[VES] Vene-eesti sõnaraamat


Päring:

osas

Sama päring eesti-vene sõnaraamatus

Leitud 45 artiklit

столпотворение 115 С с. неод. kõnek. suur segadus; настоящее столпотворение tõeline möll ~ segadus, ülisuur segadus ~ tohuvabohu;
вавилонское столпотворение Paabeli segadus, igavene paabel
замешательство 94 С с. неод. (без мн. ч.) segadus, hämmeldus, kohmetus; прийти в замешательство segadusse sattuma, hämmelduma, привести в замешательство segadusse viima, спросить в замешательстве kohmetudes ~ hämmeldunult küsima
сумятица 80 С ж. неод. (без мн. ч.) kõnek. segadus, suur sagin, igavene ~ hirmus sagimine, tohuvabohu, suma, korralagedus, kaos, möll, madin; поднялась сумятица läks mölluks, вызвать сумятицу segadust tegema, сумятица в голове peas on kõik sassis
сумбурность 90 С ж. неод. (без мн. ч.) korrapäratus, kaootilisus, segadus; сумбурность впечатлений muljete kaootilisus ~ segadus
кавардак 19 С м. неод. (без мн. ч.) kõnek. segadus, korratus, virvarr; устроить кавардак kõike pahupidi pöörama ~ käänama, segadust tekitama
кутерьма 52 С ж. неод. (без мн. ч.) kõnek. segadus, möll, tohuvabohu, virvarr; поднять кутерьму möllama hakkama, möllu ~ saginat ~ segadust tekitama
расстройство 94 С с. неод.
segadus, korratus; внести расстройство в ряды противника vaenlase ridades segadust tekitama, хозяйственные дела в полном расстройстве majapidamisasjad on täiesti korrast ära ~ raamas;
rike, häire, nurjumine, nurjaminek; расстройство здоровья terviserike, tervisehäire, расстройство нервной деятельности närvitalitluse häire, речевое расстройство kõnehäire, расстройство замыслов kavatsuste nurjumine ~ luhtumine, расстройство желудка kõhulahtisus, привести в расстройство ära rikkuma;
kõnek. halb tuju, tujutus; он сегодня в расстройстве ta on täna tujust ära, tal on täna halb tuju, прийти в расстройство tujust ära langema ~ minema
смущение 115 С с. неод. (без мн. ч.) segadus, kimbatus, kohmetus, hämmeldus, hämming; прийти в смущение segadusse ~ kimbatusse ~ hämmingusse sattuma, покраснеть от смущения kohmetusest punastama
беспорядок 23 С м. неод.
(без мн. ч.) korratus, korralagedus, segadus; приводить в беспорядок korralagedust tekitama, в беспорядке laokil, segi, отступать в беспорядке segaduses taganema;
беспорядки мн. ч. rahutused; студенческие беспорядки üliõpilasrahutused
смятение 115 С с. неод. rahutus, ärevus, segadus; paanika; душевное смятение hingerahutus, rahutus hinges, в большом смятении suures segaduses, вызвать смятение в рядах противника vaenlase ridades segadust tekitama ~ tegema, в смятении чувств meeltesegaduses
переполох 18 С м. неод. (без мн. ч.) segadus, tohuvabohu, tunglus, möll, madin, ärevus; поднялся переполох tekkis segadus, поднять переполох paanikat tegema
хаос II, хаос 1 С м. неод. kaos, korralagedus, tohuvabohu, segadik, täielik segadus, korratus, segiolek; хаос в делах korralagedus ~ segadus asjaajamises, хаос мыслей mõtete virvarr, хаос красок värvide pillerkaar ~ uperpall, хаос звуков helide möll, в голове хаос peas on kõik segi, в комнатах хаос toad on segamini ~ segi ~ pilla-palla, tubades on tohuvabohu
бедлам 1 С м. неод. (без мн. ч.) kõnek. segadus, kaos, hullumaja
бестолковщина 51 С ж. неод. (без мн. ч.) kõnek. segadus, korralagedus
катавасия 89 С ж. неод.
kirikl. katavaasia (kahe koori laul kreekakatoliku kirikus);
kõnek. segadus, sagimine, tohuvabohu
мамаев 132 П väljendeis мамаево нашествие humor. Pramburi vägi (kui tuleb hulk tülikaid inimesi); мамаево побоище humor. (1) suur tüli ~ kaklus, (2) tohuvabohu, suur segadus
озадаченность 90 С ж. неод. (без мн. ч.) kohmetus, kimbatus, nõutus, segadus
пертурбация 89 С ж. неод. perturbatsioon (liter. segadus, segipaiskamine, häire, ootamatu muutus asjade käigus; mat., astr. häiritus)
потерянность 90 С ж. неод. (без мн. ч.) kõnek. segadus, hämmeldus, nõutus, peataolek
путаница 80 С ж. неод. segadus, sasipundar, segasus, ebaselgus; у кого путаница в голове kelle peas on kõik sassis ~ segi, путаница в мыслях mõtete virvarr
разброд 1 С м. неод. (без мн. ч.)
lahkarvamus(ed), lahkheli(d); идейный разброд ideelised lahkhelid, ideede lahkuminek ~ ebakõla;
kõnek. segadus, korralagedus, laokilolek; мысли в разброде mõtted on laokil ~ laiali ~ hajuvil ~ hajali;
madalk. äraolek; laialiminek; все в разброде kõik on ära ~ laiali läinud
смятенность 90 С ж. неод. (без мн. ч.) liter. rahutus, ärevus, segadus
яичница 80 С ж. неод.
praemuna, praetud muna, (praetud) munaroog;
(без мн. ч.) ülek. madalk. segadus, puder ja kapsad, segapuder, rosolje, pudru, supp
поэтический 129 П
luule-, poeetiline; поэтическое произведение luuleteos, поэтическая форма luulevorm, поэтический талант luuleanne, поэтическая жилка у кого luulekalduvus, поэтическая вольность luulevabadused, поэтический замысел poeetiline alge ~ lähe;
luuleline, poeetiline, lüüriline, tundeküllane; поэтическая натура poeetiline ~ tundeküllane natuur ~ loomus, поэтическая внешность poeetiline väljanägemine ~ välimus, поэтический беспорядок ülek. nalj. kunstipärane ~ boheemlaslik segadus
разгром 1 С м. неод. (без мн. ч.)
hävitamine, häving, purustamine, purukspeksmine, purukslöömine; lüüasaamine; laastamine, rüüstamine; разгром врага vaenlase purustamine ~ hävitamine, подвергнуть разгрому purustama, puruks lööma, враг потерпел разгром vastane hävitati ~ löödi pihuks ja põrmuks, разгром страны maa laastamine;
kõnek. kaos, (täielik) segadus; в квартире полный разгром korteris valitseb täielik segadus ~ on kõik segi pööratud
смешение 115 С с. неод. (без мн. ч.)
segiajamine, segunemine, segiminek; segunevus; смешение красок värvide segamine, смешение понятий mõistete segiajamine ~ segiminek, смешение языков keelte segunemine, охлаждение смешением keem. segunemisjahutus, критическая температура смешения keem. segunevuse kriitiline temperatuur;
ülek. segadus, segapuder, virvarr, tohuvabohu
художественный 127 П
ilu-; художественная гимнастика iluvõimlemine, художественная литература ilukirjandus, художественное произведение ilukirjandusteos, художественный фильм mängufilm, художественный шрифт ehtekiri, ehiskiri;
kunsti-, taide-, kunstiline, taideline, taidurlik, kunstipärane; художественное училище kunstikool, художественная выставка kunstinäitus, художественный вкус kunstimaitse, художественный смысл kunstikäsitus, kunstist arusaamine, художественное дарование kunstianne, художественная шкатулка kunstipärane laegas, мастер художественного слова sõnakunstnik, художественный руководитель kunstiline juht, художественный редактор kunstiline toimetaja, kunstitoimetaja, художественный глаз kunstnikusilm, художественная самодеятельность taidlus, kunstiline isetegevus, художественная часть kontsert (pärast koosolekut vm.), художественное плавание kujundujumine, художественное мастерство kunstimeisterlikkus, художественный рассказ kunstipärane jutustus, художественное достоинство kunstiväärtus, kunstiline väärtus, художественное оформление kujundus, художественное конструирование disain, kujustus, kujustuskunst, художественный беспорядок ülek. boheemlaslik ~ kunstipärane segadus
смута 51 С ж. неод.
van. rahutus, mäss, ärevus; сеять смуту rahutust ~ ärevust tekitama;
(без мн. ч.) segadus, rahutu ~ ärev ~ segane ~ segaduste aeg
анархия 89 С ж. неод. (без мн. ч.) anarhia, kaos, segadik, segadus; анархия производства maj. tootmisanarhia
бестолочь 90 С ж. kõnek. halv.
неод. (без мн. ч.) segadus;
од. juhmard
буча 76 С ж. неод. (без мн. ч.) kõnek.
möll, kisa-kära, sigin-sagin, segadus; поднять бучу kära tõstma;
pulbitsev elu
всполох 18 С м. неод.
van. ärevus, segadus; häire(kell);
(обычно мн. ч.) kõnek. (välgu)sähvatus; pälk, põuavälk; virmaliste kuma ~ lahvatus
ералаш 28 С м. неод. (без мн. ч.) kõnek. virvarr, segadus; van. mõttetus
запутанность 90 С ж. неод. (без мн. ч.) sassisolek, segiolek; segadus, keerulisus; запутанность мыслей mõtete virvarr
неописуемый 119 П (кр. ф. неописуем, неописуема, неописуемо, неописуемы) kirjeldamatu, sõnulseletamatu; неописуемый беспорядок kirjeldamatu segadus, неописуемый восторг kirjeldamatu vaimustus, неописуемый успех tohutu edu, неописуемая красота võrratu ~ sõnades väljendamatu ilu
непорядок 23 С м. неод. korralagedus, korratus, segadus; tavatus; обнаружить непорядки в работе отдела osakonna töös puudusi avastama
неразбериха 69 С ж. неод. (без мн. ч.) kõnek. korralagedus, segadus, kaos, virvarr; неразбериха в делах у кого kellel on asjaajamises kord käest ära
неурядица 80 С ж. неод. kõnek.
(без мн. ч.) korralagedus, korratus, segadus; в доме полная неурядица majas on täielik korralagedus, majas on kõik pilla-palla;
(обычно мн. ч.) lahkheli, riid, tüli; семейные неурядицы perekonnatüli(d)
разнобой 41 С м. неод. (без мн. ч.) в чём (suur) lahkuminek, ebakõla, lahkheli, ebaühtlus, segadus; разнобой в мнениях arvamuste lahkuminek, разнобой в работе töö korraldamatus, разнобой в правописании õigekirjareeglite vastuolulisus ~ vasturääkivus ~ ebaühtlus, разнобой орудий sõj. suurtükiplahvatuste lahknemine
смущённость 90 С ж. неод. (без мн. ч.) segadus, kimbatus, kohmetus, hämmeldus, hämming
суматоха 69 С ж. неод. (без мн. ч.) segadus, suur sagin, igavene ~ hirmus sagimine ~ sekeldamine, tohuvabohu; möll, madin; поднялась страшная суматоха läks hirmsaks mölluks, забыть что в суматохе suures saginas ära unustama mida
сумбур 1 С м. неод. (без мн. ч.) segadus, kaos, korralagedus, tohuvabohu, surimuri; möll, madin; сумбур в мыслях mõttekaos, сумбур в голове peas on mõtete virvarr
вавилонский 129 П Babüloonia, babüloonia; Paabeli; вавилонское искусство babüloonia kunst, вавилонская башня Paabeli torn, вавилонское столпотворение ülek. paabeli segadus, paabel
каша 76 С ж. неод.
puder; гречневая каша tatrapuder, каша на молоке piimaga keedetud puder;
ülek. lörts, (puderjas) segu, mass; снежная каша lumelörts;
ülek. kõnek. segapuder, segadus, segadik, virvarr;
каша в голове у кого kõnek. pea on segi, peas on kõik nagu puder ja kapsad segamini; берёзовая каша kõnek. urvaplaaster; (вот так) каша заварилась kõnek. kus keedeti supp kokku, on alles puder, (küll) läks alles mölluks; каши не сваришь с кем kõnek. ei saa kokkuleppele ~ toime kellega; расхлёбывать кашу kõnek. kokkukeedetud suppi (ära) sööma; сапоги (ботинки ...) каши просят kõnek. humor. saapad on katki, saapad naeravad ~ irvitavad; мало каши ел ~ ела kõnek. humor. (ta on, sa oled) vähe putru söönud, alles ~ veel noor ~ kogenematu, jõudu (tal, sul) vähevõitu
подняться 264 (прош. вр. поднялся и поднялся, поднялась, поднялось и поднялось, поднялись и поднялись; буд. вр. kõnek. подымусь...) Г сов. несов. подниматься
(üles, püsti, kõrgemale) tõusma, kerkima (ka ülek.); подняться с места kohalt ~ püsti tõusma, подняться во весь рост kogu pikkuses tõusma, подняться из-за стола lauast tõusma, подняться с постели voodist tõusma, подняться на гору mäkke tõusma, подняться на высоту десять километров kümne kilomeetri kõrgusele tõusma, подняться в чьих глазах kelle silmis tõusma, вода в реке поднялась vesi on jões tõusnud, барометр поднялся baromeeter tõusis ~ on tõusnud, настроение поднялось tuju tõusis, поднялся шум tõusis kisa-kära, цены поднялись hinnad tõusid, поднялся сильный ветер tõusis tugev tuul, производительность труда поднялась tööviljakus tõusis, город поднялся из руин linn kerkis varemeist, занавес поднялся eesriie kerkis, брови поднялись kulmud kerkisid, туча поднялась над лесом pilv kerkis metsa kohale, тесто поднялось taigen on kerkinud, шерсть поднялась karvad läksid turri, пароход поднялся по реке laev sõitis ülesjõge, подняться на крыльцо trepile astuma, подняться по лестнице trepist ~ redelit mööda üles minema;
puhkema, algama, tekkima; поднялся хохот puhkes naerulagin ~ vali ~ mürisev naer, поднялась суматоха tekkis segadus;
ülek. kõnek. jalule ~ heale järjele saama; хозяйство поднялось majapidamine on paremal järjel ~ on kosunud;
jah. lendu tõusma;
на кого-что, без доп. ülek. liikvele minema, tegevusse asuma; teele asuma; подняться на восстание üles tõusma, ülestõusu alustama, подняться на войну sõdima hakkama, подняться в атаку rünnakule minema;
kõnek. sirguma, üles kasvama;
рука не поднялась на кого-что ülek. käsi ei tõusnud kelle-mille vastu; подняться ~ подниматься на ноги ülek. jalgu alla saama

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur