[VES] Vene-eesti sõnaraamat


Päring:

osas

Sama päring eesti-vene sõnaraamatus

Leitud 24 artiklit

выбор 1 С м. неод.
(без мн. ч.) valik, (välja)valimine; выбор пал на него valik langes temale, выбор профессии kutsevalik, выбор помощника abilise valimine, одобрить чей выбор kelle valikut heaks kiitma, у меня нет другого выбора mul pole teist valikut, mulle ei jää teist võimalust, в магазине большой выбор костюмов kaupluses on suures valikus ülikondi;
выборы мн. ч. valimised; всеобщие выборы üldvalimised, üldised valimised;
на выбор valikuks, (enda) valida
отборный 126 П
valik-, valikuline; отборное семя valikseeme, отборные яблоки valikõunad, отборные войска valikväed, eliitväed; отборное выражение valitud väljend;
kõnek. sündsusetu, ropp, näotu; отборная ругань ropp sõim
селективный 126 П selektiiv-, valik-, selektiivne; селективный излучатель el. selektiivkiirgur, селективный растворитель keem. selektiivlahusti, селективная разработка mäend. selektiivkaevandamine, селективная выемка mäend. selektiivväljamine, селективная коррозия keem. selektiivkorrosioon, valikkorrosioon, селективное поглощение füüs., keem. selektiivsorptsioon, valikneelamine, valikneeldumine, селективная сборка tehn. valikkoostamine, селективный вызов valik(välja)kutse
отборочный 126 П valik-, valiku-, selektsiooni-; отборочные соревнования sport valikvõistlus, отборочная комиссия selektsioonikomisjon
выборочный 126 П valik-, valikuline, pisteline, väljavõtteline; выборочный метод väljavõtumeetod, выборочное наблюдение väljavõtteline vaatlus, valikvaatlus, выборочная проверка pistekontroll, pisteline kontroll
отбор 1 С м. неод. (без мн. ч.) valik, selektsioon, väljavalimine, selekteerimine (ka biol.); естественный отбор looduslik valik, искусственный отбор kunstlik valik, отбор семян для посева külvise ~ külviseemne selekteerimine, отбор пробы mäend. proovivõtmine, отбор пара tehn. auru vaheltvõtt
разбор 1 С м. неод.
(без мн. ч.) (koost) lahtivõtmine, lahtivõtt, demonteerimine, lahtimonteerimine, osadeks lahutamine, osandamine, lammutamine, lammutus (ka trük.);
(без мн. ч.) sort(eer)imine, jaotamine, kordaseadmine;
(без мн. ч.) arutamine, analüüsimine, käsitlemine, arutus, arutelu, analüüs, käsitlus; окончательный разбор дела (1) asja arutamine, (2) jur. asja kohtulik arutus, разбор урока tunni arutelu, разбор предложения lgv. lauseanalüüs;
trük. lammutusladu, ärapanu (lammutamisele kuuluv ladu);
valimine, valik; строгий разбор range valik, без разбора ~ разбору valikuta, valimata, huupi;
van. arvustus, retsensioon; разбор романа romaani arvustus;
sort, järk (kõnek. ka ülek.); мука второго разбора teise sordi jahu, самого низкого разбора kõige madalamat sorti (ka ülek.);
прийти ~ успеть к шапочному разбору kõnek. kahekümne viiendal tunnil pärale jõudma (kui kõik juba läbi on)
избирательный 126 П
valimis-; избирательное право valimisõigus, избирательный бюллетень valimissedel, избирательный округ valimisringkond, избирательная кампания valimiskampaania;
valik-, valikuline, selektiivne; избирательное поглощение keem. selektiivne sorptsioon, valikneeldumine, избирательный растворитель keem. selektiivne lahusti, избирательная телефонная связь selektorside
дилемма 51 С ж. неод.
loog. dilemma (liik süllogisme);
liter. valik (emma-kumma vahel); перед ним встала дилемма ta seisis valiku ees
селекторный 126 П tehn. selektor-, selektiiv-, valik-; селекторный телефон selektortelefon, селекторная связь selektorside, селекторный переключатель selektorlüliti, селекторный код valikkood, selektiivkood
ассортимент 1 С м. неод. sortiment, valik; богатый ассортимент rikkalik valik ~ sortiment
падать 164b Г несов.
сов. упасть, пасть (tavaliselt van.) kukkuma, langema, laskuma; яблоки падают на траву õunad kukuvad ~ varisevad rohule, листья падают на землю lehed langevad maha, снег падал большими хлопьями sadas ~ tuli laia lund, забор падает tara on ümber kukkumas, падать на колени põlvili langema ~ laskuma, падать в объятия кому kellele kaela langema, падать навзничь silmili maha langema, падать замертво surnult maha langema, давление падает rõhk langeb, настроение падает tuju langeb, тень падала на дорожку vari langes teele, выбор падает на вас valik langeb teie peale, подозрение падает на него kahtlus langeb temale, все заботы падали на него kõik mured langesid tema õlule, туман падает udu laskub ~ vajub alla ~ maha;
на что, без доп. langema, asetuma; kahanema, halvenema; ударение падает на последний слог rõhk langeb viimasele silbile, волосы падают на плечи juuksed langevad õlgadele, цены падают hinnad langevad ~ alanevad, ветер падает tuul nõrgeneb, зрение падает nägemine halveneb, интерес падает huvi kaob ~ on kadumas;
сов. пасть, упасть alla käima; langema; падать в глазах ~ во мнении публики publiku silmis langema;
сов. пасть lõpma, otsa saama, surema (looma kohta);
падать ~ валиться с ног (от усталости) väsimusest ümber kukkuma ~ vaevu jalul püsima, maha kukkumas ~ kokku varisemas olema; падать ~ упасть ~ пасть духом meelt heitma, meelekindlust kaotama; падать ~ упасть в обморок (ära) minestama; падать ~ упасть ~ пасть в ноги кому kelle ette põlvili langema ~ põrmu heitma; падать со смеху ~ от смеха naerust nõrkema; сердце падает ~ упало у кого süda võpatab ~ võpatas
подбор 1 С м. неод.
(без мн. ч.) (välja)valimine, valik, sort(eer)imine, komplekteerimine; подбор кадров kaadrivalik, подбор марок для коллекции markide valimine kollektsiooni tarvis ~ jaoks, подбор набора trük. lao komplekteerimine, в подбор trük. taandeta;
kogu(m), kollektsioon, komplekt; sortiment; koosseis; подбор красок värvigamma, подбор книг raamatuvali(mi)k, хороший подбор сотрудников hea töötajate koosseis, как на подбор nagu valitud, kõik ühtviisi head;
van. (kihiline) konts;
ehit. täidislagi, mustlagi
подборка 72 С ж. неод.
(без мн. ч.) kõnek. (välja)valimine, valik;
(ajalehe)rubriik, (temaatiline) erilehekülg;
(без мн. ч.) nahat. (karusnaha) valikparandus;
trük. (poognate) kokkuvõtmine
выборка 72 С ж. неод.
(без мн. ч.) valik, (välja)valimine;
väljavõtmine; выборка грунта pinnase ~ mulla väljakaevamine, выборка якоря mer. ankru hiivamine;
из чего kõnek. väljavõte, katkend; mat. väljavõtt, valim
набор 1 С м. неод.
(обычно ед. ч.) võtmine, võtt, valimine, valik; kogumine; värbamine; набор в техникум vastuvõtt tehnikumi, набор рабочих töölevärbamine, tööliste värbamine, набор высоты lenn. tõus, tõusulend, kõrgusevõtt, сапоги с набором voltis ~ lõõtssäärega saapad;
(без мн. ч.) trük. ladumine;
trük. ladu, ladum; прописной набор versaalladu, suurtähtladu, строчной набор väiketähtladu, набор в разрядку sõreladu, набор в разбивку harvladu, набор выводов joonteta tabeli ladu, сдать в набор laduda andma;
komplekt, kogum, valimik; набор инструментов tööriistakomplekt, набор знаков info märgistik, набор команд info käsustik, käsusüsteem;
(без мн. ч.) naastud, litrid (rakendi v. vöörihma ilustisena); ремень с набором naastudega rihm;
mer. (laevakere) talastik;
набор слов tühjad sõnad, sõnakõlksud, sõnamulin
оптация 89 С ж. неод. jur. opteerimine (kodakondsuse valik territooriumi üleminekul ühelt riigilt teisele)
сортимент 1 С м. неод. sortiment (kaupade valik; kogu eri sordist esemeid)
танец 36 С м. неод.
tants (ka muus.); бальный танец peotants, ballitants, seltskonnatants, белый танец daamide valik (tants, kui valivad daamid), народный танец rahvatants, характерный танец karaktertants, сценический танец lavatants, спортивные танцы на льду jäätants, учитель танцев tantsuõpetaja, пригласить на танец tantsule ~ tantsima paluma;
танцы мн. ч. tantsuõhtu, tantsupidu; сегодня в клубе танцы täna on klubis tantsuõhtu
большой 123 П (сравн. ст. больший 124, больше, более)
suur; большие глаза suured silmad, большая скорость suur kiirus, большой выбор suur ~ rohke valik, с большим трудом suure vaevaga, большой секрет suur saladus, большой учёный suur teadlane, с большой буквы suure (algus)tähega, большой палец (1) pöial, (2) suurvarvas, большой хлеб (1) suur leib, (2) (vilja)suursaak, suurvoos, suurlõikus; большая химия suurkeemia(tööstus), большой спорт tippsport, большой футбол tippjalgpall, suurjalgpall, jalgpalli(võistluste) suursari, большой разговор põhimõtteline ~ tõsine kõnelus ~ vestlus, Большая Медведица Suur Vanker, большой круг кровообращения suur vereringe, большая доля правды suur osa ~ jagu tõtt;
П С большие мн. ч. од. kõnek. suured, täiskasvanud, vanad inimesed;
большой руки kõnek. suuremat ~ kangemat sorti; большой свет kõrgseltskond, suurilm; сам большой kõnek. ise enda peremees; смотреть ~ глядеть большими глазами на кого-что suurisilmi ~ suuril silmil ~ suurte silmadega vaatama keda-mida; (жить) на большую ногу laialt elama
естественный 127 П
loodus-, looduslik; естественный камень looduskivi, естественное право jur. loodusõigus, естественные науки loodusteadus(ed), естественная плотина looduslik pais, естественный отбор looduslik valik, естественный газ maagaas;
(кр. ф. естествен и естественен, естественна, естественно, естественны) loomulik; естественный смех loomulik naer, естественный ход вещей asjade loomulik käik, естественный прирост населения loomulik rahvastikuiive
свободный 126 П
(кр. ф. свободен, свободна, свободно, свободны) vaba, prii; свободный человек vaba inimene, свободная жизнь vaba elu, свободная мысль vaba mõte, свободная воля vaba tahe, свободный выбор vaba valik, свободное дыхание vaba hingamine, свободные движения vabad liigutused, свободное поведение vaba ~ sundimatu käitumine, свободное место vaba koht, свободное купе vaba kupee, свободная ставка vaba ~ vakantne koht, свободные деньги kõnek. vaba raha, свободный вечер vaba õhtu, свободный въезд vaba sissesõit, телефон свободен telefon on (praegu) vaba, свободный от налога maksuvaba, lõivuvaba, свободный от помех häireteta, в свободное от работы время tööst vabal ~ töövabal ajal, местность, свободная от лесов metsatu ~ metsata piirkond, свободная ото льда вода jäävaba ~ lahtine vesi, lahvavesi, небо, свободное от облаков pilvitu taevas, свободное платье avar kleit, свободная обувь avarad ~ lahedad jalatsid;
vaba-; vaba; свободная профессия vabakutse, свободный художник vabakunstnik (vabakutseline kunstnik; kunstiakadeemia v. konservatooriumi lõpetanu tiitel Tsaari-Venemaal), свободный крестьянин aj. vabatalupoeg, свободная торговля maj. vabakaubandus, свободный ход tehn. vabakäik, lõtk, laagrilõtk, свободное напряжение el. vabapinge, свободное колебание füüs. omavõnkumine, vabavõnkumine, свободная ковка tehn. vabasepistus, свободный удар vabalöök (jalgpallis, maahokis), свободный вектор mat. vabavektor, свободное движение füüs. vaba liikumine ~ voolamine, свободное падение füüs. vaba langemine, свободная кислота keem. vaba hape, свободное ударение lgv. liikuv rõhk
сложный 126 П
liit-, kompleks-, sega-; сложная функция mat. liitfunktsioon, сложное движение füüs. liitliikumine, сложная электрическия цепь el. liitvooluring, сложная реакция liitreaktsioon, сложный белок keem. liitvalk, сложный сахар keem. liitsuhkur, polüoos, polüsahhariid, сложный эфир keem. ester, сложное слово lgv. liitsõna, сложное предложение lgv. liitlause, сложные проценты maj. liitprotsendid, сложное удобрение põll. liitväetis, сложная руда geol. liitmaak, сложная порода geol. liitkivim, сложный вулкан geol. liitvulkaan, сложный лист bot. liitleht, сложная дельта geogr. liitdelta, сложная волна mer. liitlaine, komplekslaine, сложный раствор ehit. segamört;
(кр. ф. сложен, сложна, сложно, сложны) keeruline, keerukas, keerd-, komplitseeritud, tüsi-, tüsilik; сложная обстановка keeruline ~ tüsilik olukord, сложный вопрос keeruline ~ keerukas ~ komplitseeritud küsimus, keerdküsimus, сложный орнамент keeruline ~ keerukas muster ~ ornament, сложный характер komplitseeritud iseloom, сложный ассортимент maj. keerukas sortiment ~ valik ~ toodangu koostis, сложное производство maj. tüsilik ~ komplitseeritud tootmine, сложный труд maj. keerukas ~ komplitseeritud töö
удачный 126 П (кр. ф. удачен, удачна, удачно, удачны) õnnelik, õnnestunud, kordaläinud, edukas; удачная поездка õnnelik ~ õnnestunud ~ kordaläinud reis, удачное начало õnnelik ~ edukas algus, удачный перевод õnnestunud ~ kordaläinud ~ hea tõlge, удачный выбор õnnestunud ~ kordaläinud valik, удачная картина õnnestunud ~ hästi välja tulnud pilt ~ maal, удачный день kordaläinud päev

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur