[VES] Vene-eesti sõnaraamat


Päring:

osas

Sama päring eesti-vene sõnaraamatus

Leitud 6 artiklit

ничья 156b С ж. неод. sport viik; сделать ничью viiki mängima ~ tegema, согласиться на ничью viiki leppima
розыгрыш 28 С м. неод.
sport võistlus, mäng; розыгрыш кубка karikavõistlused;
(välja)loosimine; розыгрыш лотереи (loterii)võitude loosimine;
sport viik;
kõnek. lollitamine, narritamine, narriks ~ lolliks tegemine
счёт С м. неод.
1 (без мн. ч.) arvulugemine, arvude lugemine; arvutamine, arvutus, rehkendamine, rehkendus (van.); arvestus, loendamine, loendus; счёт до ста sajani lugemine ~ loendamine, обучение счёту и письму arvutama ja kirjutama õpetamine, устный счёт peastarvutamine, peastarvutus, второй по счёту järjekorras ~ loendamisel teine, счёта ~ счёту нет, без счёта ~ счёту kõnek. lugematu hulk, lugematul hulgal, arutult palju, вести счёт arvestust pidama, сбиться со счёту loendamisega sassi minema, по первому счёту number ühe ajal (harjutuse sooritamisel);
1 sport seis, tulemus, skoor; счёт матча 2:3 matši seis on 2:3, ничейный счёт viik, viigiseis, открыть счёт skoori avama, сравнять счёт seisu viigistama ~ võrdsustama;
4 (предл. п. ед. ч. о счёте, на счету) arve, konto (raamatupidamis- ja pangaarve); товарный счёт kaubaarve, заключительный счёт lõpparve, счёт за газ gaasiarve, счёт в банке, банковский счёт pangakonto, pangaarve, лицевой счёт isikukonto, nimeline konto, текущий счёт jooksev konto, расчётный счёт arvelduskonto, балансовый счёт bilansikonto, счёт кассы kassakonto, в счёт чего mille arvel(t), за счёт кого-чего kelle-mille (1) kulul, (2) tõttu, tulemusel, ровный счёт ümmargune arve, круглым счётом ümmarguselt, umbes, ligikaudu, предъявить счёт arvet esitama (ka ülek.), оплатить счёт arvet maksma, уплатить по счёту arve järgi maksma ~ tasuma, каждая копейка на счету iga kopikas on arvel, жить за чужой счёт teis(t)e kulul elama;
1 (обычно мн. ч.) arve(d), arveteklaarimine, arveteõiendamine, arveteõiendus; личные счёты isiklikud arved, у меня с ним свои счёты mul on temaga omad arved;
сводить ~ свести счёты с кем kellega arveid õiendama ~ klaarima; не в счёт arvesse mitte tulema ~ minema; в два счёта kõnek. jalamaid, silmapilk, otsekohe, üks-kaks-kolm, kähku ja kärmesti; не знать счёта кому-чему kellel on mida jalaga segada ~ tohutult ~ arvutult ~ väga palju, kellel-millel ei ole ~ ei olnud aru ega otsa, keda-mida on nagu muda; относить ~ отнести за счёт кого-чего mida kelle-mille arvele panema, kontosse kandma ~ kirjutama; принимать ~ принять на свой счёт что mida enda arvele panema ~ kirjutama, enda kontosse kandma; ставить ~ поставить в счёт что кому kõnek. mida kellele süüks panema; терять ~ потерять счёт кому-чему kellest-millest ülevaadet kaotama, keda-mida on lugematu hulk; сбросить ~ сбрасывать со счёта ~ счетов кого kõnek. arvest välja jätma, keda arvelt maha kandma; быть на хорошем ~ плохом счету heas ~ halvas kirjas olema; в конечном ~ в последнем счёте lõppkokkuvõttes; покончить счёты с кем-чем kellega-millega lõpparvet tegema; ровным счётом ничего mitte kui midagi, mitte kõige vähematki; деньги счёт любят kõnekäänd raha nõuab täpsust
инжир 1 С м. неод. (без мн. ч.) bot.
(harilik) viigipuu (Ficus carica), viik;
viigimarjad
свод 1 С м. неод.
(без мн. ч.) (alla-, ära-, kõrvale-, kokku-, ühte)viimine, -viik; свод поступивших данных saadud ~ saabunud ~ laekunud andmete kokkuvõtmine;
(без мн. ч.) väljavõtmine, eemaldamine;
(без мн. ч.) ülekandmine (kopeerimine);
(без мн. ч.) mahavõtmine, maharaiumine;
kokkuvõte, kogu, kogumik, koond; свод законов seaduste kogu, seadustik, koodeks, свод затрат kulude koond;
võlv; võlvitis; арочный свод kaarvõlv, лотковый свод moldvõlv, небесный свод taevavõlv, свод стопы jala- ~ pöiavõlv, свод выработки mäend. kaeveõõne võlv, своды зала saali võlvid, своды мостов sillakaared
складка 72 С ж. неод.
volt; viik; встречная складка vastandvolt, бантовая складка lehvikvolt, застрочная складка kapitud volt, юбка в складку ~ со складками voltidega ~ volditud seelik, брюки со складками viigipüksid;
korts (ka ülek.), kurd (ka geol.); глубокие складки на лбу sügavad vaod ~ kurrud ~ kortsud laubal, кожная складка nahavolt, nahakurd, складка скалывания geol. lõhestumiskurd, складки земной коры geol. maakoorekurrud, складки местности maastiku ebatasasused;
(без мн. ч.) kokkupanek, ülesladumine, riitaladumine, riitapanek;
mat. kompositsioon;
ehit. tahkkonstruktsioon, tahktarind

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur