[VES] Vene-eesti sõnaraamat


Päring:

osas

Sama päring eesti-vene sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 14 artiklit

беречь 379 Г несов. кого-что, от чего hoidma, säästma keda-mida, kaitsma; säilitama; беречь каждую копейку iga kopikat hoidma, беречь здоровье tervist hoidma, беречь от простуды külma eest kaitsma, беречь людей inimesi hoidma ~ säästma, беречь народное добро rahva vara hoidma, беречь время aega säästma;
беречь как зеницу ока hoidma nagu (oma) silmatera
беречься 379 Г несов. end hoidma ~ säästma; кого-чего hoiduma kelle-mille eest; берегитесь простуды ärge külmetage end, hoiduge külmetusest, берегись ~ берегитесь поезда hoidu ~ hoidke end rongi eest, берегись ~ берегитесь! hoia ~ hoidke alt!
жалеть 229b Г несов.
кого-что, о ком-чём kahju olema kellest-millest, haletsema keda-mida; kahetsema mida; я жалею её mul on temast kahju, жалеть о потерянном времени kaotatud ajast kahju olema kellel, я жалею, что не женат kahju, et ma ei ole abielus, жалеть сирот orbe haletsema, жалеть о прошедшей молодости kadunud noorust taga nutma ~ taga kahetsema;
кого-что hoidma, säästma keda-mida, hoolima kellest-millest; жалеть себя end hoidma ~ säästma, работать не жалея сил jõudu säästmata töötama; vrd. пожалеть
краска 72 С ж. неод.
värv; акварельные краски akvarellvärvid, akvarellid, vesivärvid, водоупорная ~ водостойкая краска veekindel värv, печатная краска trükivärv, эмалевая ~ лаковая краска lakkvärv, густотёртая краска värvipasta, pastavärv, сухая краска pulbervärv, kuivvärv, тёртая краска pigment, värvimuld, peenestatud värv, выкрасить в красную краску punaseks värvima, писать масляными красками õlivärviga maalima;
(без мн. ч.) puna; краска стыда häbipuna, краска сошла с лица puna kadus palgeilt;
(без мн. ч.) kõnek. värvimine, võõpamine; отдать платье в краску kleiti värvida viima ~ andma;
краски мн. ч. värv(id), toon; яркие краски лета eredad suvevärvid, в описании мало красок kirjeldus on ilmetu, описать чёрными красками mustades värvides ~ toonides kujutama ~ kirjeldama;
бросает ~ бросало ~ бросило в краску кого kellel tõuseb ~ tõusis puna näkku ~ palgesse; вгонять ~ вогнать в краску кого kõnek. keda punastama panema; (его) лицо залилось густой краской (ta) punastas tugevasti, (ta) läks näost tulipunaseks; краска бросилась ~ кинулась в лицо кому kellel tõusis puna näkku ~ palgesse, veri tõusis näkku, nägu lõi õhetama; не жалеть ~ не щадить красок (kirjelduses) värve mitte säästma; сгущать ~ сгустить краски mida liiga paksudes värvides kujutama (liiga halvana näitama)
наэкономить 280 Г сов. что, чего kõnek. (mingit hulka) kokku hoidma ~ säästma; наэкономить сырья toorainet kokku hoidma
оберегать 169a Г несов. сов. оберечь кого-что, от кого-чего kaitsma kelle-mille eest, (eemale) hoidma keda kellest-millest; оберегать детей от опасности lapsi ohtude eest kaitsma, оберегать кого от забот keda muredest säästma, kellest mured eemal hoidma, оберегать государственную собственность riigivara hoidma ~ kaitsma, оберегать лицо от солнца nägu päikese eest hoidma
отложить 311a Г сов. несов. откладывать что
kõrvale panema; отложить книгу в сторону raamatut kõrvale panema, отложить деньги на поездку reisiraha kõrvale panema ~ säästma;
(несов. van. ka отлагать) edasi lükkama; отложить собрание koosolekut edasi lükkama, отложить шахматную партию malepartiid katkestama;
(несов. ka отлагать) sadestama;
кого van. lahti rakendama (hobust);
что munema; kudema;
отложить ~ откладывать в долгий ящик kalevi alla panema
пожалеть 229b Г сов.
кого-что, чего, с инф. haletsema, kellest-millest kahju olema; säästma keda; пожалеть сироту vaeslapsest kahju olema, ничего не пожалею для кого kelle jaoks pole mul millestki kahju;
о ком-чём, чего taga nutma ~ kahetsema keda-mida;
кого madalk. hellitama, hoidma, hellalt kohtlema; vrd. жалеть
пощадить 289 Г сов.
кого kellele halastama, armu heitma;
кого-что säästma; не пощадить сил для чего jõudu säästmata tegema mida; vrd. щадить
приберечь 379 Г сов. несов. приберегать что, на что, для кого-чего alles ~ tagavaraks hoidma; приберечь деньги на лето raha suveks hoidma ~ säästma, приберечь место для кого kellele kohta hoidma
сберечь 379 Г сов. несов. сберегать кого-что (alles) hoidma, säilitama; kokku hoidma, säästma; сберечь деньги raha alles hoidma, сберечь здоровье tervist hoidma ~ säästma, сберечь от порчи riknemast hoidma, сберечь в памяти meeles pidama, сберечь яблони от мороза õunapuid külma eest kaitsma, сберечь копейку kopikat kokku hoidma
сэкономить 280 Г сов. что, на чём kokku hoidma, säästma, kokkuhoidlikult kulutama; сэкономить время aega säästma; vrd. экономить
щадить 289 Г несов. кого-что halastama, armu andma ~ heitma; hoidma, säästma; не щадить врагов vaenlasele mitte armu andma, щадить своё здоровье oma tervist hoidma ~ säästma, oma tervisele halastama, щадить чьё самолюбие kelle enesearmastust säästma ~ mitte riivama, kelle enesearmastuse vastu säästev ~ taktiline ~ leebiv olema, щадить чьи чувства kelle tunnetest lugu pidama, kelle tundeid säästma, не щадя себя ennastsalgavalt, не щадя сил jõudu säästmata; vrd. пощадить
экономить 277 Г несов. что, на чём, в чём kokku hoidma, säästma, kokkuhoidlikult kulutama ~ kasutama ~ ümber käima; экономить на питании kõhu kõrvalt ~ toidu pealt kokku hoidma, экономить деньги raha kokku hoidma, экономить силы jõudu säästma; vrd. сэкономить

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur