Suunas

Maire Raadik

Nii olingi ma peidus heki taga,
läänepoolse tee ääres, kui Kääpaseljakute

suunast tulid alla neli kääbikut.
(J. R. R. Tolkien. "Sõrmuste vennaskond")

New Yorgis Lääne Kolmekümne Viiendal tänaval Üheteistkümnenda avenüü lähedal seisab vana pruunist liivakivist maja. Peale selle, et majas elab kuulus detektiiv Nero Wolfe, väärib tähelepanu ka maja ise, õieti küll maja välisuks, ja kui veel täpsem olla, siis selle ukse klaas:

.. tarvitses vaid pisut uksekardinat nihutada, et tekkivast praost välja piiluda, kuid hiljuti paigutati klaasi asemele uus ruut materjalist, millest ainult välja näeb. (Rex Stout. "Liiga palju naisi" - Tõlkinud Tiina Tiiman. Kupar 1993, lk 110)

Läksin alla esikusse, heitsin pilgu läbi ühes suunas läbipaistva klaasi, avasin ja palusin ta sisse. ("Liiga palju naisi", lk 137)

Läksin esikusse ja nägin vaid välja vaatamist võimaldava ukseklaasi taga etikumademel seisvat Pierre Ducos'd. (Rex Stout. "Perekondlik asi" - Tõlkinud Terje Hagur. Katherine 1994, lk 4)

.. ajutised hädaabitööd eesukse juures peavad hõlmama ka mingisuguse ühepoolset vaatlemist võimaldava klaasitüki paigaldamist. ("Perekondlik asi", lk 229)

Tuli Jarvis ja me vaatasime kõrvuti ainult ühes suunas läbipaistvast ukseaknast välja, kuni .. (Rex Stout. "Uksekell helises" - Tõlkinud Mark Sinisoo. Kuldsulg 1994, lk 110)

Ma süütasin välisvalguse, vaatasin, kes oli ühepoolselt läbipaistva klaaspaneeli taga, avasin ukse ja .. (Rex Stout. "Teine ülestunnistus" - Tõlkinud Ralf Toming. Katherine 1995, lk 224)

Pärast vanglast saabumist oli mul kujunenud harjumuseks minna uksekella helinat kuuldes halli, vaadata ukse taga seisjat läbi ühesuunaliselt läbipaistva klaaspaneeli, teha grimassi ja naasta kabinetti. (Rex Stout. "Parimateski perekondades" - Tõlkinud Ralf Toming. Katherine 1995, lk 123)

.. tõmbasin kardina ühesuunaliselt läbipaistva klaaspaneeli eest, mis andis mulle ülevaate kogu trepist ja trepiplatvormist, nurgad kaasa arvatud .. (Rex Stout. "Kummijõuk" - Tõlkinud Ralf Toming. Katherine 1996, lk 120)

.. pärast seda, kui olin läinud uksekella helisemise peale esikusse heitma pilku vaid ühes suunas läbi paistva eesukseklaasi taha ning silmanud .. (Rex Stout. "Liiga palju kliente" - Tõlkinud Peeter Vilmann. Katherine 1996, lk 4)

.. läksin halli ja heitsin pilgu läbi välisukse klaaspaneeli. (Rex Stout. "Kolmekesi Wolfe'i ukse taga" - Tõlkinud Jaan Kabin. Elmatar 1996, lk 38)

Välisukse peegelklaasi taga seisis nii tuttav suure roosa näoga võimas kogu. ("Kolmekesi Wolfe'i ukse taga", lk 216)

Uksekell helises ja ma kõndisin esikusse läbi ühesuunalise klaaspaneeli vaatama. (Rex Stout. "Minu mõrv" - Tõlkinud Jaan Kabin. Elmatar 1997, lk 94)

Nero Wolfe'i raamatutes on tänuväärset materjali neile, keda peaks veel huvitama sõnade poolt ja poole saatus eesti keeles. Ega see kiita lugu ole - peagu ükski tõlkija pole ukse kallal pusides tulnud selle peale, et klaas ka ühelt poolt võiks läbi paista. Tõsi, on ühepoolset vaatlemist võimaldav klaasitükk, ja peale selle veel ühepoolselt läbipaistev klaaspaneel, kuigi omadussõna kaudu (ühepoolne) sõnaühendist (ühelt poolt) tuletatud määrsõna (ühepoolselt) ei ole mingis tükis parem kui seesama sõnaühend.

Võtame veel näiteid:

Siis teatas ta [inspektor Cramer] kellelegi, et tuleb viie minuti pärast, pani toru ära ning keeras end tooliga meie suunas. ("Liiga palju naisi", lk 88) - Tegelikult keeras inspektor end lihtsalt Wolfe'i ja selle abilise Archie Goodwini poole.

Ega detektiivid ole kehvemad kui inspektorid:

"Ei," kostsin [detektiiv Danny Boyd] ja pöörasin alateadlikult oma vasaku näopoole taas tema suunas. (Carter Brown. "Püüa mulle fööniks" - Tõlkinud Karin Suursalu. Katherine 1994, lk 11) - Danny Boyd tavatseb ilusat tüdrukut kohates pead pöörata, sest tema "profiil näeb vasakult vaadates mõnevõrra etem välja kui paremalt poolt".

Tagasi Nero Wolfe'i lugude juurde:

Varsti tuleb siia üks pikk ja igas suunas jäme mees. Ta ütleb oma nimeks Fred Durkin ja küsib mind. ("Liiga palju kliente", lk 47) - Minu nägemuses ütleks Archie Goodwin, et tuleb üks pikk ja igapidi või igatekanti jäme mees. Muide, igas suunas jäme Fred Durkin toob mulle silme ette õnnetu Augustus Fink-Nottle'i, kes kättemaksujanulise tagaajaja eest katusele põgenenult sealt enam alla ei saanud, sest katus oli "igas suunas allapoole kaldu". (P. G. Wodehouse. "Olgu, Jeeves" - Tõlkinud Ralf Toming. Monokkel MCMXCVII, lk 275)

Tegelikult on nii, et suunas näitab liikumise sihti (nt ühesuunaline liiklus), ja enamasti sobib samas tähenduses ka poole, aga mitte vastupidi, sest poole-sõna tähendus on laiem kui suunas-sõnal. Näiteks: tsüklon liigub ida suunas või ida poole või itta, aga buss läheb linna poole, mitte linna suunas, ja tuleb linna poolt, mitte linna suunast, ja lill keerab end päikese poole, mitte päikese suunas.

Muidugi, klaas, mis ainult ühelt poolt läbi paistab, võib küllap olla ka peegelklaas - nii nagu on tõlkinud Jaan Kabin. Millegipärast on ta klaari liitsõna järgmises tõlkes jälle ümberjutustusega asendanud.

Keel ja Kirjandus 1999, nr 11