[VSL] Võõrsõnade leksikon

Sõnastik peegeldab 2012. aasta seisu. Sõnastikku enam ei täiendata, parandatakse vaid vigu. Aegamööda kantakse sõnastiku materjal üle EKI ühendsõnastikku. Tagasiside kaudu saabunud parandusettepanekuid analüüsitakse ühendsõnastiku toimetamisel.

SõnastikustPikem tutvustusdict.vsl@eki.ee

Päring: osas

Leitud 87 artiklit

ad usum delphini [ad uusum delfiini] , in usum delphini [in uusum delfiini] (ld kasutamiseks dofäänile) • aj algselt märkus Prantsuse kuninga Louis XIV poja jaoks välja antud ladina klassikute teoste kohta, kust ebasündsad kohad olid kõrvaldatud; piltl pilkav märkus väljaannete kohta, mille sisust on ebasoovitavad kohad välja jäetud

bis in die [bis in di˛e] (ld) • farm kaks korda päevas

de die in diem [dee di˛e in di˛em] (ld) • päevast päeva, iga päev

de fumo in flammam [dee fuumo in flammam] (ld) • suitsust tulle (s.o vihma käest räästa alla)

est modus in rebus [est modus in reebus] (ld) • „asjades on mõõt“, s.o kõigel on piir (Horatius)

et ego in Arcadia [et ego in ark·adia] (ld) • minagi (olin) Arkaadias, st õnnemaal (parafraas fraasist et in Arcadia ego)

et in Arcadia ego [et in ark·adia ego] (ld) • mina olen ka Arkaadias; kiri N. Poussini maalil „Arkaadia karjused“; mina all mõtleb kunstnik surma, kes saabub paratamatult isegi õnnemaal Arkaadias

fleet in being [fliit in bi˛ing] (ingl) • sõj tegevusvalmis laevastik, mis peale ei tungi, kuid ähvardab oma olemasoluga

fluctus in simpulo [fluktus in simpulo] (ld) • torm veeklaasis (Cicero)

hoc erat in fatis [hok erat in fatis] (ld) • saatus oli nii määranud

in- (ld), sarnastuse tagajärjel l ees il-, b, m, p ees im-, r ees ir-
1. sees; sisse, -sse, nt immatrikuleerima
2. mitte-, eba-, nt illegaalne, impotentne, irreaalne

Inkeem indiumi tähis

in1 [inn] (ingl sees) • kõnek (hetkel) moes v populaarne. Vastand out

in2inch’i tähis

in absentia [in abs·entsia] (ld) • puududes, äraolekul, tagaselja

in abstracto [in abstr·akto] (ld) • üldiselt, mõisteliselt, abstraktselt. Vastand in concreto

in absurdum (ld) reductio ad absurdum

in aeternum [in et·ernum] (ld) • igaveseks (ajaks)

in amplissima forma (ld) in optima forma

in bonam partem (ld) • heas mõttes. Vt ka in malam partem

in brevi (ld) • lühidalt; peatselt

in bulk [inn balk] (ingl) • maj lahtise (pakkimata) lastina (nt kivisüsi, sool)

in casu [in kaasu] (ld) • juhul, juhtumil; käesoleval juhul

in casum [in kaasum] (ld) • juhuks, puhuks

in commune bonum [in kommuune bonum] (ld) • üldiseks hüvanguks, ühiseks heaoluks

in concreto [in konkreeto] (ld) • konkreetselt, teataval üksikjuhul. Vastand in abstracto

in corpore [in korpore] (ld kehas) • täies koosseisus, kõik (koos). Vt ka in pleno

in dorso (ld seljapoolel) • (dokumendi) pöördel

in dubio pro reo [in dubio proo re˛o] (ld kahtluse korral süüdistatava kasuks) • jur kriminaalprotsessi põhimõte, mille kohaselt kohus kahtluse korral otsustab asja kohtualuse kasuks

in duplo (ld) • kahekordselt, kahekaupa

in extenso [in ekst·enso] (ld) • üksikasjalikult, täies ulatuses; pikaleminevalt, pikalt ja laialt

in extremis [in ekstreemis] (ld) • surma hetkel, äärmises olukorras

in facto [in fakto] (ld) • faktiliselt, tõeliselt, tegelikult

in favorem [in favoorem] (ld) • hüvanguks, soosinguks, kasuks

in fidem (ld) • tagatiseks, pandiks, kinnituseks

in fine [in fiine] (ld) • lõpus; kokkuvõtteks, lõpuks

in flagrante delicto [in flagr·ante del·ikto] (ld), in flagranti [in flagr·anti] (ld) • (otse) teolt, süüteolt (tabama). Vt ka en flagrant délit

in folio [in foolio] (ld lehel) • trük fooliokaustas

in fraudem legis [in fraudem leegis] (ld) • jur seadust pöörates v väänates; seaduse sõnastust järgides, kuid seaduse mõtte vastaselt

in genere (ld) • üldiselt, üldse

in hoc casu [in hook kaasu] (ld) • sellisel juhul

in hoc signo vinces [in hook signo vintses] (ld) • selle lipu (v märgi) all võidad

in honorem [in honoorem] (ld) • auks

in infinitum (ld) ad infinitum

in iure cessio [in juure tsessio] (ld) • aj, jur Vana-Roomas pms omandiõiguse ülekandmine kostjalt hagejale, toimus näilise protsessina ilma vaidlusteta

in loco [in loko] (ld) • kohal, (kellegi) asemel

in malam partem (ld) • halvas mõttes. Vt ka in bonam partem

in medias res [in medias rees] (ld) • asjade keskele; (otse) asja juurde (Horatius)

in mediis rebus [in medi˛is reebus] (ld) • asjade keskel; asja juures

in memoriam [in mem·oriam] (ld) • mälestuseks, meelespidamiseks

in natura [in natuura] (ld) • esemeis, natuuras

in naturalibus [in naturaalibus] (ld), in puris naturalibus [in puuris naturaalibus] (ld) • (puht)loomulikus olekus, s.o ihualasti

in nocte consilium [in nokte kons·ilium] (ld) • öös on nõu (st öö annab nõu)

in nomine [in noomine] (ld) • (kellegi) nimel, ülesandel
in nomine Christi [in noomine kristi] (ld), lüh I. N. C.relig Kristuse nimel
in nomine Dei [in noomine de˛i] (ld), lüh I. N. D.relig Jumala nimel
in nomine Jesu [in noomine jeesu] (ld), lüh I. N. J.relig Jeesuse nimel
in nomine Sanctae Trinitatis [in noomine sankte trinitaatis] (ld), lüh I. N. S. T.relig püha Kolmainsuse nimel

in nuce [in nutse] (ld pähklis) • eos, algpunktis

in octavo [in oktaavo] (ld) • trük kaheksandikkaustas. Vt ka oktav (3)

in optima forma (ld), optima forma (ld) • parimal kujul; nagu kord ja kohus

in perpetuum [in perp·etu˛um] (ld) • igavesti

in persona [in persoona] (ld) • isiklikult, ise

in pleno [in pleeno] (ld) • täielikult. Vt ka in corpore

in praxi [in praksi] (uusld) • praktikas, tegelikus elus

in principio [in prints·ipio] (ld) • alguses, algul

in puncto [in punkto] (ld punktis, punkti vastu) • (millegi) suhtes; milleski (süüdistuse kohta)

in quarto [in kvarto] (ld) • trük neljandikkaustas. Vt ka kvart

in re [in ree] (ld)
1. jur asjas, asjus
2. fil (üldise kohta) üksikus eksisteeriv, selle kaudu avalduv

in situ [in situ] (ld) • (õiges, algses) asendis; kohal; kohapeal. Vastand ex situ

in spe [in spee] (ld lootuses) • tulevikus (millegi loodetava v oodatava kohta)

in statu nascendi [in statu nasts·endi] (ld) • tekkeseisundis

in statu quo [in statu kvoo] (ld) • endises, senises seisundis v olukorras

in summa (ld) • kogusummas; ühesõnaga, lühidalt

in toto [in tooto] (ld) • täielikult, tervenisti, üleni

in tyrannos [in tür·annos] (ld) • türannide vastu

in usu [in uusu] (ld) • tarvitusel (olev)

in vino veritas [in viino veeritas] (ld) • veinis on tõde, st joobnu ei varja tõtt (v oma arvamust)

in vitro (ld) • klaasis, st katseklaasis (tehistingimustes tehtud katse kohta)

in vivo [in viivo] (ld) • elusas, elusalt (elusa inimese, looma v taime vaatluse v temaga tehtava katse kohta)

lupus in fabula [lupus in faabula] (ld) • (nagu) hunt jutus, s.o kus hundist räägitakse, seal hunt on

made in [meid inn] (ingl) • tootel v pakendil olev märge, mis näitab toote valmistajariiki v -piirkonda (märgistus on kasutusel rahvusvahelises kaubanduses)

multum in parvo (ld) • palju väheses (öeldakse sisuka lühikese teksti v esituse kohta)

ne bis in idem [nee bis in idem] (ld) • mitte kaks korda samas asjas; jur põhimõte, et ühe teo eest ei saa kaks korda karistada

periculum in mora [periikulum in mora] (ld) • viivitamine on hädaohtlik, oht viivitamise korral

quater in die [kvater in di˛e] (ld), lüh q. i. d.farm neli korda päevas (nt retseptil)

quiescat in pace [kvi·eskat in paatse] (ld) • puhaku rahus. Vt ka hic requiescit in pace, requiescat in pace

requiescat in pace [rekvi·eskat in paatse] (ld), lüh R. I. P.puhaku rahus. Vt ka hic requiescit in pace, quiescat in pace

status in statu (ld) • riik riigis

stoppage in transitu [stopidž in träns·itu] (ingl stoppage peatamine + ld in transitu (omandi) üleminekul) • jur, maj peatamisõigus; müüja õigus takistada kauba üleandmist ostjale, kes on osutunud maksujõuetuks

vade in pace [vaade in paatse] (ld) • relig mine rahus (väljend pattude andeksandmisel pihil)


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur