[VSL] Võõrsõnade leksikon

Sõnastik peegeldab 2012. aasta seisu. Sõnastikku enam ei täiendata, parandatakse vaid vigu. Aegamööda kantakse sõnastiku materjal üle EKI ühendsõnastikku. Tagasiside kaudu saabunud parandusettepanekuid analüüsitakse ühendsõnastiku toimetamisel.

SõnastikustPikem tutvustusdict.vsl@eki.ee

Päring: osas

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 29 artiklit

anioon <ani|`oon -ooni -`ooni 22e s> (ingl anion < kr anion üles minev < ana- + eimi lähen) • füüs negatiivse elektrilaenguga ioon, mis liigub elektriväljas anoodi poole

beit <b`eit beidi b`eiti 22e s> (< ar maja) • kirj kaksikvärss araabia, pärsia jt Lähis- ja Kesk-Ida rahvaste luules

benefiss <benef|`iss -issi -`issi 22e s> (< pr bénéfice kasu, tulu < ld beneficium heategu) • tuluõhtu, teatrietendus v kontsert, mille sissetulek tervikuna v osaliselt läheb ühe näitleja, solisti toetuseks vm heategevaks otstarbeks. Vt ka benefitsiant

bonis quod bene fit haud perit [bonis kvod bene fit haud perit] (ld) • heateod headele inimestele ei lähe kaotsi (Plautus)

comme ci, comme ça [koms·i koms·a] (pr) • nii ja naa, läheb kah (vastusena küsimusele „Kuidas läheb?“)

daatum <d`aatum -i 2e s> (keskld < ld datum antud), lüh dat.kalendriaeg, kuupäev, eriti kirjal v üldse dokumendil
daatumirajakuupäevaraja, kokkuleppeline joon maakeral (läheb ligikaudu 180° meridiaani mööda), mille ületamisel nädala- ja kuupäev muutub

faktooring <faktooring -u 2 s> (ingl factoring) • maj ettevõtetevaheliste arvelduste korraldamise viis, maksesüsteem, mille puhul müüjat teenindav pank maksab müüjale faktuuri (2) välja ja võtab ostjalt raha sissenõudmise enda peale; arveäri, arvemüük, arvete ülesostmine; laenuost, laenude ülesostmine, millega nende sissenõudmise õigus läheb faktooringufirmale

foolio <f`oolio 1 s> (< ld in folio lehes), lüh foltrük fooliokaust, poole poogna suurune (35 × 22,5 cm) raamatukaust (35 × 45 cm suurune poogen on murtud pooleks). Vt ka foliant

haraadž <har|`aadž -aadži -`aadži 22e s> (ar kharāj) • aj kesk- ja uusajal maamaks Lähis- ja Kesk-Ida maades; algul muu-usuliste maamaks Araabia kalifaadis

hodža <hodža 16 s> (< prs khōjah isand < ar khawājah) • feodalismiaegne õukondlase, kõrgvaimuliku, kõrgema ametniku v suurkaupmehe tiitel Lähis- ja Kesk-Ida islamimaades; kasut ka pöördumisel majaperemehe poole

iktaa <ikt`aa 26 s> (ar iqṭāʿ väljajagamine) • aj lään Lähis- ja Kesk-Ida maadel keskajal

liising <liising -u 2 s> (ingl leasing rentimine, üürimine) • maj üürimisvahendus v üürimismüük, varade üürile v rendile andmine mitmesuguste lisatingimustega; kasutusliisingu puhul ei näe liisinguleping ette liisitava vara väljaostu; kapitaliliisingu e üürimismüügi puhul läheb liisingutähtaja lõpus vara omandiõigus liisinguvõtjale
liisingulaenmaj laen, mille korral pank ostab mingi vara (nt auto) ja liisib selle kliendile renditasu eest välja

majoraat <major|`aat -aadi -`aati 22e s> (keskld maioratus < ld maior suurem, vanem) • mõnel maal veel säilinud feodaalne pärimiskord, mille järgi sugukonnamõis läheb jagamatu pärandina vanimale pojale perekonnas v vanimale isikule ühtviisi õigustatud pärijate hulgast. Vastand minoraat
majoraatmõissugukonnamõis, majoraadi alusel pärandatav mõis

mulk <m`ulk mulgi m`ulki 22e s> (ar omand) • eramaa, maavaldusvorm Lähis- ja Kesk-Idas alates VII s

perifrastiline <perifr´astili|ne -se -st 12 adj> • kirj ümberütlev, teiste sõnadega väljenduv, perifraasi kaudu avalduv
perifrastiline verblgv pöördelises vormis verbi ühend käändelises vormis verbiga, nimisõnaga v abimäärsõnaga; sisult sarnane tuletisega, nt läheb mööda – möödub
perifrastiline verbivormlgv olema-verbi ühend mingi muu käändelise verbivormiga kui nud- ja tud-kesksõna v mingi muu suhteliselt sisuvaese verbi, nt saama, jääma, pidama jm ühend käändelise vormiga; juhul kui see ühend on regulaarse kasutusega ning kannab seda tüüpi tähendust, mida tavaliselt antakse edasi morfoloogilise tunnusega, s.o tegumoe, kõneviisi-, aja- vms tähendust, nt Ta pidi Tartus elama

progressism <progress|`ism -ismi -`ismi 22e s> (< progress) • progressiusk, ideoloogilistel eesmärkidel inimestesse sisendatav usk, et nende elu läheb paremaks, sõltumata reaalsetest asjaoludest

qui non proficit, deficit [kvii noon proofitsit deefitsit] (ld) • kes ei lähe edasi, läheb tagasi

quo vadis, Domine [kvoo vaadis domine] (ld) • kuhu lähed, Issand? (legendi järgi küsimus, mille Roomast vangistusest põgenev apostel Peetrus esitas talle ilmunud Kristusele)

radikaal <radik|`aal -aali -`aali 22e s> (< radikaalne)
1. pol radikalist, radikalismi pooldaja, ägedalt põhjalike abinõude rakendamist taotlev isik poliitikas
2. mat juurimistehte tulemus; juuremärk (√)
3. keem aatomite rühm, mis läheb ühest keemilisest ühendist muutumatult üle teise; orgaanilise ühendi molekuli osa, millest on eraldunud üks v mitu vesinikuaatomit

sigmakäärsool <+ s`ool soole soolte 13 s> (< sigma) • anat käärsoole S-kujuline lõpposa, mis läheb üle pärasooleks

simplicitas [simpl·itsitas] (ld) • lihtsus, lihtsameelsus
sancta simplicitas [sankta simpl·itsitas] (ld püha lihtsameelsus), ka o sancta simplicitas [oo sankta simpl·itsitas] (ld) • pärimuse järgi hüüdnud nii Jan Hus tuleriidal, nähes usufanaatikust vanakest puid tulle lisamas

start <st`art stardi st`arti 22e s> (ingl) • sport lähe, jooksu, võidusõidu vms võistluse algushetk; lenn lennuki, raketi vms väljalend, ärasõit

sub- (ld) • lähis-; alam-, all-; ala-

supletiivne <suplet`iiv|ne -se 2 adj> (< keskld suppletivus täiendav < ld supplere täitma, täiendama) • lgv muutevormides eri juuri omav, nt eesti keele verb minemalähen

supletiivsus <suplet`iivsus -e 11~9 s> (< supletiivne) • lgv sõna muutevormide moodustumine eri juurtest, eesti keeles nt minemalähen

triger <triger -i 2e s> (ingl trigger) • el päästik, kahe stabiilse tasakaaluolekuga lülitus, mis välise signaali mõjul läheb hüppeliselt ühest tasakaaluolekust teise; kasutatav ühebitise mäluelemendina

troglodüüt <troglod|`üüt -üüdi -`üüti 22e s> (kr trōglodytēs < trōglē urg, koobas + dyō lähen sisse) • koopaelanik, ürginimene

tsessioon <tsessi|`oon -ooni -`ooni 22e s> (ld cessio) • jur nõude loovutus, nõude esitaja ja kolmanda isiku kokkulepe, mille alusel nõudeõigus läheb üle kolmandale isikule

ubi bene, ibi patria (ld) • kus hästi (läheb), seal on (ka) isamaa


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur