVAS Saateks (Kalju Kruusa) Tõlkeklassika Pieter Cornelis Boutens. Hollandi keelest Gustav Suits HINGE HELKAKNAD Saateks (Hasso Krull) | |
|