[VES] Vene-eesti sõnaraamat


Päring:

osas

Sama päring eesti-vene sõnaraamatus

Leitud 29 artiklit

стойка II 75 С ж. неод.
tugi(post), püsttugi, tugipuu, (alus)pukk, kandesammas, piilar, jalg, jaland, tits, püstmik; el. püstik; sport hüppepost; дверная стойка uksepost, угловая стойка nurgapost, опорная ~ поддерживающая стойка tugipost, tugijalg, крепёжная стойка mäend. tugipost, toetuspost, стойка фальшборта mer. umbreelingu tugi ~ tits, стойка трения hõõrdtugi, стойка плуга adraankur, adrasäär;
kinnislüli, liikumatu lüli; контактная стойка el. kontakthuulik, liikumatu kontakt;
lett; буфетная стойка puhvetilett, барная стойка baarilett
püstkrae; стойка воротника kraekand
опора 51 С ж. неод.
(alus)tugi, tugialus, tugisõlm; sammas; turv, laager; mast; точка опоры toetuspunkt, tugipunkt, опора свода ehit. võlvi tugi, мёртвая опора tehn. kinnistugi, опора моста sillasammas, свайная опора vaisammas, башенная опора ehit. tornsammas, опора путепровода ehit. viaduktisammas, воздушная опора tehn. õhklaager, опора на камнях tehn. kivilaager, плавучая опора ehit. ujukkandur, одностоечная опора el. post(mast);
(без мн. ч.) ülek. tugi, toetus, abi; опора семьи pere(konna)tugi, искать опоры у кого kellelt tuge ~ toetust ~ abi otsima, быть опорой для кого kellele toeks olema
упорный I 126 П tehn. kinnitus-; tugi-; упорный диск tugiketas, упорный подшипник tugilaager, упорная стойка kinnitustugi
опорный 126 П tugi-, toetus-, alus-; опорная поверхность tugipind, опорная балка ehit. alustala, tugitala, опорный пункт tugipunkt (ka sõj.), toetuspunkt, опорный прыжок sport toenghüpe
приставка 72 С ж. неод.
(без мн. ч.) jätkamine, jätku otsapanek;
manus, lisaseadis; jätk; звуковая приставка helipea;
lgv. eesliide, prefiks;
tugi
подпора 51 С ж. неод. tugi, tugipost, tits; ülek. van. turv, tugi
устой I 41 С м. неод.
tugi, tugipuu, tugipost; (kalda)sammas; устой моста silla(kalda)sammas, устой свода võlvi tugisammas;
(обычно мн. ч.) ülek. liter. alussambad, alustoed, põhialused; устои общества ühiskonna põhialused ~ alustoed ~ kandetoed, ломать ~ рушить старые устои vanu alussambaid ~ tõekspidamisi purustama
стоечный 126 П tugi-, alus-, pukk-, (püst)toe-, tugipuu-, (pukk)aluse-, (alus)puki-, (tugi)posti-, jala-, jalandi-, püstmiku-, püstiku-
подпорный 126 П tugi-, toe-; подпорная стенка tugisein, подпорный ~ плотинный источник paisallikas
подкос II 1 С м. неод. ehit. (kald)tugi, tugikäpp, el. mastitugi
упор 1 С м. неод.
(без мн. ч.) toetamine, surumine, naaldamine, nõjatamine, najatamine; toetumine, naaldumine, nõjatumine, najatumine; точка упора toetuspunkt;
tehn. tugi; (kande)alus; piirik, tõke, tõkis, põrk; боковой упор trük. külgtõkis, измерительный упор mõõtetugi, плечевой упор õlatugi (relval), завинтить до упора lõpuni kinni keerama ~ kruvima;
raudt. (umbtee) tõkkepukk;
sport toeng; упор лёжа toenglamang, упор стоя toengseis, упор на руках käsivarstoeng, упор на коленях toengpõlvitus, упор верхом käärtoeng, упор присев toengkägar;
делать упор на ком-чём, на кого-что mida rõhutama, millele (erilist) rõhku panema, kelle-mille tähtsust rõhutama; встать в упор otse kelle ette seisma (jääma); сказать в упор kõnek. otse ~ suisa näkku ~ suu sisse ütlema; смотреть в упор otse ~ ainiti ~ näkku ~ silma vaatama; столкнуться в упор silmast silma ~ palgest palgesse kokku ~ nägema sattuma; стрелять в упор lähedalt ~ läheda maa pealt (pihta) tulistama; огонь в упор lähituli; спросить в упор otse ~ keerutamata küsima
столбчатый, столбчатый 119 П sammas-, post-, tulp-, tugi-, sammasjas, tulpjas, tulbakujuline, sambakujuline, tulbalaadne, tulbataoline, sambataoline, sammastega; столбчатая опора sammastugi, столбчатая структура geol. sammasstruktuur, tulpstruktuur, столбчатая форма sammasjas kuju, столбчатый агрегат tulpjas ~ tulbalaadne agregaat, столбчата порода geol. tulbakujuline ~ sambakujuline kivim, столбчатый целик mäend. sammastervik, столбчатая ткань bot. tugikude
хлопец 36 С м. kõnek.
од. poiss;
од. noormees, nooruk;
неод. puidut. tugi; верстачный хлопец otsatugi (töödeldava detaili toetamiseks)
распорка 72 С ж. неод.
ehit. (rõht)tugi, (rõht)tits, risttugi, vastur, tugipuu;
el. vaherist (mastil), vahepulk, distantspulk (lõhisjuhtmetel); vaheplaat (kaablimuhvis), vahetükk, vaheseib
шток 18 С м. неод.
geol. stokk (korrapäratu silinderjas kivimkeha teiste kivimite kihtkonnas), tuumik; соляной шток sooltuumik (kõrgemal asuvaisse kivimeisse tunginud soolamassiiv);
tehn. varras, varb, vars; kepp, pulk; tokk, tugi; поршневой шток, шток поршня kolvivarras, шток якоря ankrutokk, ankrutugi
крепь 90 С ж. неод. mäend. tugi, toestik; горная ~ рудничная ~ шахтная крепь toestik, деревянная крепь puittoestik, венцовая ~ срубовая крепь raketoestik, забивная крепь rammtoestik
подпор 1 С м. неод.
ehit. tugi;
hüdr. (vee)paisutus; подпор грунтовых вод pinnasevee paisutus, искусственный подпор tehispaisutus
подпорка 72 С ж. неод. ehit. tugi(post), tits; подставить подпорку подо что millele tuge alla panema, регулируемая подпорка tehn. seadetungraud
подставной 120 П
tugi-, allapandav; подставная лесенка redel;
vari-, võlts-; подставное лицо jur. variisik, võltsisik
чатал 1 С м. неод. (viljapuu vm.) tugi
поддержка 73 С ж. неод.
(без мн. ч.) toetamine, toetus; моральная поддержка moraalne toetus, оказать поддержку кому keda toetama, выступить в поддержку кого kelle eest ~ poolt ~ toetuseks välja astuma;
tugi (ülek. без мн. ч. );
sport (partneri) tõstmine, tõste (ka tantsus)
сатана 52 С од. (без мн. ч.)
м. saatan, kurat, paharet, sarviline, põrguvürst, kuri ~ paha vaim;
м. и ж. kõnek. saatananahk, saatanahing, põrguline, kurivaim (kirumissõnana);
муж и жена одна сатана vanas. naine mehe abi, mees naise tugi
пятка 72 С ж. неод.
kand; пятка чулка sukakand, пятка плуга adrakand, пятка иглы tekst. nõelakand, пятка мачты mer. mastikand, пятка яйца muna nüri ots;
tald, taldmik, tugi; пятка рейки geod. lati tald, измерительная пятка tehn. mõõtetugi;
с ~ от головы до пяток ~ до пят pealaest jalatallani; душа ушла ~ уходит в пятки у кого kõnek. kelle süda kukkus ~ kukub saapasäärde; нажимать ~ нажать на пятки kõnek. jalgadele valu andma, päkkadele tuld andma; только пятки сверкают kõnek. nii et kannad ~ päkad välguvad; показывать ~ показать пятки kõnek. varvast viskama; лизать пятки кому, у кого kõnek. halv. tallalakkuja olema, kelle taldu lakkuma, kintsu kaapima; наступать ~ наступить на пятки кому kõnek. kandadele astuma, kannul olema; намазывать ~ намазать ~ смазывать ~ смазать пятки madalk. punuma pistma
раздвижной 120 П lükand-, lahtilükatav, lahtitõmmatav, kõrvaletõmmatav, laialilükatav, pikendatav; tehn. teleskoop-; раздвижная дверь lükanduks, раздвижная доска lükandtahvel, раздвижной стол lahtitõmmatav laud, раздвижной занавес kõrvaletõmmatav ~ laialilükatav eesriie ~ kardin, раздвижная стойка ehit. lükandpost (lahtilükatav post), reguleeritav tugi, раздвижной ключ tehn. tellitav (mutri)võti, inglisvõti, раздвижная труба tehn. teleskooptoru, раздвижная стойка электросверла mäend. elektripuurmasina teleskooptugi, раздвижной ковш mäend. tõukurseinkopp
оплот 1 С м. неод.
van. tara, tõke;
kants, tugi; оплот мира rahu kants
подспорье 113 С с. неод. kõnek. (materiaalne) tugi, abi, toetus, lisa(sissetulek); служить подспорьем lisasissetulekut andma, lisasissetulekuks olema, огород -- большое подспорье в хозяйстве aed annab korralikku lisa majapidamisele
помога 69 С ж. неод. (без мн. ч.) van. madalk. abi, avitamine (van.), tugi, toetus; просить помоги appi paluma ~ kutsuma
прибежище 108 С с. неод. liter. varjupaik; kaitse, tugi, turve; найти в ком прибежище kelles kaitset ~ varjupaika leidma, последнее прибежище viimne varjupaik
верный 126 П (кр. ф. верен, верна, верно, верны и верны)
кому-чему ustav, truu; верный друг ustav ~ truu sõber, верный своему слову ~ долгу oma sõnadele ~ kohusele truu, остаться верным (самому) себе endale truuks jääma;
(без кр. ф.) vankumatu, kindel; верное средство kindel vahend, верная опора kindel tugi, верный признак kindel tunnus, верный проигрыш kindel kaotus, узнать что из верных источников mida kindla(te)st ~ usaldatava(te)st allika(te)st teada saama, идти на верную смерть kindlasse surma minema;
õige, täpne; верное решение õige lahendus ~ otsus, верный глаз täpne silm, верная рука täpne ~ kindel käsi

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur