[VES] Vene-eesti sõnaraamat


Päring:

osas

Sama päring eesti-vene sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 45 artiklit

греметь 236 Г несов. без доп., чем müristama, mürisema, mürtsuma; kõlisema; kolistama; kõlistama; гром гремит müristab, колёса гремят rattad mürisevad ~ kolisevad, музыка гремит muusika ~ orkester mürtsub, греметь посудой toidunõudega kolistama, греметь ключами võtmeid kõlistama, его слава гремит по всей стране ta kuulsus kajab üle kogu maa; vrd. прогреметь
громыхать 165b Г несов. kõnek. müristama, kõmama, kõmisema; kolksuma; вдали громыхал гром kaugel müristas, буфера громыхают puhvrid kolksuvad
грохнуть 335a Г сов. несов. грохать kõnek.
кого-что, чем, обо что, без доп. kolinal maha viskama ~ pillama ~ virutama; prantsatama; грохнуть стул об землю tooli vastu maad virutama, грохнуть кулаком по столу rusikaga vastu lauda põrutama;
mürinal ~ kolinal kukkuma; müristama, mürtsuma, kõmisema; грохнуло наземь подрубленное дерево raiutud puu prantsatas maha, грохнул взрыв kõmatas plahvatus;
что, без доп. madalk. rõkkama, müristama (laulu, naeru); публика грохнула смехом pealtvaatajad rõkkasid naerda ~ hakkasid mürinal naerma
грохотать 204b Г несов.
kõmisema, kõmama, mürisema; kolisema; kolistama; вдали грохотал гром kaugel kõmises kõu, пушки грохочут kahurid kõmisevad;
madalk. (laulda, naerda) müristama ~ rõkkama
грянуть 334 Г сов. kärgatama, mürtsatama; kõrgst. puhkema; грянул гром kõu kärgatas, грянула музыка muusika hakkas mürtsuma, грянула война kärgatas sõjakõu
давать 219a Г несов. сов. дать кого-что, чего, кому-чему
andma; давать работу tööd andma, давать деньги взаймы raha laenama ~ laenuks andma kellele, давать уроки tunde andma, давать концерт kontserti ~ etendust andma, давать себе отчёт в чём endale aru andma millest, давать понять mõista andma, давать дорогу кому-чему teed andma kellele-millele, mööda laskma keda-mida, давать советы nõu andma, nõuandeid jagama, давать оценку чему millele hinnangut andma, давать повод põhjust andma, давать обед в честь кого kelle auks dineed ~ lõunasööki andma, давать свидетельские показания tunnistama, tunnistust andma, jur. ka (tunnistajana) ütlust andma, давать напрокат laenutama, üürile andma, välja üürima, давать убытки kahjumit tooma ~ andma, давать телеграмму telegrammi saatma, давать занавес teater eesriiet ette tõmbama, давать обязательство kohustuma, давать трещину pragunema, lõhenema, давать о себе знать endast teatama, мотор даёт перебои kõnek. mootor jätab vahele ~ tõrgub, даёшь план! kõnek. plaan olgu täidetud!
кому-чему, с инф. laskma, lubama; давать свече догореть küünalt lõpuni põleda laskma, давать себя успокоить end rahustada laskma, они не давали спать кому nad ei lasknud kellel magada, ему не давали рта раскрыть tal ei lastud suudki lahti teha;
давать ~ дать волю (рукам, слезам...) (kätele, pisaratele) voli andma; давать ~ дать промах ~ промашку kõnek. viltu laskma, mööda panema; давать ~ дать голову ~ руку на отсечение kõnek. pead andma; давать ~ дать себя знать end tunda andma; не давать в обиду кого-что mitte laskma liiga teha kellele; не даёт ~ не давал спуску кому kõnek. ei anna ~ ei andnud armu (ei säästa, ei säästnud); давать ~ дать тягу madalk. jalga laskma; вот ~ во даёт! madalk. no küll (alles) paneb! on alles kibe käsi!
дача I 76 С ж. неод.
suvila, suvemaja; жить на даче suvitama, suvilas elama, снять дачу на лето suvilat võtma ~ üürima;
van. (metsa)lank
забухать 164b Г сов. чем, по чему, без доп. kõnek. põmmutama ~ kõmmutama ~ kõmistama ~ kõmisema ~ paukuma ~ mürtsuma hakkama; забухать топором kirvega kõmmutama hakkama, пушки забухали kahurid hakkasid mürisema ~ kõmisema
загреметь 236 Г сов.
чем, без доп. kõlisema ~ kolisema ~ mürisema ~ kõlistama ~ kolistama ~ müristama ~ mürtsuma ~ kõmistama hakkama; цепи загремели ahelad hakkasid kõlisema, на кухне загремели тарелками köögist hakkas kostma taldrikukolinat, загремела музыка muusika hakkas mürtsuma, загремел гром kõu kärgatas, орудия загремели suurtükid hakkasid mürisema ~ kõmistama, его имя загремело повсюду tema nimi sai kõikjal tuntuks ~ kuulsaks, tema nimi omandas kõla;
madalk. mürinal ~ kolinal kukkuma, prantsatama; загреметь вниз по лестнице trepist kolinal alla kukkuma
загромыхать 165b Г сов. kõnek. mürisema ~ kõmisema ~ kõmama ~ põrisema ~ kolistama ~ kolisema hakkama; по мостовой загромыхала телега vanker kolises sillutisel
загрохотать 204b Г сов. mürisema ~ kolisema ~ müristama ~ kolistama ~ põristama ~ kõmistama hakkama; крыша загрохотала katus hakkas kolisema, загрохотали барабаны trummid hakkasid põrisema, загрохотали взрывы käisid ~ kärgatasid plahvatused
законтрактовать 172a Г сов. несов. законтрактовывать кого-что lepingu ~ kontrahi alusel tööle palkama ~ värbama; kontraheerima (majanduslepingut sõlmima); rentima; законтрактовать студентов üliõpilasi (lepingu alusel) tööle võtma, законтрактовать урожай saagi kohta varumislepingut sõlmima, законтрактовать помещения ruume rentima ~ üürima; vrd. контрактовать
зарокотать 204b Г сов. mürisema ~ kõmisema ~ mühama ~ kohisema hakkama; море зарокотало meri hakkas mühama, мотор зарокотал mootor hakkas mürisema, барабаны зарокотали trummid hakkasid põrisema
затарахтеть 234 Г сов. madalk.
põrisema ~ mürisema ~ kolisema ~ võrisema hakkama; телега затарахтела по мостовой vanker hakkas kolinal mööda teed liikuma, на поле затарахтел трактор põllul hakkas traktor mürisema;
ülek. vuristama ~ vurinal rääkima hakkama
затупеть 229b Г сов. kõnek. nüriks minema, nürinema, nüristuma (ka ülek.)
затупиться 313 Г сов. несов. затупляться kõnek. nüriks minema, nüristuma, nürinema; нож затупился nuga on nüri ~ läks nüriks; vrd. тупиться
квартира 51 С ж. неод. korter, majutuskoht (ka sõj.); кооперативная квартира kooperatiivkorter, трёхкомнатная квартира kolmetoaline korter, снимать квартиру korterit üürima, сдавать квартиру korterit välja üürima ~ üürile andma, занимать большую квартиру suures korteris elama, жить на квартире üürikorteris elama ~ majunema, съехать с квартиры korterist välja ~ ära kolima, обставить квартиру korterit sisustama, стоять на квартире sõj. van. majutatud olema, отводить кому квартиру keda majutama, расположиться на зимние квартиры sõj. van. talvekorterisse asuma
нанятый 119 (кр. ф. нанят, нанята, нанято, наняты)
страд. прич. прош. вр. Г нанять;
прич. П palgaline, palgatud; нанятая домработница palgaline ~ palgatud koduabiline;
прич. П üüri-, rendi-, üüritud, renditud; нанятая комната üürituba
нанять 263 Г сов. несов. нанимать кого-что
palkama; нанять рабочих töölisi palkama;
üürima, rentima; нанять комнату tuba üürima, нанять извозчика voorimeest võtma
напрокат Н üürile, laenuks; взять напрокат у кого kellelt üürima ~ laenama, отдавать кому напрокат kellele üürile andma ~ laenutama, посуда взята напрокат toidunõud on laenutusest võetud
отгреметь 236 Г сов. müristamast lakkama, (oma) müristamist ära müristama; ülek. vaibuma, raugema; гром отгремел enam ei mürista, отгремели аплодисменты lõppes mürisev aplaus, отгремели бои lahingumüra on vaibunud
отупить 323a, 302 Г сов. несов. отуплять кого, чем (vaimselt) nüristama, nüriks ~ töntsiks tegema
отшуметь 236 Г сов.
kohisemast ~ mühisemast ~ mürisemast lakkama, vaibuma; дождь отшумел vihmasabin vaibus;
ülek. mööda mühisema ~ mürisema; отшумела весёлая жизнь lõbus elu on otsas, отшумели диспуты vaidlustekära on vaibunud, война отшумела sõjakära ~ sõjamöll on lõppenud ~ läbi
пересдать 226 (страд. прич. прош. вр. пересданный, кр. ф. пересдан, пересдатьа, пересдатьо, пересдатьы) Г сов. несов. пересдавать
что, кому edasi üürima ~ rentima ~ üürile ~ rendile andma; пересдать дачу кому suvilat edasi üürima kellele;
что kaarte tegema, (kaarte) uuesti välja jagama;
что ümber ~ uuesti tegema ~ sooritama (eksamit, arvestust); пересдать экзамен по математике matemaatikaeksamit uuesti tegema
погромыхать 165b Г сов. kõnek. (mõnda aega) müristama ~ mürtsuma ~ paukuma ~ kolistama
погромыхивать 168b Г несов. kõnek. (aeg-ajalt) müristama ~ mürtsuma ~ paukuma ~ kolistama
погрохотать 204b Г сов. kõnek. (mõnda aega) müristama ~ kolistama
пополам Н
pooleks, kaheks; разрезать пополам pooleks lõikama, разделить пополам pooleks ~ kaheks jaotama ~ jagama;
с предлогом «с» образует предложное сочетание: с чем pooleks, kaheks; с кем kahe peale, kahasse; сок пополам с водой veega pooleks (lahjendatud) mahl, снег пополам с дождём (lume)lörts, lobjakas, снимать комнату пополам с кем kahe peale ~ kahekesi tuba üürima;
с грехом пополам kõnek. patuga pooleks, läbi häda, kuidagimoodi; с горем пополам kõnek. läbi häda, suure surmaga
притупить 323, 302 (страд. прич. прош. вр. притуплённый, кр. ф. притуплён, притуплена...) Г сов. несов. притуплять что (mõnevõrra) nürima, nüriks tegema, nüristama (ka ülek.), töntsistama, nüriks ~ töntsiks tegema; притупить топор kirvest (ära) nürima, притупить боль valu vaigistama, притупить бдительность valvsust nõrgendama ~ vähendama
притупиться 323, 302 Г сов. несов. притупляться (veidi) nürinema, nüriks minema (ka ülek.), nüristuma, töntsistuma, nüriks ~ töntsiks ~ nõrgaks ~ viletsaks jääma, nõrgenema; нож притупился nuga on nüriks läinud, слух притупился (kõrva)kuulmine on kehvaks jäänud, зрение притупилось nägemine on töntsiks jäänud ~ töntsistunud, память притупилась mälu on nõrgenenud ~ tuhmunud
прогреметь 236 Г сов.
kärgatama, kõmatama, müristama (kõnek. ka ülek.); прогремел выстрел kärgatas lask, прогремел гром müristas, kärgatas kõu;
чем kolistama, kõlistama; прогреметь ключами võtmeid kõlistama;
(suure) mürina ~ kolinaga läbi ~ mööda sõitma;
ülek. kuulsaks saama, kuulsuses kõlama; его имя прогремело на весь мир ta nimi kõlas kogu maailmas;
(teatud aeg v. ajani) müristama; vrd. греметь
прогромыхать 165b Г сов. kõnek.
kärgatama, kõmatama, müristama;
чем kolistama, (suurt) kolinat ~ mürinat tegema;
чем, по чему, мимо чего, без доп. (suure) kolinaga ~ mürinaga mööda ~ läbi sõitma;
(teatud aeg) kõmisema ~ mürisema ~ kolinat ~ mürinat tegema
пророкотать 204b Г сов.
tärisema; põrisema, mürisema; mürinal mööda ~ üle sõitma ~ lendama;
põristama, müriseva häälega lausuma;
(teatud aeg) mürisema ~ põrisema ~ tärisema
прошуметь 236 Г сов.
müra ~ kära ~ mürinat ~ mühinat tegema; mürinal ~ mühisedes mööduma; по дороге прошумела машина auto sõitis mürinal mööda, над головой прошумела ласточка pääsuke vuhises pea kohal üle;
чем, без доп. ülek. kõnek. kõmu tekitama;
(teatud aeg v. ajani) mürisema ~ mühisema ~ käratsema ~ kära ~ müra tegema;
прошуметь уши кому kõnek. kelle kõrvu millega huugama ~ kumisema ~ pilli ajama panema, keda oma jutuga ära tüütama
пустить 317 Г сов. несов. пускать кого-что
(lahti, sisse, juurde, läbi, välja, üles) laskma; lubama kuhu, mida teha; пустить птицу на волю lindu lahti ~ vabadusse laskma, пусти мою руку lase mu käsi lahti, пустить пассажиров в вагон sõitjaid vagunisse laskma, пустить ночевать ~ на ночлег öömajale laskma ~ võtma ~ lubama, пустить жильцов üürilisi võtma, (ruume) välja üürima, пустить стадо на пастбище karja välja laskma, пустить коня на траву hobust rohumaale ~ sööma laskma, пустить ракету raketti (üles v. välja) laskma, пустить поезд под откос rongi kraavi laskma, пустить лодку на дно paati uputama ~ põhja laskma, пустить воздушного змея tuulelohet üles ~ õhku laskma ~ lennutama, пустить слух juttu ~ kõlakat lahti laskma, пустить в оборот что käibele ~ ringlusse laskma, пустить в продажу müügile laskma, пустить по течению ~ по ветру mer. triivima panema, пустить кровь (1) aadrit laskma, (2) madalk. kelle verd valama, veretegusid tegema, пустить воду vett lahti keerama, vett jooksma panema, пустить лошадь шагом hobust ~ hobusel sammu käia laskma, hobust sammule sundima, пустить сына по портновскому делу kõnek. poega rätsepaks koolitama, пустить детей в кино lapsi kinno lubama, пустить в отпуск puhkusele lubama;
käiku laskma ~ andma; käima panema ~ käivitama; пустить в ход (1) käiku laskma (ka ülek.), (2) käivitama, пустить электростанцию elektrijaama käiku andma, пустить в эксплуатацию ekspluatatsiooni ~ käitusse ~ käiku andma ~ laskma, пустить автобус между городом и посёлком linna ja alevi vahel bussiliini avama, пустить на полную мощность täie võimsusega käima panema, пустить мотор mootorit käivitama, пустить полным ходом täiskäiku sisse lülitama;
tekitama; eritama; пустить волну laineid üles lööma, vett lainetama panema, пустить дым suitsu välja ajama (hakkama), пустить хрип norinat kuuldavale tooma, norskama hakkama;
что, на что, подо что jätma, määrama; пустить поле под рожь põldu rukki alla jätma, пустить лес под топор metsa maha raiuma;
что, чем lennutama, viskama, virutama; suunama; пустить камень ~ камнем в окно kivi ~ kiviga aknasse viskama, пустить стрелу noolt lennutama;
что juuri ajama, idanema (ka ülek.); пустить корни juuri ajama, juurduma, пустить ростки idanema, tärkama;
что kõnek. (värvides, tikkides) varjundit andma; teatud moega õmblema; пустить по краям зелёным mille ääri roheliseks tegema;
kõnek. ütlema, lausuma, kohmama; пустить крепкое словечко krõbedat sõna (sisse) poetama;
van. sisse valama, tilgutama; lisama;
пустить ~ пускать козла в огород kõnek. kitse kärneriks laskma ~ panema; пустить ~ пускать пыль в глаза кому kõnek. kellele puru silma ~ kärbseid pähe ajama; пустить ~ пускать по миру кого kõnek. kerjama saatma keda, kerjakotti andma kellele; пустить ~ пускать слезу kõnek. silmi vesistama, pisarat poetama; не пустить ~ не пускать на глаза кого keda mitte silma alla laskma; пустить ~ пускать по ветру ~ на ветер tuulde loopima ~ laskma, läbi lööma; пустить ~ пускать (красного) петуха kõnek. punast kukke räästasse pistma ~ torkama ~ valla päästma; пустить ~ пускать (себе) пулю в лоб kõnek. endale kuuli pähe kihutama; пустить ~ пускать по течению кого-что (allavoolu) minna laskma; не пустить ~ не пускать на порог кого üle läve mitte laskma
реветь 250 Г несов. möirgama, röökima, mörisema, ulguma, uluma; mürisema; huilgama; бык ревёт pull ~ sõnn möirgab ~ möriseb, буря ревёт torm möirgab ~ ulub, ребёнок ревёт kõnek. laps röögib, мотор ревёт mootor müriseb, сирена ревёт sireen huilgab;
реветь белугой madalk. nagu ratta peal ~ nagu metsaline röökima ~ karjuma ~ kisendama
рокотать 204b Г несов. kõmama, kõmisema; kohama, kohisema, mühama, mühisema; mürisema; kaikuma; море рокочет meri mühab, гром рокочет kõu müriseb
сдать 225 (прош. вр. сдало) Г сов. несов. сдавать
кого-что üle ~ ära ~ tagasi ~ käest ~ üürile andma; сдать дежурство valvet ~ korrapidamist ~ valvekorda üle andma, сдать дела новому работнику asju ~ asjaajamist uuele töötajale üle andma, сдать в эксплуатацию käiku ~ ekspluatatsiooni andma, сдать вещи на хранение asju hoiule andma, сдать зерно сверх плана vilja üle plaani (riigile) andma, сдать в архив (1) arhiivi andma, (2) ülek. maha kandma, сдать в аренду rendile andma, kellele rentima, сдать в наём üürile andma, välja üürima, сдать кровь на анализ verd analüüsiks andma, vereproovi andma, сдать оружие relva ära ~ üle andma, сдать работу tööd (käest) ära andma ~ loovutama, сдать город linna käest andma, сдать (шахматную) партию ilma edasimänguta alistuma (males), сдать на почту postitama, posti panema, сдать книги в библиотеку raamatuid raamatukogusse tagastama ~ tagasi viima, сдать с рубля rublast tagasi andma;
kõnek. что, в чём vähendama, nõrgendama; без доп. nõrgenema, järele andma; сдать темп kiirust ~ tempot vähendama, käiku aeglustama, морозы сдали külm ~ pakane andis järele;
что välja ~ kätte jagama (kaarte vm.); сдать карты kaarte (kätte) jagama;
что (ära) tegema, sooritama; сдать экзамен eksamit ära tegema ~ sooritama ~ õiendama;
(без страд. прич.) без доп. kõnek. üles ütlema, rikki minema, omadega läbi olema, otsa jääma; мотор сдал mootor ütles üles, сердце сдало süda streigib ~ vigurdab ~ jupsib ~ jukerdab, старик сдал vanataat on otsa jäänud
снять 264 Г сов. несов. снимать
кого-что maha ~ ära ~ lahti võtma; снять картину со стены pilti ~ maali seinalt maha võtma, снять грим grimmi maha võtma, снять строительные леса tellinguid maha võtma, снять мачту mer. masti maha võtma, снять что с производства mille tootmist lõpetama, снять вопрос с пoвестки дня küsimust päevakorrast maha võtma ~ välja jätma ~ kustutama, снять пальто palitut maha ~ seljast ära võtma, снять шкуру nahka maha võtma, nülgima, снять чайник с плиты teekannu pliidilt ära võtma, снять шторы kardinaid eest ära võtma, снять ответственность с кого kellelt vastutust (ära) võtma, снять премию preemiast ilma jätma, снять сливки с молока piima koorima, piima pealt koort riisuma ~ (ära) võtma, снять бороду habet maha ajama, снять безбилетного пассажира piletita sõitjat maha tõstma, снять пароход с мели laeva madalikult lahti võtma, снять со стропа troppe vallandama ~ lahti võtma, lahti troppima, снять чешую soomustest puhastama, снять допрос jur. üle kuulama, снять свидетельское показание jur. tunnistaja ütlust võtma;
kõrvaldama, kustutama; снять противоречие vastuolu kõrvaldama, снять судимость jur. karistust kustutama, снять запрет keeldu tühistama ~ kaotama, снять выговор noomitust maha võtma ~ tühistama, снять блокаду blokaadi lõpetama;
что koristama; снять урожай saaki ~ vilja koristama;
кого vallandama, tagandama, lahti laskma, maha võtma; снять с работы töölt vallandama ~ lahti laskma, снять с места kohalt lahti laskma, снять с учёта arvelt maha võtma;
что (jäljendit) tegema ~ võtma; снять копию koopiat ~ ärakirja tegema, снять план местности koha ~ paikkonna plaani tegema, снять мерку mõõtu võtma;
кого-что filmi ~ pilti tegema, filmima, pildistama; снять девочку tüdrukut pildistama, tüdrukust pilti tegema, снять фильм filmima, filmi tegema, снять на киноплёнку filmima;
что üürile võtma, üürima; снять комнату tuba üürima;
как рукой сняло kõnek. nagu käega ~ peoga pühitud; снять ~ снимать голову с кого, кому kõnek. (1) kellel pead maha võtma, (2) keda alt vedama; снять ~ снимать пенки ~ сливки с чего koort pealt riisuma, manti võtma; снять ~ снимать стружку с кого madalk. kelle nahka täis sõimama, kellele sauna ~ säru ~ peapesu tegema; снять ~ снимать последнюю рубашку с кого kõnek. kellelt viimast särki seljast võtma
стол I 2 С м. неод. laud (mööbliese; toit, söök; büroo); обеденный стол söögilaud, lõunalaud, кухонный стол köögilaud, письменный стол kirjutuslaud, рабочий стол töölaud, чертёжный стол joonestuslaud, гладильный стол triik(imis)laud, сервировочный стол serveerlaud, операционный стол operatsioonilaud, испытательный стол katselaud, teimilaud, наборный стол trük. ladumislaud, откидной стол tiiblaud, раздвижной стол lahtitõmmatav laud, стол трамплина sport (ära)tõukelaud, сесть за стол laua taha ~ lauda istuma, встать из-за стола laua tagant ~ lauast tõusma, за столом laua taga, lauas istudes, söögi ajal, иметь общий стол ühes leivas olema, пригласить к столу lauda ~ sööma kutsuma, садиться за стол lauda istuma, накрыть стол ~ на стол lauda katma, подавать на стол ~ к столу lauale andma, салат не сходит со стола salat on pidevalt laual, диетический стол dieetlaud, мясной стол lihatoit, lihatoidud, вегетарианский стол taimetoit, богатый стол rikkalik laud, расходы на стол toidukulud, снять квартиру со столом kostiga korterit üürima, адресный стол aadressbüroo, aadresslaud, стол находок leiubüroo, стол заказов tellimislaud, зелёный стол kaardilaud, беседа за круглым столом ülek. ümmarguse laua jutuajamine;
карты на стол too ~ löö oma kaardid lagedale ~ lauale
сумма 51 С ж. неод. summa (ka mat.), kogusumma, koguhulk, kogum; общая сумма üldsumma, контрольная сумма kontrollsumma, штрафная сумма trahvisumma, страховая сумма kindlustussumma, компенсационная сумма hüvitussumma, порядочная сумма korralik ~ viisakas (raha)summa, интегральная сумма mat. integraalsumma, суточная сумма осадков meteor. ööpäeva sademete summa, sademete ööbasumma, сумма налога maksusumma, сумма вклада hoiusumma, сумма расходов kulude ~ väljaminekute summa, подотчётная сумма aruandealune summa, сумма трёх чисел kolme arvu summa, суммы по поручениям eriotstarbelised summad, сумма очков punktisumma, punktide summa, сумма вознаграждения tasu määr, сумма обложения maksustuse suurus, сумма человеческих знаний inimteadmiste koguhulk, сумма впечатлений muljete kogum, сумма экономии kogusääst, определение суммы возмещения hüvitise kindlaksmääramine, в сумме (1) kogusummas, (2) ülek. kokkuvõttes, получить большую сумму suurt (raha)summat saama
тупеть 229b Г несов.
kõnek. nürinema, tömbistuma, nüriks ~ tömbiks minema; нож тупеет nuga läheb nüriks;
ülek. nüristuma, nüri(ma)ks ~ töntsi(ma)ks ~ tölbi(ma)ks ~ tui(me)maks jääma, tuimenema, tuimuma, töntsistuma, tölbistuma; боль стала тупеть valu tuimenes ~ hakkas tuimemaks jääma, слух тупеет kuulmine jääb töntsimaks ~ nürineb, голова тупеет mõistus jääb nüri(ma)ks ~ nürineb ~ nüristub, чувства тупеют tunded tuhmuvad ~ nüristuvad; vrd. отупеть
угол 7 (предл. п. ед. ч. об угле и в углу, mat. в угле) С м. неод.
nurk (ka mat.; ka ülek.), nukk (nuka), sopp; угол стола lauanurk, lauanukk, угол комнаты toanurk, угол двора õuenurk, õuesopp, угол рта suunurk, угол в тридцать градусов kolmekümnekraadine nurk, угол откоса nõlvanurk, угол снижения laskumisnurk, угол падения lange(mis)nurk, угол отражения peegeldumisnurk, угол зрения vaatenurk, vaatevinkel, vaatekoht, seisukoht, острый угол mat. teravnurk, прямой угол mat. täisnurk, тупой угол mat. nürinurk, вертикальные углы mat. tippnurgad, смежные углы mat. kõrvunurgad, односторонние углы mat. lähisnurgad, вершина угла mat. nurga tipp, угол грудины anat. rinnakunurk, рёберный угол anat. roidenurk, угол прицеливания sõj. sihtnurk, угол дрейфа mer. triivinurk, красный ~ передний угол etn. pühasenurk (ikooninurk vene tares), углы установки колёс aut. rataste suunang, углами nurgeti, nurgi, nurga all, nurkselt, на углу улицы tänavanurgal, из-за угла nurga tagant (ka ülek.), ждать за углом nurga taga ootama, завернуть за угол nurga taha keerama ~ pöörama, наткнуться на угол шкафа vastu kapinurka põrkama ~ jooksma, забиться в угол nurka pugema, end nurka suruma, ставить в угол nurka panema (last), искать по всем углам igast nurgast otsima, kõiki nurki läbi otsima;
(toa)nurk, eluase, peavari, oma kodu ~ kotus; они имеют свой угол neil on oma nurk ~ nurgake, своего угла нет pole oma toanurkagi, снимать угол (endale) toanurka üürima, разойтись по своим углам laiali minema, igaüks oma koju ~ nurka minema;
ülek. maanurk, metsanurk, kolgas; глухой угол (kauge) kolgas ~ metsanurk;
из угла в угол (ходить, шагать) nurgast nurka ~ edasi-tagasi (käima, sammuma); прижать ~ загнать в угол кого keda nurka ~ vastu seina suruma, kitsikusse ajama, täbarasse olukorda panema; сгладить ~ сглаживать ~ стереть ~ стирать острые углы teravaid nurki siluma ~ tasandama; как из-за угла мешком прибитый kõnek. nagu sooja sepikuga ~ pätsiga pähe saanud; медвежий угол karukolgas, pärapõrgu; ставить ~ поставить во главу угла что mida kilbile tõstma, mida kõige tähtsamaks ~ peamiseks ~ eriti oluliseks pidama; шептаться по углам nurgataguseid pidi sosistama
ухнуть 335b Г сов. и однокр. несов ухать
huikama, uhuutama, huigatama, huilatama; вблизи ухнул филин lähedal huikas ~ huigatas öökull, ухнув, он ударил топором ta tegi uhh ~ ta uhhetas ja lõi kirvega, эй, ухнем hei hoogu;
mürtsatama, paugatama, kõmatama; mürtsuma, paukuma, kõmama; ухнула бомба mürtsatas pomm, ухнул выстрел kõmatas pauk, ухнул гром kõmises ~ kärgatas kõu;
madalk. prantsatama, prantsti ~ plartsti kukkuma, plartsatama, sumatama; ухнуть в сугроб lumehange mütsatama, ухнуть в лужу plartsti porilompi kukkuma, от страха сердце ухнуло ülek. hirmust süda võpatas sees ~ kukkus süda saapasäärde;
кого-что madalk. prantsti ~ plartsti viskama ~ pillama ~ paiskama ~ läigatama; ухнуть камень в овраг kivi põmaki jäärakusse viskama, ухнуть чашку на пол tassi kliraki põrandale pillama;
кого-что, чем, по чему madalk. virutama, lajatama, põrutama; ухнуть кулаком по столу rusikaga vastu lauda põrutama ~ lajatama, ухнуть кулаком по спине rusikaga selga virutama;
что ülek. madalk. läbi lööma, hakkama ~ tuksi ~ mehele panema; ухнуть всю зарплату kogu palka läbi lööma ~ hakkama panema;
ülek. madalk. kaduma, läinud olema; дружба ухнула sõprus oli läinud ~ otsas, денежки ухнули raha oligi läinud
шуметь 236 Г несов.
mühisema, mühama, mürisema, kohisema, kohama, kahisema, sahisema, pahisema, sumisema; лес шумит mets mühiseb ~ mühab ~ kohiseb ~ kohab, листья шумят lehed sahisevad, море шумит meri mühab, ветер шумит tuul mühiseb ~ tuhiseb, камыш шумит kõrkjad sahisevad, моторы шумят mootorid mürisevad, самовар шумит teemasin ~ samovar pahiseb ~ kahiseb, шумит в голове у кого kelle(l) peas kohiseb ~ sumiseb, ladvas kohiseb kõnek., шумит в ушах у кого kelle kõrvad kohisevad, kellel kõrvus kohiseb ~ huugab, дети стали шуметь lapsed tõstsid kära ~ hakkasid sumisema ~ käratsema, здесь недавно шумел бой alles hiljuti oli siin lahingumüra ~ lahingukära, alles hiljuti mürises siin lahing;
чем kolistama; kahistama, sahistama; шуметь посудой nõudega kolistama, шуметь платьем kleidiga kahistama ~ sahistama;
kõnek. kisama (ka ülek.), lärmama, lärmi lööma, käratsema; шуметь из-за пустяков tühiste asjade ~ tühja pärast tüli tõstma ~ lärmama ~ lärmi lööma ~ kisa tegema, успокойся, не шуми rahune (maha) ja ära käratse ~ lärma, об этом так много шумели в газетах sellest tehti ajalehtedes nii palju kära, selle ümber lärmati nii palju ajalehtede veergudel, шуметь о своих успехах oma edust kõigile kuulutama ~ pasundama

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur