[VES] Vene-eesti sõnaraamat


Päring:

osas

Sama päring eesti-vene sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 13 artiklit

запас 1 С м. неод.
varu, tagavara, reserv; запасы нефти naftavarud, у меня все запасы вышли mul on kõik varud läbi, неприкосновенный запас puutumatu tagavara ~ varu, рукава с запасом varuga käised, есть в запасе что on varuks, словарный запас sõnavara, sõnadevaru, запас плавучести mer. ujuvusvaru, запас прочности tehn. tugevusvaru, запас хода машины (auto) tankevälp ~ tankevaru, запас знаний teadmiste pagas, отложить про запас tallele panema;
(без мн. ч.) sõj. reserv, van. varuvägi, tagavaravägi; офицер запаса reservohvitser, выйти в запас reservi ~ varru minema, числиться в запасе reservis ~ reservväelane ~ varus olema
лексика 69 С ж. неод. (без мн. ч.) lgv. sõnavara, leksika, leksikon; диалектная лексика murdesõnavara, эстонская лексика eesti keele sõnavara, книжная лексика literaarne sõnavara, raamatusõnad, разговорная лексика kõnekeelesõnavara
лексикон 1 С м. неод.
van. leksikon, sõnastik, sõnaraamat;
sõnavara
лексический 129 П leksikaalne, sõnavara-; лексическое богатство языка keele sõna(vara)rikkus
обеднеть 229b Г сов. кем-чем, от чего, без доп. vaesuma, vaesestuma, vaeseks jääma; ülek. vaesemaks jääma; его словарный запас обеднел tema sõnavara on kasinaks ~ vaeseks jäänud; vrd. беднеть
обогатить 296a Г сов. несов. обогащать кого-что, чем rikka(ma)ks tegema, rikastama (ka mäend.), hüvendama (ka tekst.), vääristama; обогатить словарный запас sõnavara rikastama, обогатить руду maaki rikastama, обогатить страну maad ~ riiki rikastama ~ rikkamaks muutma, обогатить почву азотом mulda lämmastikuga rikastama, обогатить изделия tooteid hüvendama (keemiliselt), обогатить жизненный опыт elukogemusi juurde saama, обогатить свой ум знаниями tarkust koguma
пассивный 126 П (кр. ф. пассивен, пассивна, пассивно, пассивны)
passiivne, loid; пассивный участник passiivne osavõtja, пассивные зрители passiivsed vaatajad ~ (teatri- vm.) külastajad, пассивный запас слов passiivne sõnavara, пассивное владение языком passiivne keeleoskus, пассивное избирательное право jur. passiivne valimisõigus (õigus olla valitud riigivõimuorganeisse);
(без кр. ф.) maj. passiva-;
(без кр. ф.) lgv. passiivi(-)
пласт 2 (предл. п. ед. ч. о пласте, на пласту) С м. неод.
kiht, lade, kihind (ka geol., mäend.); nahat. plaat; угольный пласт söekiht, промышленный пласт tootmiskihind, устаревший пласт лексики vananenud sõnavara;
põll. künniviil, vaomätas; küntud uudismaa ~ jäätmaa; почвенный пласт künniviil, пласт многолетних трав põldheinaväli, поднимать пласты uudismaad ~ jäätmaad kündma;
лежать пластом ~ как пласт kõnek. (väsinuna, haigena) siruli maas ~ pikali olema
словарный 126 П
sõnastik-, sõnastiku-, sõnaraamatu-, sõnaraamatuline; словарный каталог sõnastikkataloog, словарная работа sõnaraamatutöö, словарное издательство sõnaraamatukirjastus, sõnaraamatute kirjastus;
sõnavaraline, leksikaalne; словарный состав языка keele sõnavara ~ leksika, основной словарный фонд põhisõnavara, словарная статья sõnaartikkel
словарь 11 С м. неод.
sõnaraamat, sõnastik, leksikon; русско-английский словарь vene-inglise sõnaraamat, орфографический словарь ortograafiasõnaraamat, õigekirjasõnaraamat, толковый словарь seletussõnaraamat, переводной словарь tõlkesõnaraamat, двуязычный словарь kakskeelne sõnaraamat, энциклопедический словарь entsüklopeediline sõnaraamat, entsüklopeedia, терминологический словарь oskussõnastik, обратный словарь pöördsõnastik, философский словарь filosoofialeksikon, словарь иностранных слов võõrsõnastik, võõrsõnade leksikon, этимологический словарь etümoloogiasõnastik, словарь синонимов sünonüümisõnastik, исторический словарь keeleajaloosõnastik, политехнический словарь tehnikaleksikon;
(без мн. ч.) sõnavara, leksika; у этого человека богатый словарь sellel inimesel on rikas sõnavara
терминология 89 С ж. неод. terminoloogia (oskussõnavara; oskuskeeleõpetus); научная терминология teadusterminoloogia, teaduse sõnavara, военная терминология sõjanduse oskussõnavara ~ terminoloogia
фонд 1 С м. неод. fond (põhivara, ressursid, varud, rahalised v. ainelised vahendid; kogu); основной фонд põhifond, оборотный фонд käibefond, фонд обращения ringlusfond, неделимый фонд jagamatu fond, амортизационный фонд amortisatsioonifond, жилищный фонд elamufond, семенной фонд seemnefond, лесосечный фонд (metsa)raiefond, словарный ~ лексический фонд sõnavara, leksika, фонд заработной платы palgafond, фонд потребления tarbimisfond, фонд накопления akumulatsioonifond, фонд рабочего времени tööajafond, основные производственные фонды tootmispõhifondid, обменный фонд vahetusfond, vahetuskogu, золотой фонд maj. kullafond (ka ülek. raudvara), архивный фонд arhiivifond, arhiivikogu, книжный фонд raamatuvara, raamatufond (raamatukogus), фонд абонемента laenutuskogu (raamatukogus), фонд открытого доступа avakogu (raamatukogus), справочно-библиографический фонд teatmekogu, teatmefond (lugejate teatmebibliograafiateeninduseks raamatukogus), фонд развития культуры kultuurkapital, kultuurifond
экспрессивный 126 П (кр. ф. экспрессивен, экспрессивна, экспрессивно, экспрессивны) ekspressiivne, ilmekas, väljenduslik, väljendusrikas; экспрессивная лексика ekspressiivne sõnavara ~ leksika, экспрессивный оттенок ekspressiivsuse varjund, экспрессивный суффикс ekspressiivsusliide, экспрессивное выражение ilmekas ~ värvikas väljend

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur