Sõnastik peegeldab 2012. aasta seisu. Sõnastikku enam ei täiendata, parandatakse vaid vigu. Aegamööda kantakse sõnastiku materjal üle EKI ühendsõnastikku. Tagasiside kaudu saabunud parandusettepanekuid analüüsitakse ühendsõnastiku toimetamisel.
?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 18 artiklit
amfibrahh <amfibr|`ahh -ahhi -`ahhi 22e s> (kr amphibrachys < amfi- + kr brachys lühike) • kirj värsijalg, milles kahe lühikese (v rõhutu) silbi vahel on üks pikk (v rõhuline) silp (◡ – ◡)
amfimakker <amfim`ak|ker -ri 2e s> (kr amphimakros < amfi- + kr makros pikk) • kirj värsijalg, milles kahe pika (v rõhulise) silbi vahel on üks lühike (v rõhutu) silp (– ◡ –)
arsis <arsis -e 9 s> (kr arsis tõste < airō tõstan), iktus <`iktus -e 11~9 s> (ld ictus löök < icere lööma) • kirj tõus, värsijala rõhuline (antiikajal rõhutu) silp (vastand teesis); muus takti rõhuta osa
diastol <di`astol -i 2e s> (< kr diastolē lahutamine, laienemine)
1. füsiol südamelõdve, südamekoja ja -vatsakese korrapärane lõtvumine, vastand süstol
2. kirj meetrikas: arsise tõttu pikenenud lühike silp
hendekasüllabus <hendekas´üllabus -e 11 s> (kr hendekasyllabos < hendeka üksteist + syllabē silp) • kirj 11-silbiline värss, üksteistsilbik
koliamb <koli|`amb -ambi -`ambi 22e s> (kr chōliambos < chōlos lonkav + jamb) • kirj lonkav jamb, jambiline trimeeter, mille eelviimane silp on pikk
koriamb <kori|`amb -ambi -`ambi 22e s> (kr choriambos < choreios tantsu- + jamb) • kirj Kreeka värsijalg, milles trohheuse silbile järgneb jambi silp (– ◡ ◡ –)
kustos <k`ustos -e 11~9 s> (< ld custos valvur)
1. trük siirdeviit, vanades käsikirjades v trükistes lehekülje lõpus eraldi real antud järgmise lehekülje esimene silp v sõna
2. raamatukogu- v muuseumiametnik mõnel maal
mantra <m`antra 1 s> (sanskr mõte) • relig maagilise toimega silp, sõna, lause või heli Idamaade usundeis, loits; piltl pidevalt korratav fraas
om (sanskr) • relig India usundeis püha silp, tähtsaim mantra. Vt ka om mani padme hum
radiif <rad|`iif -iifi -`iifi 22e s> (ar „ratsaniku selja taga istuja“), rediif <red|`iif -iifi -`iifi 22e s> • kirj araabia-iraani luules riimsilbile liituv silp, sõna v sõnarühm, millega rõhutatakse ja ilmestatakse luuleteksti rütmilist liigestust
solfedžo <solf´edžo 16 s> (it solfeggio < sol + fa) • muus helikõrgus- ja -vältussuhete taju arendavad harjutused, mida lauldakse silp- või tähtnimetusi kasutades; õppeaine, mille eesmärk on muusikalise kuulmise ja noodist laulmise oskuse väljaarendamine. Vt ka solmisatsioon
süllaabiline <süllaabili|ne -se -st 12 adj> (kr syllabikos < syllabē silp) • lgv, kirj silbiline; süllaabilistes värssides arvestatakse ainult silpide arvu (pikkust ja rõhku ei võeta arvesse)
süllabaar <süllab|`aar -aari -`aari 22e s> (uusld syllabarium < kr syllabē silp) • lgv süllaabiline kiri, silpkiri, kiri, milles üks märk tähistab üht v mitut silpi
süllabeerima <süllab|`eerima -eerib 28 v> (keskld syllabare < kr syllabē silp) • sõnu silpide kaupa hääldama
süllabism <süllab|`ism -ismi -`ismi 22e s> (< kr syllabē silp) • silbimärkide kasutamine, silpkiri
süllabogramm <+ gr`amm grammi gr`ammi 22e s> (< kr syllabē silp + -gramm) • süllabaaris kasutatav märk
ut <`ut uti `utti 22e s> • aj, muus kirikuhümnist võetud silp, 6-astmelise helirea 1. aste, XVII s asendus do-ga