[VES] Vene-eesti sõnaraamat


Päring:

osas

Sama päring eesti-vene sõnaraamatus

Leitud 32 artiklit

сторожевой 120
П valve-, vahi-; сторожевая служба valveteenistus, сторожевая собака valvekoer, сторожевая пчела valvemesilane, valvurmesilane, сторожевой буй mer. valvepoi, сторожевой пост valvepost, сторожевой корабль vahilaev, сторожевая вышка vahitorn, сторожевое охранение sõj. puhkejulgestus;
П С сторожевой м. од. valvur, vaht
дежурный 126 П
valve-; дежурная аптека valveapteek, дежурное блюдо valveroog, дежурный магазин valvekauplus, дежурная фраза trafarettlause;
П С дежурный м., дежурная ж. од. korrapidaja; valvur; дежурный по классу klassikorrapidaja, дежурный по станции jaamakorraldaja;
П С дежурная ж. неод. korrapidajaruum, valveruum
охрана 51 С ж. неод. (без мн. ч.)
kaitse, valve; kaitsmine, valvamine; охрана материнства и детства emade- ja lastekaitse, охрана младенчества lastekaitse, охрана общественного порядка avaliku korra kaitse, охрана памятников древности muinsuskaitse, охрана права собственности omandiõiguse kaitse, охрана окружающей среды keskkonnakaitse, охрана природы looduskaitse, охрана труда töökaitse, личная охрана ihukaitse, брать под охрану kaitse alla võtma, нести охрану кого-чего keda-mida kaitsma, охрана леса metsavalve, пограничная охрана piirivalve, противопожарная охрана tuletõrje;
valveüksus, valvkond; выставлять охрану valveposti ~ valveüksust ~ valvet välja panema
постовой 120 П
valve(posti)-, vaatlus(posti)-, vahi-; постовая служба valveteenistus, постовая будка vahimajake, постовой милиционер valvepostil olev militsionäär, postimilitsionäär;
П С м. од. postilolija, tunnimees
дежурство 94 С с. неод. korrapidamine; valvekord, valve; ночное дежурство öövalve, öine valvekord, быть на дежурстве valves olema
пост I 2 (предл. п. ед. ч. о посте, на посту) С м. неод.
(vahi)post, punkt, jaam; наблюдательный пост, пост наблюдения vaatluspost, сторожевой пост valvepost, valve, передовой пост eelpost, пост мойки tehn. pesemiskoht, заправочный пост tehn. tankimispaik, радиолокационный пост raadiolokatsioonipost, пост ответвления el. hargnemispunkt, пост управления el. juhtimispunkt, lüliti, водомерный пост hüdr. veemõõtepunkt, veevaatluspost;
valve, valvur(id);
(töö)koht, tööpaik, ametikoht, ametipost; руководящий пост juhtiv ametikoht, занимать высокий пост kõrgel (ameti)kohal olema, снимать с поста (ameti)kohalt tagandama ~ maha võtma, умереть на посту ülek. tööpostil ~ ametikohustuste täitmisel surema
караул 1 С м. неод.
sõj. valve, vaht, vahtkond, van. karau(u)l; почётный караул auvalve, -vahtkond, полевой караул välivahtkond, смена караулов vahtkondade vahetus, стоять в карауле vahis ~ vahtkonnas olema, выставить караул valvet välja panema, брать ~ сажать под караул кого , приставить караул к кому keda vahi alla võtma, взять на караул püssivõttega saluteerima, на караул! auandmiseks-võtt! (käsklus);
van. vahtkonnaruum;
в функции межд. kõnek. appi; кричать караул appi hüüdma;
хоть караул кричи kõnek. karju või appi
дозорный 126 П
valve-, vahi-; дозорная вышка valvetorn, vahitorn;
П С м. од. sõj. piilur; выслать дозорных piilureid välja saatma
стража 76 С ж. неод. (без мн. ч.) valve (tavaliselt relvastatud); liter. kaitse; пограничная стража aj. piirivalve, конвойная стража konvoivalve, взять ~ заключить под стражу vahi alla võtma, vahistama, заключённый под стражу vahistatu, находиться под стражей vahi all ~ vahistatud olema, освободить из-под стражи vahi alt vabastama, приставить стражу к кому keda valvama panema, kelle juurde valvet välja panema, стоять на страже (1) valvel ~ kaitsel olema, (2) ülek. kaitsma, стать на стражу kaitsele asuma
дозор 1 С м. неод.
valve, vahtkond, patrull; valvekäik, patrullretk, patrullkäik; ночной дозор öövalve, öine vahtkond, обходить дозором patrullima, valvama;
sõj. piilkond; выслать дозор piilkonda välja saatma
сдача 76 С ж. неод.
(üle-, ära-, tagasi-, käest-, üürile)andmine; сдача дежурства valve ~ korrapidamise ~ valvekorra üleandmine, сдача хлеба государству vilja riigile andmine, сдача в плен vangiandmine, сдача крепости kindluse käestandmine ~ loovutamine, сдача квартиры внаём korteri väljaüürimine, сдача денег raha tagasiandmine, сдача должности ameti üleandmine;
(kaartide vm.) väljajagamine, kättejagamine;
tegemine, sooritamine; сдача экзаменов eksamite tegemine ~ sooritamine ~ õiendamine, сдача норм ГТО VTK-normide täitmine;
tagasisaadav ~ tagasisaadud ~ tagasiantav ~ tagasiantud raha; сдача с рубля rublast tagasisaadud kopikad, получить сдачу raha tagasi saama, без сдачи paraja raha eest, paras raha, сдачи нет vahetusraha ei ole, pole tagasi anda;
(välja-, kätte)jagatud kaardid;
давать ~ дать сдачи кому kõnek. kellele vastu andma, mitte võlgu jääma, samaga tasuma ~ tagasi mõõtma, sama tagasi tegema
охранение 115 С с. неод. (без мн. ч.)
kaitsmine, valvamine; kaitse, valve; jur. hoid; охранение недр maavarade kaitse, охранение наследства pärandi hoid;
sõj. julgestus; боевое охранение lahingujulgestus, походное охранение rännakujulgestus, сторожевое охранение julgestusvalve
содержание 115 С с. неод.
(без мн. ч.) hoid, hoidmine, pidamine; korrashoid; содержание под стражей valve all hoidmine, содержание в тюрьме vangishoidmine, содержание в секрете ~ в тайне salajashoidmine, salajaspidamine, стойловое содержание скота loomade laudaspidamine, пастбищное содержание скота loomade karjatamine ~ karjamaal pidamine, содержание в порядке korrashoid, korraspidamine, содержание дома в чистоте kodu korrashoid, содержание зданий hoonete korrashoid, содержание путей ~ дорог teede korrashoid, зимнее содержание teed. talvine korrashoid, talihooldus, taliteenistus, надзор за содержанием памятников культуры kultuurimälestiste järelevalve ~ hoole;
(без мн. ч.) ülalpidamine, toitmine, elatamine; elatis, elatusvahend, elatusraha, sissetulek, teenistus, palk; содержание семьи pere ~ perekonna ülalpidamine ~ toitmine, годовое содержание aastapalk, aastateenistus, aastasissetulek, денежное содержание sõj. teenistusraha, отпуск без сохранения содержания palgata puhkus, расходы по содержанию elatuskulud, ülalpidamiskulud, жить на содержании кого kellelt ülalpidamist saama, kelle kulul elatuma ~ elama, kelle ülal pidada olema ~ ülalpidamisel elama, выделить средства на содержание кого kellele elatist ~ elatusraha ~ ülalpidamisraha andma;
sisu; форма и содержание vorm ja sisu, содержание понятия mõiste sisu, содержание письма kirja sisu, серьёзная по содержанию книга tuumakas ~ sisukas ~ sisutihe raamat, наполняться новым содержанием uut sisu saama, пересказать содержание фильма filmi sisu (ümber) jutustama;
sisukord; содержание журнала ajakirja sisukord;
(без мн. ч.) sisaldus, sisaldamine, sisaldumine, sisaldis; содержание сахара в свёкле peedi suhkrusisaldus, руда с богатым содержанием железа rauarikas maak, rikkaliku rauasisaldusega maak, содержание влаги niiskusesisaldus, niiskus, содержание воды в чём mille veesisaldus, содержание информации info(rmatsiooni)sisaldus
надзорный 126 П jur. järelevalve-, valve-, kontrolli-; надзорные органы järelevalveorganid
вахтенный 127 П mer.
valve-, vahi-, vahikorra-; vahtkonna-; вахтенная служба vahiteenistus, вахтенный офицер vahikorraohvitser, вахтенный начальник vahtkonnaülem, вахтенный журнал logiraamat;
П С м. од. vahimadrus
круглосуточный 126 П ööpäevane; круглосуточное дежурство ööpäevane valve
надсмотр 1 С м. неод. (без мн. ч.) (järele)valve
вахта 51 С ж. неод.
sõj., mer. vahikord, vaht; vahtkond; ночная вахта öine vahikord, стоять на вахте vahis olema, нести вахту vahti pidama, разделить команду на две вахты meeskonda kaheks vahtkonnaks jagama;
ülek. valve; стоять на трудовой вахте töövalvel olema, стоять на вахте мира rahu kaitsel seisma
неотлучный 126 П (кр. ф. неотлучен, неотлучна, неотлучно, неотлучны)
lahutamatu; неотлучный спутник lahutamatu kaaslane;
(без кр. ф.) pidev; неотлучное дежурство pidev valve
под II предлог I с вин. п.
koha v. suuna märkimisel alla, ette, taha; лезть под стол laua alla ronima, положить под сукно kalevi alla panema, говорить себе под нос endale nina alla ~ habemesse pomisema, ехать под гору allamäge sõitma, бросить под ноги jalgade ette viskama, плыть под ветер pärituult sõitma (laevaga);
seisundisse v. olukorda sattumist v. panemist märkides alla, alt, kätte, -le; отдать под команду кому kelle juhtimise alla andma, отдать под суд kohtu alla andma, попасть под дождь vihma kätte ~ alla jääma, попасть под чью власть kelle võimu alla sattuma, попасть под влияние кого kelle mõju alla sattuma, взять под защиту kaitse alla võtma, взять под стражу valve ~ vahi alla võtma, поставить под ружьё püssi alla võtma ~ panema, ставить под вопрос küsimärgi alla panema, взять под контроль kontrollima, kontrolli alla võtma, подвести дом под крышу maja katuse alla saama, брать под руку käe alt kinni võtma, призвать под ружьё relvile kutsuma, посадить под арест pokri ~ istuma panema, поставить под угрозу ohtu seadma;
aja v. vanuse märkimisel eel, -l, vastu, enne, ligi, umbes, peaaegu, ka liitsõna; под вечер õhtu eel, под осень sügise eel, в ночь под Новый год vana-aastaööl, ему под пятьдесят ta on ligi viiskümmend aastat vana, ему лет под сорок ta on umbes neljakümneaastane, под старость vanas eas, vanuigi;
saateteguri v. vahendi märkimisel saatel, -ga; под музыку muusika saatel, под оркестр orkestri saatel, под шум ветра tuulekohina saatel, (петь) под гитару kitarri saatel (laulma), заснуть под шум дождя vihmasahina saatel uinuma, стричь под машинку masinaga juukseid (maha) lõikama;
matkimise v. jäljenduse märkimisel stiili(s), laadi(s), moodi, taoline, sarnane, nagu; мебель под орех pähklipuud imiteeriv ~ pähkliimitatsiooniga mööbel, окрасить под красное дерево mahagonipuu taoliseks värvima, под цвет неба taevakarva, петь под Шаляпина Šaljapinit matkides ~ järele aimates laulma, стричь под мальчика poisipead lõikama, poisipeasoengut tegema kellele;
otstarbe märkimisel mille jaoks (määratud), ka liitsõna; ящики под фрукты kastid puuvilja jaoks, puuviljakastid, банка под варенье moosipurk, земля под дачу suvilakrunt;
tagatise märkimisel vastu, eest, peale; под расписку allkirja vastu, под проценты protsentide eest, под честное слово ausõna peale; II с твор. п. . koha märkimisel all, taga, lähedal; под столом laua all, под горой mäe all, быть под боком külje all olema, под замком luku taga, жить под Москвой Moskva all ~ lähedal ~ lähistel elama;
seisundi v. oleku märkimisel all, -l, käes; под защитой kaitse all, под властью võimu all, под судом kohtu all, быть под вопросом küsimärgi all ~ küsitav olema, стоять под дождём vihma käes ~ vihma all seisma, под угрозой (1) ähvardusel, (2) ohus, под влиянием гнева viha mõjul, под руководством кого kelle juhatusel, оркестр под управлением кого orkester kelle juhatusel, словарь под редакцией кого kelle toimetatud sõnastik;
tunnuse v. esinemislaadi märkimisel all, -ga, -s; судно под советским флагом Nõukogude lipu all sõitev laev, плыть под парусами seilama, purjede all ~ purjedega ~ purjetades ~ purjelaeval sõitma, под псевдонимом varjunime all, лампа под абажуром varjuga lamp, дом под железной крышей plekk-katusega maja, рыба под белым соусом kala valge kastmega ~ valges kastmes;
sisuselgituse märkimisel all, -st, -ga; что надо понимать под этим термином? mida tuleb mõista selle termini ~ oskussõna all? kuidas sellest terminist aru saada? что вы подразумеваете под этим словом? mida te selle sõna all mõistate ~ selle sõnaga mõtlete?
приставление 115 С с. неод. (без мн. ч.)
juurde ~ vastu ~ najale tõstmine ~ panemine ~ toetamine, naaldamine;
jätkamine, (jätku) otsapanek, otsaõmblemine; juurdeehitamine, juurdeehitus;
kõnek. valve(posti) panemine
наблюдение 115 С с. неод.
vaatlus, vaatlemine, jälgimine, silmitsemine; наблюдение солнечного затмения päikesevarjutuse vaatlus, взять под наблюдение vaatluse alla võtma, вести ~ проводить наблюдения vaatlusi tegema;
(без мн. ч.) (järele)valve, valvamine; быть под наблюдением врача arsti järelevalve all olema;
tähelepanek, täheldus; интересные наблюдения huvitavad tähelepanekud
пригляд 1 С м. неод. (без мн. ч.) kõnek. (järele)valve; без пригляда järelevalveta, оставить без пригляда omapäi ~ omapead ~ üksi jätma
интернировать 171a Г сов. и несов. кого-что pol. interneerima (valve alla eraldi elama paigutama)
конвоировать 171a Г несов. кого-что konvoeerima (konvoi kaitse v. valve all saatma); конвоировать пленных sõjavange konvoeerima
недосмотр 1 С м. неод.
(без мн. ч.) puudulik (järele)valve, hooletus, tähelepanematus; по недосмотру hooletusest;
hooletusviga, näpuviga
поочерёдный 126 П kordamööda ~ kordamisi toimuv, järjekorraline; поочерёдное дежурство kordamööda ~ järjekorra alusel toimuv valve ~ korrapidamine
посуточный 126 П ööpäeva-, ööpäevane; посуточная оплата ööpäevatasu, посуточное дежурство ööpäevane valve(kord)
препроводить 292 Г сов. несов. препровождать
кого-что, куда liter. (valve all) saatma; edasi saatma ~ toimetama; kuhu juhatama; препроводить документы dokumente edasi saatma ~ edastama, препроводить гостя в комнату külalist (elu)tuppa juhatama;
что van. veetma, mööda saatma; препроводить время aega veetma
седлать 166 Г несов.
кого-что saduldama;
что ülek. oma valve alla võtma, hõivama; седлать дорогу teed hõivama; vrd. оседлать
водить 313a Г несов.
кого, в(о) ~ на что talutama, viima, кого-что juhtima; водить детей гулять lapsi jalutama viima, водить старушку под руку eidekest käe alt kinni hoides talutama, их водили на работу под конвоем tööl käisid nad valve all, водить кого в атаку rünnakule viima, водить поезда ronge juhtima, водить экскурсии ekskursioone juhtima, водить кого по городу linna näitama kellele;
чем, по чему, что vedama, (edasi-tagasi) liigutama; водить карандашом по бумаге pliiatsiga mööda paberit vedama, водить носом ninaga õhku vedama, водить глазами silmi ringi käia laskma, водить бровями kulme kergitama, водить рыбу на удочке kala õnge otsas vedama;
что pidama (без доп. ka peitusmängus); водить дружбу sõprust pidama, sõbrustama, водить знакомство läbi käima, tutvust pidama;
водить за нос кого kõnek. ninapidi vedama keda; водить на помочах кого käekõrval talutama (igal sammul aitama); водить хлеб-соль с кем sõprust pidama kellega; водить хороводы ringmänge mängima; vrd. вести
усиленный 127
страд. прич. прош. вр. Г усилить;
прич. П tugev(-), tugevdatud, kõvendatud; kiirendatud, pingeline, pingas, intensiivne; tugevnenud, tõhustunud; усиленная охрана tugevdatud valve, усиленный режим tugevdatud režiim, усиленная доза suurendatud ~ suurem annus, слушать с усиленным вниманием pingsalt ~ kõrvad kikkis kuulama, усиленная работа pingeline ~ intensiivne töö, усиленное сердцебиение med. (tugev) südamepekslemine, усиленный шов tehn. tugev(keevis)õmblus;
прич. П tungiv; усиленная просьба tungiv palve

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur