[VES] Vene-eesti sõnaraamat


Päring:

osas

Sama päring eesti-vene sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 12 artiklit

избегать 169a Г несов. кого-чего, с инф.
vältima, eemale ~ kõrvale hoid(u)ma; избегать знакомых tuttavaid vältima, tuttavatest eemale hoiduma, он избегал оставаться с нею с глазу на глаз ta hoidus temaga üksi ~ kahekesi ~ nelja silma alla jäämast;
сов. избежать, избегнуть vältima, pääsema; избегать расспросов küsimusi vältima, избегать наказания karistusest pääsema
изнашивание 115 С с. неод. (без мн. ч.) kulumine; kulutamine; предохранить от изнашивания mille kulumist vältima, kulumise vastu kaitsma mida, испытание на изнашивание kulumisteim
обегать 169a Г несов. сов. обежать
вокруг, кругом, около чего, что mille ümber jooksma; обегать дом ümber maja jooksma;
кого-что (jooksus) mööduma, mööda sõitma; ringi(ga) ~ kaugelt ~ eemalt mööda minema kellest-millest; ülek. kõnek. ette minema ~ jõudma kellest;
(без сов.) кого-что ülek. van. vältima, hoiduma, kõrvale hoidma kellest-millest;
(сов. также обегать) кого-что läbi jooksma; обегать всех знакомых kõiki tuttavaid läbi jooksma, обегать взором ~ глазами pilku üle libistama
общество 94 С с. неод. ühiskond; ühing, selts, ühistu; seltskond; aj. kogukond; античное общество antiikühiskond, бесклассовое общество klassideta ühiskond, классовое общество klassiühiskond, первобытное общество ürgkogukondlik ühiskond, феодальное общество feodaalühiskond, человеческое общество inimühiskond, передовое общество eesrindlikud ühiskonnaliikmed, спортивное общество spordiühing, -selts, студенческое научное общество üliõpilaste teaduslik ühing, общество дружбы sõprusühing, общество охраны природы looduskaitseselts, акционерное общество maj. aktsiaselts, порядочное ~ приличное общество viisakas seltskond, избранное общество valitud seltskond, женское общество naiste seltskond, в обществе кого kelle seltsis ~ seltskonnas, быть душой общества seltskonna hing olema, бывать в обществе seltskonnas käima, вращаться в высшем обществе kõrgemas seltskonnas liikuma, попасть в дурное общество halba seltskonda ~ kampa sattuma, он принят в обществе van. ta on seltskonnas omaks võetud, мне не хватает общества mul on seltsist puudu, в своём обществе omasuguste seltsis, сливки общества (seltskonna) koorekiht, дворянское общество aadel, aadelkond, общество друзей sõprade ring, sõbrad, в обществе взрослых täiskasvanute hulgas ~ keskel, избегать общества inimesi vältima
опасность 90 С ж. неод. oht, hädaoht; (без мн. ч.) ohtlikkus; в опасности (häda)ohus, вне опасности väljaspool (häda)ohtu, перед лицом опасности (häda)ohuga silmitsi ~ silm silma vastu, смертельная опасность surmaoht, опасность миновала (häda)oht on möödas, избежать опасности (häda)ohtu vältima, не считаясь с опасностью (häda)ohust hoolimata, подвергать опасности кого-что keda-mida ohustama, подвергаться опасности (häda)ohtu sattuma, ohustuma, предупредить опасность (häda)ohtu ennetama, смотреть опасности в глаза (häda)ohule silma vaatama, ohuga silmitsi ~ silm silma vastu olema, с опасностью для жизни eluga riskides, elu kaalule pannes
отвратить 296a Г сов. несов. отвращать
что liter. ära hoidma, vältima, takistama; отвратить несчастье õnnetust ära hoidma;
что, от кого-чего van. ära ~ kõrvale pöörama; отвратить взор pilku ära pöörama;
кого, от кого-чего van. (oma käitumisega vm.) eemale tõukama, eemaletõukav olema
предохранить 285a Г сов. несов. предохранять кого-что от кого-чего kaitsma, ära hoidma; предохранить от заразы nakkuse vastu kaitsma, предохранить от повреждения vigastamast hoidma, предохранить семена от порчи seemne(te) riknemist ära hoidma ~ vältima
столкновение 115 С с. неод. кого-чего, с кем-чем
kokkupõrge, põrkumine, konflikt, kollisioon; столкновение поездов rongide kokkupõrge, столкновение интересов huvide kokkupõrge, вооружённое столкновение relvastatud kokkupõrge, relvakokkupõrge, внезапное столкновение ootamatu kokkupõrge, äkk-kokkupõrge, близкое столкновение lähikokkupõrge, столкновение молекул molekulide põrkumine, патентное столкновение patendikollisioon, избегать столкновений konflikte ~ kollisioone vältima;
kokkupuude, kokkupuutumine; касательное столкновение riivamine, столкновение с действительностью kokkupuude tegelikkusega
сторониться 285 Г несов.
kõrvale astuma ~ minema, teed andma, ruumi tegema;
кого-что ülek. kellest-millest eemale hoiduma, kõrvale hoidma, keda-mida vältima; vrd. посторониться
уклониться 308 Г сов. несов. уклоняться
от кого-чего kõrvale ~ eest ära põikama ~ keerama, ära ~ kõrvale pöörduma; уклониться от удара hoobi ~ löögi eest kõrvale põikama, дорога уклонилась вправо tee pöördus ~ käänas paremale;
от чего ka ülek. kõrvale kalduma, hälbima; уклониться от темы teemast kõrvale kalduma, уклониться от курса kursist kõrvale kalduma;
от чего ülek. kõrvale hoiduma, (end) kõrvale hoidma, kõrvale põiklema ~ hiilima, puiklema; уклониться от встречи kohtumisest hoiduma ~ kõrvale hoidma, kohtumist vältima, уклониться от ответа vastusest kõrvale põiklema, уклониться от ответственности vastutusest kõrvale hiilima
чуждаться 165 Г несов. кого-чего võõrastama, võõristama, vältima keda-mida, eemale hoidma kellest-millest; чуждаться друзей sõpru vältima, чуждаться людей inimesi pelgama, inimestest eemale hoidma, чуждаться нововведений uuendusi pelgama
чураться 165 Г несов.
kõnek. van. tsurritama, tsurr ütlema;
кого-чего kõnek. (kartlikult) eemale hoiduma, (inimesi) pelgama, vältima; его не чурались, но и не считали свoим temast ei hoitud kõrvale, kuid ei peetud ka omaks

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur