[VES] Vene-eesti sõnaraamat


Päring:

osas

Sama päring eesti-vene sõnaraamatus

Leitud 17 artiklit

дамба 51 С ж. неод. tamm (-i); береговая дамба kaldatamm, защитная дамба kaitsetamm, портовая дамба muul (-i), sadamatamm
дуб 3 (предл. п. ед. ч. о дубе, на дубе, на дубу) С м.
неод. bot. tamm (Quercus); черешчатый ~ летний дуб harilik tamm (Quercus robur), скальный ~ зимний дуб kivitamm (Quercus petraea);
неод. (без мн. ч.) tammepuit; кабинет отделали под дуб kõnek. kabinet on tammeimitatsiooniga;
од. kõnek. halv. puupea, tobu, tolvan;
дать дуба madalk. habet issanda poole sirutama
трёхсотлетний 121 П
kolmesaja-aastane, kolmesaja aasta pikkune ~ vanune, kolmsada aastat vana ~ kestnud; трёхсотлетний дуб kolmesaja-aastane tamm, kolmsada aastat vana tamm, трёхсотлетний период kolmesaja-aastane ~ kolmesaja aasta pikkune periood ~ ajavahemik;
kolmesaja aasta, kolmesajanda aastapäeva; трёхсотлетний юбилей kolmesaja aasta juubel, kolmesajas aastapäev
разлапистый 119 П kõnek. haraline, laiaharuline, laiade harudega; разлапистый дуб laiaharuline tamm
раскидистый 119 П (кр. ф. раскидист, раскидиста, раскидисто, раскидисты) laia võraga, laiavõraline, laiaharaline, kahar; раскидистый дуб kahar ~ laia võraga tamm
заповедный 126 П
keelualune, kaitsealune; заповедный лес looduskaitsemets;
ülek. sala-; kallis, püha; заповедная мечта salasoov, salaunistus, заповедное место salakoht, ainult kellele teada olev paik, заповедный дуб kellele püha ~ mälestusrikas tamm
дамка 72 С ж. неод. kabe (kabestunud kabekivi), tamm (kõnek.); проходить в дамки (1) kabestuma, tammi jõudma (kõnek.), (2) ülek. kõnek. haljale oksale jõudma
морёный 126 П
lahtunud, lahtuda ~ seista lastud (sinepi vm. kohta);
madalk. piinatud, vaevatud, kõhn;
puidut. peitsitud; морёный дуб peitsitud tamm ~ tammepuit
вековой 120 П põline, põlis-, iidne; вековой дуб põline ~ iidne tamm, вековые традиции põlised ~ sajanditevanused traditsioonid
запруда 51 С ж. неод.
(без мн. ч.) tõkestamine, sulustamine, paisutamine;
hüdr. (sulge)tamm, pais;
paisjärv, paistiik, paisuveekogu, veskitiik, veskijärv
корявый 119 П (кр. ф. коряв, корява, коряво, корявы)
jändrik; kõver, kõverik; pahklik, muhklik; konarlik; корявый дуб jändrik ~ kõver tamm, корявые пальцы muhklikud ~ kõverad ~ kanged sõrmed, корявый стиль ülek. konarlik stiil, корявый почерк nurgeline ~ kohmakas käekiri;
madalk. rõugearmiline; vistrikuline, vistrikke täis
кряжистый 119 П (кр. ф. кряжист, кряжиста, кряжисто, кряжисты) jändrik, jässakas, rässakas; кряжистый дуб jändrik tamm, кряжистый мужик kõnek. jässakas ~ tugev ~ sitke mees
насыпной 120 П puist-, puiste-, kuhje-; насыпная плотина puistpais, -tamm, насыпной вес keem. puistekaal, насыпной берег geol. akumulatsioonirand, kuhjerand, насыпная равнина geol. akumulatsioonitasandik, kuhjetasandik, насыпной грунт puist(e)pinnas, täitepinnas, tehismaa
плотина 51 С ж. неод. pais, tamm, ülek. ka tõke; водоподъёмная плотина pais, арочная плотина kaarpais, высотная плотина kõrgpais, глухая плотина umbpais, земляная плотина muldpais, намывная плотина uhtpais, набросная ~ насыпная плотина puistpais
столетний 121 П
saja-aastane, sajandipikkune, sajandivanune, sada aastat kestev ~ vana; Столетняя война Saja-aastane sõda, столетний дуб saja-aastane ~ sajandivanune tamm, столетний старик saja-aastane ~ sada aastat vana ätt ~ taat;
sajanda aastapäeva, sajas; столетняя годовщина sajas aastapäev
могучий 124 П (кр. ф. могуч, могуча, могуче, могучи) võimas, vägev, tugev, jõuline; могучий организм võimas ~ jõuline ~ tugev organism, могучий дуб võimas ~ vägev tamm, могучее государство võimas ~ tugev riik, могучая страсть võimas kirg
обхват 1 С м. неод.
(без мн. ч.) kõnek. haare, (ümber)haaramine;
käte haardeulatus, sülemõõt; ülek. ulatus, ring; взять кого-что в обхват keda-mida haardesse võtma, дуб в два обхвата kahe käeulatuse ~ kahe sülla jämedune tamm, широкий обхват событий sündmuste ulatuslik valgustamine

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur