Sõnastik peegeldab 2012. aasta seisu. Sõnastikku enam ei täiendata, parandatakse vaid vigu. Aegamööda kantakse sõnastiku materjal üle EKI ühendsõnastikku. Tagasiside kaudu saabunud parandusettepanekuid analüüsitakse ühendsõnastiku toimetamisel.
Leitud 87 artiklit
ad usum delphini [ad uusum delfiini] , in usum delphini [in uusum delfiini] (ld kasutamiseks dofäänile) • aj algselt märkus Prantsuse kuninga Louis XIV poja jaoks välja antud ladina klassikute teoste kohta, kust ebasündsad kohad olid kõrvaldatud; piltl pilkav märkus väljaannete kohta, mille sisust on ebasoovitavad kohad välja jäetud
bis in die [bis in di˛e] (ld) • farm kaks korda päevas
de die in diem [dee di˛e in di˛em] (ld) • päevast päeva, iga päev
de fumo in flammam [dee fuumo in flammam] (ld) • suitsust tulle (s.o vihma käest räästa alla)
est modus in rebus [est modus in reebus] (ld) • „asjades on mõõt“, s.o kõigel on piir (Horatius)
et ego in Arcadia [et ego in ark·adia] (ld) • minagi (olin) Arkaadias, st õnnemaal (parafraas fraasist et in Arcadia ego)
et in Arcadia ego [et in ark·adia ego] (ld) • mina olen ka Arkaadias; kiri N. Poussini maalil „Arkaadia karjused“; mina all mõtleb kunstnik surma, kes saabub paratamatult isegi õnnemaal Arkaadias
fleet in being [fliit in bi˛ing] (ingl) • sõj tegevusvalmis laevastik, mis peale ei tungi, kuid ähvardab oma olemasoluga
fluctus in simpulo [fluktus in simpulo] (ld) • torm veeklaasis (Cicero)
hoc erat in fatis [hok erat in fatis] (ld) • saatus oli nii määranud
in- (ld), sarnastuse tagajärjel l ees il-, b, m, p ees im-, r ees ir-
1. sees; sisse, -sse, nt immatrikuleerima
2. mitte-, eba-, nt illegaalne, impotentne, irreaalne
In • keem indiumi tähis
in1 [inn] (ingl sees) • kõnek (hetkel) moes v populaarne. Vastand out
in2 • inch’i tähis
in absentia [in abs·entsia] (ld) • puududes, äraolekul, tagaselja
in abstracto [in abstr·akto] (ld) • üldiselt, mõisteliselt, abstraktselt. Vastand in concreto
in absurdum (ld) → reductio ad absurdum
in aeternum [in et·ernum] (ld) • igaveseks (ajaks)
in amplissima forma (ld) → in optima forma
in bonam partem (ld) • heas mõttes. Vt ka in malam partem
in brevi (ld) • lühidalt; peatselt
in bulk [inn balk] (ingl) • maj lahtise (pakkimata) lastina (nt kivisüsi, sool)
in casu [in kaasu] (ld) • juhul, juhtumil; käesoleval juhul
in casum [in kaasum] (ld) • juhuks, puhuks
in commune bonum [in kommuune bonum] (ld) • üldiseks hüvanguks, ühiseks heaoluks
in concreto [in konkreeto] (ld) • konkreetselt, teataval üksikjuhul. Vastand in abstracto
in corpore [in korpore] (ld kehas) • täies koosseisus, kõik (koos). Vt ka in pleno
in dorso (ld seljapoolel) • (dokumendi) pöördel
in dubio pro reo [in dubio proo re˛o] (ld kahtluse korral süüdistatava kasuks) • jur kriminaalprotsessi põhimõte, mille kohaselt kohus kahtluse korral otsustab asja kohtualuse kasuks
in duplo (ld) • kahekordselt, kahekaupa
in extenso [in ekst·enso] (ld) • üksikasjalikult, täies ulatuses; pikaleminevalt, pikalt ja laialt
in extremis [in ekstreemis] (ld) • surma hetkel, äärmises olukorras
in facto [in fakto] (ld) • faktiliselt, tõeliselt, tegelikult
in favorem [in favoorem] (ld) • hüvanguks, soosinguks, kasuks
in fidem (ld) • tagatiseks, pandiks, kinnituseks
in fine [in fiine] (ld) • lõpus; kokkuvõtteks, lõpuks
in flagrante delicto [in flagr·ante del·ikto] (ld), in flagranti [in flagr·anti] (ld) • (otse) teolt, süüteolt (tabama). Vt ka en flagrant délit
in folio [in foolio] (ld lehel) • trük fooliokaustas
in fraudem legis [in fraudem leegis] (ld) • jur seadust pöörates v väänates; seaduse sõnastust järgides, kuid seaduse mõtte vastaselt
in genere (ld) • üldiselt, üldse
in hoc casu [in hook kaasu] (ld) • sellisel juhul
in hoc signo vinces [in hook signo vintses] (ld) • selle lipu (v märgi) all võidad
in honorem [in honoorem] (ld) • auks
in infinitum (ld) → ad infinitum
in iure cessio [in juure tsessio] (ld) • aj, jur Vana-Roomas pms omandiõiguse ülekandmine kostjalt hagejale, toimus näilise protsessina ilma vaidlusteta
in loco [in loko] (ld) • kohal, (kellegi) asemel
in malam partem (ld) • halvas mõttes. Vt ka in bonam partem
in medias res [in medias rees] (ld) • asjade keskele; (otse) asja juurde (Horatius)
in mediis rebus [in medi˛is reebus] (ld) • asjade keskel; asja juures
in memoriam [in mem·oriam] (ld) • mälestuseks, meelespidamiseks
in natura [in natuura] (ld) • esemeis, natuuras
in naturalibus [in naturaalibus] (ld), in puris naturalibus [in puuris naturaalibus] (ld) • (puht)loomulikus olekus, s.o ihualasti
in nocte consilium [in nokte kons·ilium] (ld) • öös on nõu (st öö annab nõu)
in nomine [in noomine] (ld) • (kellegi) nimel, ülesandel
in nomine Christi [in noomine kristi] (ld), lüh I. N. C. • relig Kristuse nimel
in nomine Dei [in noomine de˛i] (ld), lüh I. N. D. • relig Jumala nimel
in nomine Jesu [in noomine jeesu] (ld), lüh I. N. J. • relig Jeesuse nimel
in nomine Sanctae Trinitatis [in noomine sankte trinitaatis] (ld), lüh I. N. S. T. • relig püha Kolmainsuse nimel
in nuce [in nutse] (ld pähklis) • eos, algpunktis
in octavo [in oktaavo] (ld) • trük kaheksandikkaustas. Vt ka oktav (3)
in optima forma (ld), optima forma (ld) • parimal kujul; nagu kord ja kohus
in perpetuum [in perp·etu˛um] (ld) • igavesti
in persona [in persoona] (ld) • isiklikult, ise
in pleno [in pleeno] (ld) • täielikult. Vt ka in corpore
in praxi [in praksi] (uusld) • praktikas, tegelikus elus
in principio [in prints·ipio] (ld) • alguses, algul
in puncto [in punkto] (ld punktis, punkti vastu) • (millegi) suhtes; milleski (süüdistuse kohta)
in quarto [in kvarto] (ld) • trük neljandikkaustas. Vt ka kvart
in re [in ree] (ld)
1. jur asjas, asjus
2. fil (üldise kohta) üksikus eksisteeriv, selle kaudu avalduv
in situ [in situ] (ld) • (õiges, algses) asendis; kohal; kohapeal. Vastand ex situ
in spe [in spee] (ld lootuses) • tulevikus (millegi loodetava v oodatava kohta)
in statu nascendi [in statu nasts·endi] (ld) • tekkeseisundis
in statu quo [in statu kvoo] (ld) • endises, senises seisundis v olukorras
in summa (ld) • kogusummas; ühesõnaga, lühidalt
in toto [in tooto] (ld) • täielikult, tervenisti, üleni
in tyrannos [in tür·annos] (ld) • türannide vastu
in usu [in uusu] (ld) • tarvitusel (olev)
in vino veritas [in viino veeritas] (ld) • veinis on tõde, st joobnu ei varja tõtt (v oma arvamust)
in vitro (ld) • klaasis, st katseklaasis (tehistingimustes tehtud katse kohta)
in vivo [in viivo] (ld) • elusas, elusalt (elusa inimese, looma v taime vaatluse v temaga tehtava katse kohta)
lupus in fabula [lupus in faabula] (ld) • (nagu) hunt jutus, s.o kus hundist räägitakse, seal hunt on
made in [meid inn] (ingl) • tootel v pakendil olev märge, mis näitab toote valmistajariiki v -piirkonda (märgistus on kasutusel rahvusvahelises kaubanduses)
multum in parvo (ld) • palju väheses (öeldakse sisuka lühikese teksti v esituse kohta)
ne bis in idem [nee bis in idem] (ld) • mitte kaks korda samas asjas; jur põhimõte, et ühe teo eest ei saa kaks korda karistada
periculum in mora [periikulum in mora] (ld) • viivitamine on hädaohtlik, oht viivitamise korral
quater in die [kvater in di˛e] (ld), lüh q. i. d. • farm neli korda päevas (nt retseptil)
quiescat in pace [kvi·eskat in paatse] (ld) • puhaku rahus. Vt ka hic requiescit in pace, requiescat in pace
requiescat in pace [rekvi·eskat in paatse] (ld), lüh R. I. P. • puhaku rahus. Vt ka hic requiescit in pace, quiescat in pace
status in statu (ld) • riik riigis
stoppage in transitu [stopidž in träns·itu] (ingl stoppage peatamine + ld in transitu (omandi) üleminekul) • jur, maj peatamisõigus; müüja õigus takistada kauba üleandmist ostjale, kes on osutunud maksujõuetuks
vade in pace [vaade in paatse] (ld) • relig mine rahus (väljend pattude andeksandmisel pihil)