[VES] Vene-eesti sõnaraamat


Päring:

osas

Sama päring eesti-vene sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 21 artiklit

антропологический 129 П antropoloogia-, antropoloogiline; антропологический принцип filos. antropoloogiline printsiip, антропологический тип antropoloogiline tüüp
зануда 51 С м. и ж. од. madalk. halv. tüütu tüüp, tüütus
злодей 41 С м. од.
kurjategija, pahategija; tigeloom; kuritegelik tüüp (ka lavateoses);
saatananahk, kurinahk, kuriloom (kirumissõnana)
классический 129 П
klassika-, klassikaline, antiik-; классическая гимназия klassikagümnaasium, классическое образование klassikaharidus, klassikaline haridus, классические языки antiikkeeled, klassikalised keeled, классическая филология klassikaline filoloogia, классическая борьба sport klassikaline maadlus, классическая литература klassikaline kirjandus, kirjandusklassika, классическая музыка klassikaline muusika, классическая красота klassikaline ilu, классические черты лица klassikalised näojooned;
klassitsistlik; классическая живопись klassitsistlik maalikunst;
kõnek. silmapaistev, väljapaistev, suurepärane, esmaklassiline;
kõnek. tüüp-, tüüpiline, iseloomulik, tavaline; классический пример рассеянности hajameelsuse tüüpnäide ~ musternäide
клоака 69 С ж. неод. kloaak (reovee-allmaakanal; zool. seedekulgla lõpposa tüüp); solgikraav, solgiauk; ülek. mülgas
мразь 90 С ж. madalk.
од. jõletis, jõle tüüp;
неод. (без мн. ч.) jälkus
надоеда 51 С м. и ж. од. madalk. tüütus (ise), tüütu tüüp
патологический 129 П pato-, patoloogia-, patoloogiline (liter. ka ülek.), haiguslik; патологическая анатомия patoanatoomia, patoloogiline anatoomia, патологический процесс patoloogiline protsess, патологическая личность patoloogiline tüüp
поганец 36 С м. од. madalk. reo, raisk, sindrinahk, vastik tüüp
полишинель 10 С м. од. narr, koomik, pultšinell, polišinell (koomiline tüüp itaalia ja prantsuse rahvateatris);
секрет полишинеля avalik saladus
порода 51 С ж. неод.
zool. tõug; новая порода овец uus lambatõug;
bot. liik; древесная порода puuliik, puiduliik;
kõnek. sugu, tüüp, sort; человек другой породы teist tüüpi inimene;
van. päritolu, sünnipära, suguvõsa, suguselts; он в материнскую породу ta on emapoolsesse suguseltsi läinud;
geol. kivim; ehit. pinnas; mäend. aheraine; горная порода geol. kivim, материнская порода geol. lähtekivim, выветрившаяся порода (1) ehit. murenenud pinnas, (2) geol. murenenud ~ porsunud kivim, выработанная порода ehit. väljakaevatud pinnas, отборка породы mäend. aherainenoppimine, vääristus
профиль 10 С м. неод. profiil (külgvaade; ristlõige, läbilõige; piki- v. ristlõikejoon; läbilõikepind; tüüpiliste põhijoonte kogum); продольный профиль pikiprofiil, поперечный профиль ristprofiil, põikprofiil, профиль склона kallaku profiil, профиль дороги tee profiil, в профиль külgvaates, профиль учебного заведения õppeasutuse kallak ~ tüüp, район имеет зерновой профиль see on põhiliselt ~ eeskätt teraviljakasvatusrajoon ~ -piirkond
северный 126 П põhja-, põhjakaare-, mer. nordi-; põhjamaa(-), põhjala(-), põhjamaine; põhjapoolne; северный полюс põhjapoolus, põhjanaba, северное направление põhjasuund, северный ветер põhjatuul, mer. nordituul, северное лето põhjamaa ~ põhjala suvi, северная природа põhjamaine loodus, северный тип põhjamaine ~ põhjamaa tüüp, самый северный kõige põhjapoolsem, põhjapoolseim, северная широта geogr. põhjalaius, северный олень zool. põhjapõder (Rangifer tarandus). северное сияние virmalised, polaarvalgus, põhjavalgus, Северная война Põhjasõda, Северный морской путь Põhja-meretee
тёмный 126 П (кр. ф. тёмен, темна, темно, темны)
pime (ka ülek.); тёмная ночь pime öö, тёмная улица pime tänav, тёмные люди harimatud inimesed, pime rahvas, тёмная злоба pime viha;
tume, must (ka ülek.); тёмное платье tume kleit, тёмные волосы tumedad juuksed, тёмные очки (1) tumedad prillid, (2) päik(e)seprillid, тёмный смысл ähmane ~ segane mõte, тёмное от горя лицо murest must nägu, тёмные годы реакции reaktsiooni sünge ~ rõõmutu aeg, тёмное прошлое must ~ kahtlane minevik, тёмные дела mustad ~ kahtlased asjad ~ teod, тёмная личность kahtlane tüüp, тёмная история tume ~ kahtlane ~ segane lugu, тёмное пятно must ~ tume plekk (ka ülek.);
П С тёмная ж. неод. van. karts, kartser;
темна вода во облацех liter. nalj. segane ~ selgusetu (olema), segane kui mustlase unenägu (olema); тёмный лес для кого kelle jaoks tume ~ tundmatu maa, segane värk; устроить тёмную кому madalk. kellele kott pähe ja kere peale; тёмное царство pimeduseriik; с ~ от темна до темна kõnek. varavalgest hilisõhtuni
тип 1 С м.
tüüp (неод. liik, sort; од. üldistatud kuju kirjanduses ja kunstis; kõnek. eksemplar -- inimese kohta); тип автомобиля autotüüp, человеческий тип inimtüüp, монгольский тип лица mongoliidne näotüüp, тип кормления põll. söötmistüüp, тип склонения lgv. käändtüüp, забавный тип naljakas kuju, подозрительный тип kahtlane tüüp ~ kuju, отвратительный тип vastik tüüp ~ kuju, посёлок городского типа linnaline asula, посёлок сельского типа maa-asula, устройство типа центрифуги tsentrifuugilaadne seade, tsentrifugaalseade;
неод. bot., zool. hõimkond (taime- ja loomasüstemaatika kõrgeim üksus); тип хордовых keelikloomade hõimkond, тип членистоногих lülijalgsete hõimkond
типаж 29 С м. (без мн. ч.)
неод. tüübistik, liigid, sortiment;
од. tüüp, kuju; яркий типаж для кино filmi jaoks eriti sobiv tüüp
типажный 126 П (кр. ф. типажен, типажна, типажно, типажны) tüüpne, tüübipärane, tüübikohane, selgetüübiline, puhtatüübiline, tüübile vastav; типажные данные tegelaskujule ~ tüübile vastav välimus, она типажна ta on ehtne ~ puhas tüüp (mingit osa kehastama)
типический 129 П tüüp-, tüübi-, tüüpne, tüüpiline, tüübipärane, iseloomulik, karakteerne; типический образ tüüpkuju, tüüpiline kuju, типическое лицо tüüpiline nägu, типические особенности tüüpilised iseärasused ~ jooned
типовой 120 П tüüp-, standard-; типовой устав tüüppõhikiri, типовой проект tüüpprojekt, типовой договор jur. tüüpleping, типовое испытание tüüpkatsetamine, tüüpteimimine, tüüpkatsetus, tüüpteim, типовая смета maj. tüüpeelarve
фрукт 1 С м.
неод. puuvili; сушённые фрукты kuivatatud puuvili, южные фрукты lõunamaa puuvili;
од. madalk. halv frukt, tegelinski, tüüp; вот так фрукт küll ~ on alles frukt ~ tüüp ~ inimeseloom
характер 1 С м. неод. karakter (kirj. tüüp), iseloom, loomus, olemus, laad; твёрдый характер kindel iseloom, сильный характер tugev iseloom, волевой характер tahtejõuline ~ tahtekindel iseloom, мягкий характер pehme iseloom, у него крутой характер ta on loomult järsk ~ valju loomuga, дурной характер paha ~ halb ~ sant iseloom, тяжёлый характер raske iseloom, национальный характер rahvuslik iseloom ~ laad, rahvuslikkus, добродушный характер heasüdamlik loomus, покладистый характер järeleandlik ~ leebe loomus, смирный характер tasane ~ vagur loomus, прямой характер sirge ~ sirgjooneline ~ otsekohene loomus, комедия характеров kirj. karakterkomöödia, характер научной деятельности teadustegevuse ~ teadustöö laad, характер болезни haiguslaad, haigusloom (-loomu), характер телосложения kehalaad, kehaehituse tüüp, затяжной характер болезни haiguse pikaajalisus ~ pikale venivus, сезонный характер работ tööde hooajalisus ~ sesoonsus, человек с характером (1) kange iseloomuga inimene, (2) kindla ~ tugeva iseloomuga inimene, человек без характера nõrga iseloomuga ~ iseloomuta ~ iseloomutu inimene, он слабого характера ta on nõrga iseloomuga, tal on nõrk iseloom, два противоположных характера kaks vastandlikku iseloomu ~ vastandiseloomu, проявить характер iseloomu näitama, иметь какой характер missuguse iseloomuga ~ missugune olema, принимать какой характер missuguseks muutuma ~ minema, визиты носили деловой характер visiidid olid asjalikud, они не сошлись характерами nende iseloomud ei sobinud

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur