[VES] Vene-eesti sõnaraamat


Päring:

osas

Sama päring eesti-vene sõnaraamatus

Leitud 8 artiklit

стройный 126 П (кр. ф. строен, стройна, стройно, стройны и стройны)
sihvakas, sale, rühikas, graatsiline, sire, nõtke; стройная девушка sale ~ sihvakas neiu, стройная ель sihvakas kuusk, стройная берёза nõtke kask;
korrapärane, reeglipärane, järjekindel, loogiline; harmooniline, sujuv, sulav, kooskõlaline; стройные ряды korrapärased read, стройная теория järjekindel ~ loogiline teooria, стройные звуки harmoonilised ~ sulavad helid, стройные движения sujuvad liigutused
статный 126 П (кр. ф. статен, статна, статно, статны) rühikas; sihvakas, sale; статная фигура sihvakas ~ sale figuur ~ kuju, статные ноги sihvakad sääred ~ jalad
стан I 1 С м. неод. kere (ka anat.), kehakuju, piht; стройный стан sihvakas keha ~ kuju, гибкий стан nõtke piht, тонкий стан sale piht
тонконог 18 С м. неод. bot. haguhein (Koeleria); гребенчатый ~ тонкий тонконог sale haguhein (Koeleria cristata), сизый тонконог vesihaljas haguhein (Koeleria glauca)
неполный 126 П (кр. ф. неполон, неполна, неполно, неполны и неполны; без сравн. ст.)
ala-, pool-, poolik, mittetäielik, osaline, puudulik; неполная нагрузка alakoormus, неполная луна poolkuu, неполная корзинка poolik korv, неполный рабочий день mittetäielik ~ poolik tööpäev, неполная средняя школа mittetäielik keskkool, неполное использование mittetäielik ~ osaline kasutamine, неполное сгорание füüs. mittetäielik ~ osaline põlemine, неполная реакция keem. mittetäielik reaktsioon, неполное уравнение mat. mittetäielik võrrand, неполное предложение lgv. mittetäielik lause;
(без кр. ф.) kõnek. mittetüse, üsna sale
шея 82 С ж. неод. kael; длинная шея pikk ~ sale kael, лебединая шея luigekael (ka ülek.), мыть шею kaela pesema, броситься на шею kaela langema;
вешаться ~ повеситься на шею кому kõnek. ennast kaela riputama kellele; надевать ~ надеть петлю на шею paela kaela panema, oma pead silmusesse ~ kapla pistma; надевать ~ надеть ~ вешать ~ повесить (себе) хомут ~ ярмо на шею kõnek. ennast (ise) ikkesse panema, endale koormat kaela võtma, rakkesse hakkama; виснуть ~ висеть на шее у кого kõnek. (1) kelle kaelas rippuma, (2) kellel (ristiks) kaelas olema; гнуть шею перед кем kõnek. kelle ees koogutama ~ lipitsema, küüru selga tõmbama; гнать кого в шею ~ в три шеи madalk. nattipidi ~ tuttipidi ~ kraedpidi ~ käkaskaela välja viskama, minema lööma ~ kihutama; намылить ~ наломать ~ намять шею кому madalk. kellele (1) vastu kaela ~ kere peale ~ võmmu kuklasse andma, (2) peapesu tegema, pähe andma; сидеть на шее у кого kõnek. kelle kaelas ~ kaela peal olema; дать по шее кому madalk. (1) kellele vastu kaela ~ kere peale andma, (2) keda nattipidi ~ tuttipidi ~ kraedpidi välja viskama; вешать собак на шею кому madalk. keda laimama, kellele seitset surmapattu süüks panema, keda patuoinaks pidama; брать на шею kõnek. enda kaela ~ oma kaela peale võtma; садиться ~ сесть на шею кому kõnek. (1) kellele koormaks kaela jääma, kelle kaela peale tulema, (2) kelle turjale istuma tulema; свернуть шею кому kõnek. kellel kaela kahekorra keerama; сломать ~ свернуть ~ свихнуть себе шею на чём kõnek. oma kaela murdma millega; спихивать ~ спихнуть на шею кому kõnek. kelle kaela veeretama ~ määrima ~ jätma; сам чёрт шею сломает kõnek. vanakurigi murrab oma kaela
тонкий 122 П (кр. ф. тонок, тонка, тонко, тонки и тонки; сравн. ст. тоньше, превосх. ст. тончайший 124)
peen(-), peenike(ne) (ka ülek.); тонкое сукно peenvillane riie, тонкая верёвка peenike nöör, тонкая ветка peenike oks, тонкая талия peenike ~ sale ~ kitsas piht, тонкая кишка anat. peensool, тонкие пальцы peened ~ peenikesed sõrmed, тонкие ноги peened ~ peenikesed jalad, тонкий голос peenike ~ kõrge hääl, тонкий аромат peen aroom ~ lõhn, тонкий вкус peen ~ rafineeritud maitse, тонкие черты лица peened näojooned, тонкая пища peen ~ hõrk toit, тонкий юмор peen huumor, тонкий намёк peen vihje, тонкая керамика peenkeraamika (nõud, kunstiesemed), тонкая работа peen ~ filigraanne töö, тонкий слух peen ~ terav ~ erk kuulmine, тонкий ум terav ~ vahe mõistus, hästi lõikav pea, тонкий наблюдатель terane vaatleja, тонкий психолог peen psühholoog, это дело тонкое kõnek. see on peen asi ~ peenike värk;
õhuke, õhe; тонкая бумага õhuke paber, тонкий лёд õhuke jää, тонкие чулки õhukesed sukad, тонкая материя õhuke riie, тонкий ломтик хлеба õhuke leivaviil, тонкая тетрадь õhuke vihik;
delikaatne, taktitundeline, peenetundeline; он чрезвычайно тонкий человек ta on ülidelikaatne inimene;
кишка тонка у кого madalk. kes on ~ oli vilets vend, kelle hammas ei hakka ~ ei hakanud peale, kelle jõud ei kanna ~ ei kandnud välja
фигура 51 С ж. неод.
figuur (kuju ka ülek.; kujund; tantsu osa, poos, samm; kujutis, joonis; (inim)keha; sõj., sport märkleht); восковая фигура vahakuju, женская фигура naisekuju, геометрическая фигура geomeetriline kujund, фигуры травления söövituskujundid, söövitusmuster, söövitusjäljed, стройная фигура sihvakas ~ sale keha ~ kuju, пилотажная фигура lenn. lennuvigur, подозрительная фигура ülek. kahtlane kuju, крупная политическая фигура ülek. tähtis poliitikategelane, риторическая фигура kirj. kõnekujund, kõnefiguur, фигуры шрифта trük. kirjakujundid, бегущая фигура sõj., sport jooksev kuju, поясная фигура sõj., sport vöökuju, ростовая фигура sõj., sport püstkuju, выписывать фигуры на льду jääl jooniseid tegema ~ kujundeid joonistama, не по фигуре ei ole keha järgi, kelle figuurile sobimatu (rõiva kohta), фигурой он был в отца kujult ~ kehaehituselt oli ta isasse läinud, раньше он был фигурой ülek. varem ta oli tooniandja ~ tähtis isik ~ kuju;
vigur (etturist tugevam malend); лёгкие фигуры kerged vigurid (oda ja ratsu), тяжёлые фигуры rasked vigurid (lipp ja vanker), выиграть фигуру vigurit võitma

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur