[VES] Vene-eesti sõnaraamat


Päring:

osas

Sama päring eesti-vene sõnaraamatus

Leitud 18 artiklit

опереться 245 Г сов. несов. опираться на кого-что, о кого-что toetuma (ka ülek.), najatuma, naalduma, nõjatuma; опереться на палку kepile toetuma, опереться руками на стол käsi lauale toetama, kätega lauale toetuma, опереться на факты faktidele toetuma, опереться на поддержку друзей sõpradele toetuma, sõpradelt toetust leidma
привалиться 305 Г сов. несов. приваливаться
к кому-чему, без доп. toetuma, nõjatuma, naalduma; привалиться спиной к дереву selga vastu puud toetama, seljaga vastu puud toetuma ~ najatuma;
kõnek. randa tulema, randuma;
кому, к кому, без доп. madalk. kaela sadama; kohale vajuma ~ voorima
упереться 243 Г сов. несов. упираться
чем, во что, обо что kõnek. kuhu ~ mille vastu toetuma, naalduma, nõjatuma, najatuma; упереться спиной в стену seljaga vastu seina toetuma ~ najatuma, упереться о палку kepile toetuma, упереться рукой в бок (1) kätt puusa panema, (2) vastu küljekonte nügima, упереться ногами в землю jalgu vastu maad ~ maha toetama;
во что kõnek. vastu mida jõudma, ees püsti olema, risti ees olema, millega lõppema; улица упёрлась в ворота tänav lõppes väravaga, я шёл, шёл и упёрся в забор läksin, läksin, järsku oli aed risti ees;
на чём ülek. madalk. vastu punnima ~ ajama ~ panema, sõrgu vastu ajama, tõrkuma, oma jonni ajama; он упёрся и никуда не поехал ta punnis vastu ega sõitnud kuhugi, он упёрся на своём ta ajas oma jonni;
чем, в кого-что ülek. kõnek. pilku kuhu puurima, üksisilmi ~ ainiti vahtima, jõllitama;
(без несов.) madalk. minema vajutama ~ litsuma ~ panema, vehkat tegema;
упереться ~ упираться как бык ~ баран madalk. (nagu sõnn) sõrgu vastu ajama, sarvi vastu ajama
подпереться 243 (буд. вр. подопрусь, подопрёшься...; повел. накл. подо прись; дееприч. подпёршись и подпершись) Г сов. несов. подпираться чем kõnek. toetuma; сидит, подпершись руками ta istub käsipõsakil ~ pea käte vahel, подпереться руками в бока käsi puusa panema ~ toetama
прислониться 308, буд. вр. также 285 Г сов. несов. прислоняться к кому-чему, чем najatuma, naalduma, toetuma
сослаться 196 Г сов. несов. ссылаться на кого-что viitama, toetuma, ettekäändeks ~ õigustuseks ~ põhjenduseks tooma; сослаться на известную книгу tuntud raamatule viitama, сослаться на авторитет autoriteedile toetuma, сослаться на усталость väsimust ettekäändeks tooma
основываться 168 Г несов. сов. основаться
tekkima, moodustuma; основывалось новое общество rajati uus ühing;
(без сов.) на чём rajanema, põhinema, baseeruma millel, tuginema, toetuma millele; основываться на фактах faktidele toetuma;
где end sisse seadma, sisse elama; основываться на новом месте uues paigas elu sisse seadma;
страд. к основывать
покоиться 268 Г несов. liter.
(rahus) lebama, puhkama, maetud olema; van. magama, puhkama;
paiknema, asetsema; на полках покоились книги riiulil asetsesid raamatud;
на чём toetuma; ülek. põhinema, rajanema
ступить 323b Г сов. несов. ступать
на что, куда sammu astuma, mille peale ~ sisse astuma; ступить на ковёр vaibale astuma, ступить босой ногой на песок palja jalaga liiva peale astuma, ступить ногой через порог jalga üle läve tõstma, ступить ногой в лужу lompi ~ loiku astuma, ступить на крыльцо trepile astuma ~ tulema, ступить несколько шагов вперёд paar sammu ettepoole astuma;
на что (kõndimisel) toetuma, peale astuma; ступить на пятку kannale astuma, ступить на пальцы (ноги) varvastele toetuma, он не может ступить на левую ногу ta ei saa vasakule jalale toetuda
локоть 16 С м. неод.
küünarnukk, küünarpea; опереться на локти küünarnukkidele toetuma, расталкивать локтями küünarnukkidega teed tegema, толкнуть локтем küünarnukiga tõukama, ушибить локоть küünarnukki ära lööma, приподняться на локтях küünarnukkidele tõusma, end küünarnukkidele ajama, потёртый на локтях kulunud küünarnukkidega, закатать рукава по локоть käiseid küünarnukkideni üles käärima, взять кого под локоть kellel käe alt kinni võtma;
aj. küünar (pikkusühik, umbes 0,5 m); рыба длиной в локоть küünrapikkune kala;
чувство локтя kontakt kaaslastega, ühistunne; кусать (себе) локти juukseid peas katkuma (kahetsusest)
наступить I 323b Г сов. несов. наступать I на кого-что peale astuma; на что, чем (jalale, käpale) toetuma; наступить на ногу кому (1) jala peale astuma kellele, (2) ülek. kanna ~ varba peale astuma kellele, наступить на гвоздь naela jalga ~ naela otsa astuma, он не мог наступить на раненую ногу ta ei saanud haavatud jalale toetuda;
наступить ~ наступать на горло ~ на глотку кому madalk. kelle kõri pihku võtma; наступить ~ наступать на (любимую) мозоль кому kõnek. kelle konnasilmale astuma, kelle hella ~ kõige valusamat kohta puudutama; наступить ~ наступать на хвост кому madalk. (1) kelle kannul ~ sabas püsima, (2) kellele varba ~ kanna ~ saba peale astuma; медведь на ухо наступил кому kõnek. kellele on karu kõrva peale astunud, kellel ei ole muusika jaoks kõrva
облокотиться 316, 294 Г сов. несов. облокачиваться на что, обо что, без доп. küünarnukile ~ küünarnukkidele toetuma; сидеть облокотившись käsipõsakil istuma, облокотиться на стол küünarnukili laual olema
палка 72 С ж. неод. kepp, sau, varb, pulk; vars; лыжная палка suusakepp, опираться на палку kepile toetuma, бить палкой kepiga lööma;
из-под палки kõnek. kepihirmus, piitsa sunnil; вставлять ~ ставить палки в колёса кому kõnek. kellele kaikaid kodaraisse pilduma; палка о двух концах kahe teraga mõõk; перегибать ~ перегнуть палку kõnek. pilli lõhki ajama
подвалиться 307 Г сов. несов. подваливаться madalk.
к кому-чему nõjatuma, najatuma, naalduma, toetuma;
куда, к кому sisse sadama, kohale ilmuma, ligi vajuma
придерживаться 168 Г несов.
за что (kergelt) kinni hoidma millest, kergelt toetuma millele; придерживаться за перила käsipuust kinni hoidma;
чего ülek. järgima, kinni pidama; придерживаться каких убеждений millistest põhimõtetest kinni pidama, mis meelt olema, придерживаться какого мнения millisel arvamusel olema, mida arvama, придерживаться правильного курса õiget kurssi hoidma ~ järgima, õigest kursist kinni pidama;
чего hoiduma mille poole ~ mille ligidale; придерживаться правой стороны paremal pool käima, end paremale ~ paremat kätt hoidma;
страд. к придерживать;
придерживаться золотой середины kuldset keskteed silmas pidama; придерживаться золотого правила kuldsest reeglist kinni pidama
ступать 165b Г несов. сов. ступить
astuma, kõndima, sammuma; легко ступать kergel sammul kõndima, тяжело ступать raskelt astuma;
на что (kõndimisel) toetuma, peale astuma;
ступай(те) повел. накл. mine, minge, hakka astuma, hakake astuma
к II предлог с дат. п.
suuna v. suundumuse märkimisel pool(e), juurde, vastu, -le, omastavaline täiend jt.; бежать к лесу metsa poole jooksma, дым поднимается к небу suits tõuseb taevasse ~ taeva poole, к востоку от города linnast ida pool ~ poole, ехать к брату venna poole ~ juurde sõitma ~ minema, подойти к окну akna alla ~ juurde minema, стоять лицом к лицу silmitsi ~ silm silma vastu seisma, прислониться к стене seina vastu najatuma, vastu seina toetuma, он равнодушен к книгам ta on raamatute vastu ükskõikne, дорога к мосту sillale viiv tee, sillatee, путь к счастью õnnetee, tee õnnele, переход от страха к радости pööre hirmult rõõmule, плыть от острова к острову saarelt saarele ~ saarte vahet sõitma (vesitsi), наклониться к ребёнку lapse kohale kummarduma, на подступах к Днепру Dnepri ~ Dnipro lähistel, припасть к земле end maad ligi suruma, интерес к спорту spordihuvi, воля к победе võidutahe, любовь к родине kodumaa-armastus, приучить к порядку korraga harjutama keda;
kuuluvust, lisamist v. lähedust märkides -sse, -ga, -le, juurde, külge, kõrval ja täiend; принадлежать к высшему обществу kõrgemasse seltskonda kuuluma, присоединиться к компании seltskonnaga liituma, к двум прибавить три kahele liita kolm, пришить к платью kleidi külge õmblema, плечо(м) к плечу õlg õla kõrval, к спору о приросте населения iibeainelise vaidluse sekka ~ puhul, печенье к чаю teeküpsis, предисловие к книге raamatu eessõna, к тому же pealegi, liiati, kummati(gi), lisaks veel;
ajapiiri puhul -ks jt.; к первому января esimeseks jaanuariks, часам к пяти umbes kella viieks, к утру дождь прошёл hommikuks oli ~ jäi vihm üle, к вечеру õhtu eel, vastu õhtut, õhtu poole, õhtuks;
otstarbe näitamisel -ks või omastavaline täiend; готовиться к экзаменам eksamiteks õppima ~ valmistuma, стол, накрытый к завтраку hommikueineks kaetud laud, приготовиться к бою lahinguks valmis ~ lahinguvalmis olema, end lahinguvalmis seadma, представить к награде autasustuseks esitama, к счастью õnneks, к чему milleks, misjaoks, это ни к чему milleks see ~ seda, seda pole vaja, это не к добру see ei tähenda head, подарок ко дню рождения sünnipäevakink, пуговицы к пальто mantlinööbid, пригодный к употреблению kasutamiskõlblik, tarvituskõlblik;
kohasuse näitamisel; это вам не к лицу see ei sobi teile, замечание было к месту märkus oli asjakohane;
принимать ~ принять к сведению teatavaks võtma; к слову сказать muide, muuseas, kui jutt juba sellele läks; ни к селу ни к городу kohatult, asja ees, teist taga; ни к чему, не к чему pole mõtet; к чёрту! kõnek. kuradile
о II, об, обо предлог I с вин. п.
puudutatava eseme märkimisel vastu mida, mille vastu ~ taha ~ otsa ~ külge ~ sisse, -l, -le; ударить об пол ~ об пол vastu põrandat lööma, волны бьются о берег lained löövad kaldale, lained peksavad vastu kallast, запачкаться о стену end seina vastu ära määrima, споткнуться о порог lävel ~ künnisel ~ lävepaku taha ~ lävepaku otsa komistama, вытереть руки о фартук käsi põlle sisse ~ külge pühkima, опереться о спинку стула toolileenile toetuma ~ nõjatuma;
van. aja märkimisel ajal, -l; об эту пору, о сю пору sel ajal, о полночь keskööl; II с предл. п. . objekti märkimisel üle, kohta, eest, -st, -le jt. (ka liitsõnaliselt); спорить о фильме filmi üle vaidlema, сказать несколько слов о чём mille kohta paar ~ mõne sõna ütlema, заботиться о детях laste eest hoolitsema ~ hoolt kandma, предупреждать об опасности ohu eest hoiatama, мечтать о поездке reisist unistama, говорить обо всём kõigest ~ kõige üle rääkima, речь идёт о детях jutt on ~ käib lastest, книга об учёном raamat teadlasest, думать о родителях vanematele mõtlema, плакать о погибших langenuid leinama ~ taga nutma, тоска о близких igatsus omaste järele, на память о встрече kohtumise mälestuseks, лекция о воспитании kasvatusteemaline loeng, законодательство о труде jur. tööseadusandlus, решение о принятии санкций sanktsioonide rakendamise otsus, вопрос о разоружении desarmeerimisküsimus, декрет о мире rahudekreet;
van. suuruse märkimisel -line, -ga, -suurune, -laiune jt.; дом о двух этажах kahekorruseline maja;
палка о двух концах kahe teraga mõõk; биться как рыба об лёд nagu kala kuival visklema ~ olema; бок о бок külg külje kõrval; рука об руку käsikäes

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur